1.關于房屋租賃合同的英文翻譯
Housing leasing contracts Rental Party Rental B ID number A and B both on its own rentals Party A will use to B, Party A Party B rent housing, by consensus, signed this contract. First, the specific address of the building Street, Chaoyang District, IKEA International Apartment Block B, 17th floor. Term from this day until this day only. Monthly rent for the 1,600 / month, in a form of payment to pay rent since the date of payment. Payment for the annual one month in advance. Second, rental housing during the water, electricity, gas, in-house, broadband, health expenses from B commitment, Party A commitment Heating costs and property costs. Third, the contract expired, such as renewable Party B, Party A one month in advance notification and delivery of rent. B non-renewal, but also advance notice Party. 4, B housing in use shall not engage in illegal activities, not to interfere with or affect the normal life of neighbors, not to sublease, the exchange of housing, if found Party the right to terminate the contract does not refund the rent. V. For the Housing Authority to amend, should be agreed in advance with the consent of Party A, B bear the costs. The use of improper or other man-made causes of the loss of housing or the neighbourhood, Party B is responsible for granting compensation or rehabilitation. Party A Party B in the encumbered yuan, renewable at the Party inspection of housing, no arrears in full charge and returned to the B damaged. 6, such as changes in some reason Party B, Party A non-refundable rent. According to B or not to pay rent arrears. According to TAC, or if default, the right to recover the housing Party. 7, housing, refrigerator, TV and TV cabinets, washing machines, water heaters, Yuba, beds, sofas, coffee table, computer tables, wardrobes, kitchen utensils, and so were new, if damaged, by Party B is responsible for the repair or compensation. 8, a duplicate of this contract, since the date of signature, A and B both a Gezhi. Meter words: Meter words: Gas words: Party Units Phone。
2.誰能給我一份英文的租房合同
英文版租房合同樣本 LEASE AGREEMENT THIS AGREEMENT OF LEASE is made on this 16th day of December 2003 by and BETWEEN:- Mrs. Ghazala Waheed w/o Abdul Waheed, Adult, R/o House No.***-*, DHA, Lahore Cantt, (hereinafter to as the LESSOR of the ONE PART). And Mr.* ***,R/o China, refereed to as the LESSEE of the OTHER PART.(Expression “LESSOR” and “LESSEE” wherever the context so permit shall always mean and include their respective heirs, successors legal representative and assignees). WHEREAS the LESSOR is the lawful owner and in lawful possession of House No,***-*,DHA, Lahore Cantt, consisting of 4 Bedrooms with bath, D/D,TV; Lounge, Kitchen, Store, Servant, Quarter together with fixtures and fitting (hereinafter collectively called the DEMISED PREMISES). AND WHEREAS the LESSOR has agreed the lease and the LESSEE has agreed to take on lease the DEMISED PREMISES on the terms and condition as given below:- 1. This agreement in only valid if LESSEE is renewed and extended for the lease period. 2. The LESSOR lets LESSEE takes the DEMISSED PREMISES for a period of 12 months Commencing from 15th January 2004. The Lease is renewable for a further period as may be mutually agreed in writing on expiry of the lease period 3. The rent of the DEMISED PREMISES shall be USD3,300/-(US dollars Three Thousand and Three hundred Only) per month 4. The LESSOR hereby acknowledges receipt of the sum of USD.19,800/-(US dollars Nineteen Thousand and eight Hundred Only) per month. 5. It is hereby agreed between the parties that the LESSEE shall pay the aforesaid monthly rent USD. 3,300/-(US dollars Three Thousand and Three hundred Only) as the monthly rental advance by 20th of each calendar month for which if is due after completion of advance rent period ending on 15th July 2004. 6. That the LESSOR hereby acknowledges receipt of the sum of Rs.60,000/-(Rupees Sixty Thousand Only) from the LESSEE as FIXED EDPOSIT SECURITY which shall be refunded to the LESSEE on giving back the vacant possession of the DEMISED PREMISES after deduction of damages/shortages outstanding bills for Electricity, Water, Gas and Telephone charges etc, against the DEMISED PREMISES. THE LESSEE HERBY CONVENANTS WITH LESSOR AS FOLLOWING: 1. To pay to the LESSOR the rent hereby reserved in the manner before mentioned. 2. That the LESSEE shall not at any time during the terms, without the consent in writing of the LESSOR, pull down, damages or make any structure alterations to the DEMISED PREMESES provided always, the LESSEE shall have go write install any fixtures and fittings excluding air-conditioners in the DEMISED PREMESES, to detach and repossess the same s ubject to the restoration of the DEMISED PREMESES to their original state at his cost (reasonable wear and tear excepted) on the expiry of this lease or any renewal hereof. 3. To use the DEMISES PREMISES for residential purpose and would not be used for a commercial purpose the DEMISES PREMISE would not be used occupied by Mr. **** And family. 4. Not to sublet the whole or any part of the premises. 5. To pay regularly the bills for Electricity, Gas, Water and Telephone charges in respect of the DEMISED PREMISES. A copy of all the paid utility bill be forwarded to the LESSOR every three month regularly. In case of disconnection of any facility due to non-payment, LESSEE will be responsible to get them restored and pay the same. All dues must be cleared before the expiry of the LEASE. 6. The LESSEE shall keep and maintain the said premises in good and tenantable conditions during the tenure of the lease. THE LESSOR HEREBY CONVENANTS WITH THE LESSEE AS FOLLOWING:- 1. To pay all existing and future rate, taxes assessments and other charges of a public nature whether impose by the Municipality, Government or any other authority in respect of DEMISED PREMISES. 2. Not to erect or set up a building or structure on the DEMISES PREMISES nor to add to any existing building or structure during the period of lease or any renewal without the written consent of the LESSEE. IT IS HEREBY DECLEAR AND MUTURALLY AGREED BETWEEN THE LESSOR AND LESSEE ANS FOLLWING:= 1. The LESSEE and the LESSOR shall have the right and option to terminate this Lease at any time only after the expiry of the lease period i.e., 24 months, provided they give ONE (1) month notice in advance to either of the parties. 2. The meter readi。
