我要好好的活著, 用心的活著, 等到有一天 上天把他欠我的全都還給我!——卡夫卡《變形記》一不抱怨,二不解釋,絕對是個人才。
《變形記》籠子里放進了一只年輕的美洲豹子。
即使是感覺最遲鈍的人,看到這只野獸在閑置長久的籠子里活蹦亂跳時,他也會覺得這是一種舒服的休息。
這只豹子什么也不缺,可口的食物看守人員無須長時間考慮就會送來。
失去自由對它似乎都無所謂,這個高貴的軀體應有盡有,不僅帶著利爪,而且連自由好像也帶在身邊,自由似乎就藏在它利齒的某個地方。
它生命的歡樂總是同它大口里發出的強烈吼叫而一起到來。
觀眾從它的歡樂中很難享受到輕松,可是他們克制住自己,擠在籠子周圍,絲毫不肯離去。
——卡夫卡《變形記》我用我的未來來衡量我的過去,但發現兩者都是出色的,彼此不相伯仲,只是我必須譴責天意的不公,它是那樣善待我。
——卡夫卡《變形記》也許,人與人之間更多的是冷漠。
——卡夫卡《變形記》有些時候不是滿懷憂慮就是在勾勒模糊的希望,但憂慮和希望都導向同樣的結論,那就是他得暫時保持低姿態,表現耐心和包容,幫助家人忍受他在目前的情況下對大家所造成的不便。
——卡夫卡《變形記》一天早晨,格里高爾·薩姆沙從不安的睡夢中醒來,發現自己躺在床上變成了一只巨大的甲蟲。
——卡夫卡《變形記》Fire that's closest kept burns most of all. 悶住的火燒起來更猛烈。
——奧維德《變形記》我又不怕死 一命換一命——楊桐《變形記》網吧是我家,我愛我的家。
——楊桐《變形記》當格里高·薩姆莎從煩躁不安的夢中醒來時,發現他在床上變成了一個巨大的跳蚤。
他的背成了鋼甲式的硬殼,他略一抬頭,看見了他的拱形的棕色的肚皮。
肚皮僵硬,呈弓形,并被分割成許多連在一起的小塊。
肚皮的高阜之處形成了一種全方位的下滑趨勢,被子幾乎不能將它蓋得嚴實。
和它身體的其它部位相比,他的許多腿顯得可憐的單薄、細小,這些細小的腿在他跟前,在他眼皮下無依無靠地發出閃爍的微光。
——卡夫卡《變形記》這怎么會是格里高爾呢,如果這是格里高爾,他早就會明白,人是不能和這樣的動物一起生活的,他就會自動走開。
這樣我雖然沒有了哥哥可是我們就能夠生活下去,并且會尊敬著紀念著他。
——卡夫卡《變形記》當車到達目的地時,他們的女兒第一個站起來,舒展了一下她那年輕的身體,在他們看來,這恰恰是對他們新的夢想和良好心愿的一種肯定。
——卡夫卡《變形記》他敢打我,他罵我我就打他啊,他打我,我就打死他啊,我又不怕死,一命抵一命,不虧了。
——楊桐《變形記》人類常常用自由來欺騙他人,甚至是自己。
因為對于自由這最高尚的情感的癡迷,所以人類常沉迷于自由的幻想里。
——卡夫卡《變形記》他們變得話少了,心領神會地互相交換了個眼神,一致得出結論,很快就到了給他找個好對象的時候了。
似乎是為了驗證他們的想法似的,在旅途終點,女兒第一個站起身,舒展幾下她那充滿青春活力的身體。
——卡夫卡《變形記》我操,像個屌絲一樣——楊桐《變形記》