有哪些經典英語句子可以用來周旋客戶
8。
If you insist on your price and refuse to make any concession, there will be not much point in further discussion。 如果你方堅持自己的價格,不作讓步,我們沒有必要再談下去了。
9。 Let's have your counteroffer。
請還個價。 熟記還價十二句商務英語 訂貨交流沒問題 10。
Still, I think it unwise for either of us to insist on his own price。 不過,我認為彼此都堅持自己的價格是不明智的。
11。 We think your offer is too high, which is difficult for us to accept。
我們認為你方的報價太高了,我方難以接受。 訂票托運等怎么說 商務英語瘋狂口語三十句 12。
Our offer is reasonable and realistic。 It comes in line with the prevailing market。
我方的報價是合理的、現實的,符合當前市場的價格水平。
關于茶英語句子
茶英語句子: I should like to have a good tea. 我想吃一頓好茶點。
When I drink tea, my glasses mist over. 我喝茶時眼鏡片上會蒙上一層水汽。 One import that comes into England is tea. 茶葉是輸入英國的商品之一。
茶的單詞是:tea 讀音:英 [ti?] 美 [ti] n. 茶葉;茶樹;茶點vt. 給…沏茶vi. 喝茶;進茶點n. (Tea)人名;(柬)迪相關短語: green tea 綠茶 cup of tea n. 命運;心愛之人或物 black tea 紅茶 chinese tea 中國茶,國內名茶 oolong tea 烏龍茶。
有關茶文化和喝茶的好處英文句子
The Chinese people, in their drinking of tea, place much significance on the act of "savoring." "Savoring tea" is not only a way to discern good tea from mediocre tea, but also how people take delight in their reverie and in tea-drinking itself. Snatching a bit of leisure from a busy schedule, making a kettle of strong tea, securing a serene space, and serving and drinking tea by yourself can help banish fatigue and frustration, improve your thinking ability and inspire you with enthusiasm. You may also imbibe it slowly in small sips to appreciate the subtle allure of tea-drinking, until your spirits soar up and up into a sublime aesthetic realm. Buildings, gardens, ornaments and tea sets are the elements that form the ambience for savoring tea. A tranquil, refreshing, comfortable and neat locale is certainly desirable for drinking tea. Chinese gardens are well known in the world and beautiful Chinese landscapes are too numerous to count. Teahouses tucked away in gardens and nestled beside the natural beauty of mountains and rivers are enchanting places of repose for people to rest and recreate themselves. China is a country with a time-honored civilization and a land of ceremony and decorum. Whenever guests visit, it is necessary to make and serve tea to them. Before serving tea, you may ask them for their preferences as to what kind of tea they fancy and serve them the tea in the most appropriate teacups. In the course of serving tea, the host should take careful note of how much water is remaining in the cups and in the kettle. Usually, if the tea is made in a teacup, boiling water should be added after half of the cup has been consumed; and thus the cup is kept filled so that the tea retains the same bouquet and remains pleasantly warm throughout the entire course of tea-drinking. Snacks, sweets and other dishes may be served at tea time to complement the fragrance of the tea and to allay one's hunger. 參考譯文: 中國人飲茶, 注重一個"品"字。
"品茶"不但是鑒別茶的優劣,也帶有神思遐想和領略飲茶情趣之意。在百忙之中泡上一壺濃茶,擇雅靜之處,自斟自飲,可以消除疲勞、滌煩益思、振奮精神,也可以細啜慢飲,達到美的享受,使精神世界升華到高尚的藝術境界。
品茶的環境一般由建筑物、園林、擺設、茶具等因素組成。飲茶要求安靜、清新、舒適、干凈。
中國園林世界聞名,山水風景更是不可勝數。利用園林或自然山水間,搭設茶室,讓人們小憩,意趣盎然。
中國是文明古國,禮儀之邦,很重禮節。凡來了客人,沏茶、敬茶的禮儀是必不可少的。
當有客來訪,可征求意見,選用最合來客口味的茶葉和最佳茶具待客。主人在陪伴客人飲茶時,要注意客人杯、壺中的茶水殘留量,一般用茶杯泡茶,如已喝去一半,就要添加開水,隨喝隨添,使茶水濃度基本保持前后一致,水溫適宜。
在飲茶時也可適當佐以茶食、糖果、菜肴等,達到調節口味和點心之功效。 注釋: 1.神思遐想:reverie。
2.領略飲茶情趣:take delight in tea-drinking。 3.在百忙之中泡上一壺濃茶……:這個句子較長,譯者根據其意思的層次,把它分成了兩個完整的句子來翻譯,這樣就有較大的自由度來遣詞造句。
4.擇靜雅之處:securing a serene space。 5.細啜慢飲:imbibe slowly in small sips。
6.達到美的享受:即"享受到飲茶之美"。allure這里是名詞,意為"迷人之處",也可用beauty。
7.使精神世界升華到高尚的藝術境界:until your spirits soar up and up into a sublime aesthetic realm。 8.利用園林或自然山水間,搭設茶室:翻譯時用了tucked away和nestled,比用built要形象、優美得多。
9.讓人們小憩,意趣盎然:意思是"(茶室)是讓人們休息、娛樂的迷人場所。" 10.禮儀之邦:即是"一個很講究禮儀的地方","很重禮節"為重復,不譯。
11.當有客來訪:是"凡來了客人"的重復,可不譯。根據下文的內容,加上before serving tea,使上下銜接貼切自然。
12.征求意見,選用最合來客口味的茶葉和最佳茶具待客:可理解為"詢問來客他們最喜歡什么茶葉,然后用最合適的茶具給客人敬茶"。 13.主人在陪伴客人飲茶時:譯為in the course of serving tea,與前面before serving tea相呼應。
14.主人在陪伴客人飲茶時……水溫適宜:這句話較長,譯者同樣根據其意思的層次,把它分成了兩個完整的句子來翻譯。 15.隨喝隨添:and thus the cup is kept filled或者and in this way the cup is kept filled。
16.茶食:意思為"點心、小吃"。 17.達到調節口味和點心之功效:"點心"為方言"點饑、充饑"的意思。
有沒有關于茶的英文詩句
Tea TimeSing, kettle, sing, Etty can hear;Your kind song bring Nice tea-time near;Nice toast and tea, Kettle, I know,Not far can be When you sing * father here, Now the room's bright—Bright, snug, and dear, With warm *, bring him home; We always knowHe soon will come When you sing *'s his soft chair, Soon you will see更多參考:http://**tag/tea-poems/或者google國外版搜索關鍵詞,如:poetry tea等。
求關于茶的英語作文,坐等寫一篇簡單一點,口語化一點,短一點的英
Tea in China is as important as coffee in the western countries。
Most chinese enjoy drinking tea。 It do good to peaple healthy。
As we all know tea has a spacial taste。 It can clear the bowels,Moisten mouth and so on。
There are various kind of tea。such as Tieh-Kuan-Yin,Pu-erh 。
Some is cheap while some is expensive。Tea is profound know knowledge in China even all over the world。
在中國,茶的地位等同于西方國家的咖啡。 大多數中國人都喜歡喝茶。
它有益于人體健康。就像我們都知道的一樣,茶除了有一種特別的味道之外,還有清理腸胃,滋潤口腔等等功能。
茶的種類繁多。常見的有鐵觀音,普洱。
茶有貴賤之分。茶在中國乃至全世界都是一門高深的學問。