3.租賃合同 中文翻譯英文
樓主你好2 to pay rent method:(1) a lump sum: total element names Pataca (uppercase)(2) every third installment, pay and recognized element (upper case).Where is the deposit element by party a custody.(3) $ security deposits, the next time the rent must be paid in full, or ahead of Japan, the deposit for breach of contract.3 water, electricity, gas, phone, cable, broadband, law and order, cleaning costs are charged by the lessee.4 the lessee shall not altering the housing structure and facilities, breakfast in the room facilities responsible for the maintenance of natural damaged party a, damages and loss paid by the lessee shall be 100% compensation, deposit party * contract termination of Nikkei party a acceptance of water, electricity, coal, cable, and settle the cleaning expenses, a deposit refund the buyer the * second party promises of permanent residents of the House shall not exceed * the case of breach of contract, and the other was imputed rents.5 contract expire, the two sides to renew their contracts or to terminate the contract you want to notify each other in a month ahead of time, such as half-way houses for breach of contract, a party to pay liquidated damages for breach of the other party to rent accounts for the contract expire, the second party rental right has *g facilities6 b without the consent of the party a party may not renting a third party, fire and let others live in case of breach of contract must be paid one month's rent for breach of contract damages.7 intermediary is responsible for mediation in rent an apartment, but does not assume any responsibility for the legal economy, any matters cannot be negotiated by the parties to a of the report, the complaints by the relevant departments in accordance with the law and regulations resolved.8 for the period of the tenancy, the lessee shall not engage in any room in violation of laws, regulations, and of public order Ordinance, or for water, electricity, improper use of coal, and so on, causing injuries among * themselves bear full legal responsibility.9 supplementary regulations: If the seller is being thrown away without a Word, the party a billing three days later, the door has the right to enter, items deemed surrender, party a tenancy.10 a of the equality of parties on a voluntary, negotiated an agreement, either the cost of breach or failure in performance of this agreement, will assume the responsibility of economic compensation and bear the legal consequences, but irresistible of objective factors, both parties you can negotiate changes to resolve or termination of this *g rental agreementA: the consent of the intermediary party a to hire this way get) from the gross floor area of m, Chamber, the card number: use of tenancy for the living, from the day of the year, month to month rental agreed Wei-yuan, three $ 月一付, to more than three days ahead of time to pay the next time you * the first time (date), the second day of the third time (date).2: leasing period, water, electricity, coal, phone, security, cleaning fee costs, cable TV, the housing by responsible party repair charges, decoration fee from them.3: the room facilities:4: b direction party a intermediary (or) housing estates facilities agreement $ deposit (s) at the expiry time by the intermediary and party a check for lossless, utility, the telephone expenses paid by the *g facilities in the case of natural damaged party responsible for maintenance; in the case of b party destruction, by the seller is responsible for the repair or compensation.5: responsibility: 1 party a unduly recover housing; 2 shall not interfere with normal life tenant; 3 to help provide related lifestyle; 4 is responsible for housing facilities normal warranty.6: responsibility: 1 party b shall not, without authorization, change the housing structure: 2 shall not housing facilities; and 3 may make use of housing for crime; 4 damage public interest; 5 shall use a third-party loans for housing; 6 shall not pay rent arrears.7: the second party as a result of special circumstances, the need for early termination of this agreement, shall notify the party a one month ahead and intermediary, with consent of party a bank account as soon as the formalities, losses of atrioventricular free party b.8: party a to noncallable housing, you must notify one month ahead or intermediary party b, client agrees, the intermediary is responsible for arranging the second party and then rent during which a party losses.9: the contract period, both parties need to make a serious compliance with this agreement, in addition to the renovation of urban services of removal, greening and 。
4.租房合同英文版應該怎么寫
原發布者:aaasss535
房屋租賃合同PREMISESLEASECONTRACT本合同雙方當事人Partieshereto出租方(甲方):Lessor(hereinafterreferredtoasPartyA):承租方(乙方):Lessee(hereinafterreferredtoasPartyB):根據國家有關法律、法規和本市有關規定,甲、乙雙方在平等自愿的基礎上,經友好協商一致,就甲方將其合法擁有的房屋出租給乙方使用,乙方承租使用甲方房屋事宜,訂立本合同。PartyAandBhave,inrespectofleasingthelegitimate premises ownedbyPartyAtoPartyB,reachedanagreementthroughfriendlyconsultationtoconcludethefollowingcontractundertherelevantnationallawsandregulations,aswellastherelevantstipulations ofthecity.一、建物地址*onofthepremises甲方將其所有的位于_____市______區________________________的房屋及其附屬設施在良好狀態下出租給乙方_________使用。PartyAwillleasetoPartyBthepremisesandattachedfacilitiesownedbyitselfwhichislocatedat(Location)andingoodconditionfor.二、房屋面積*thepremises出租房屋的登記面積為 平方米(建筑面積)。Theregisteredsizeoftheleasedpremisesis squaremeters(Grosssize).三、租賃期限*erm租賃期限自______年_____月_____日起至_______年_____月____日止,租期為期______
5.簡單的租房合同范本 租房就用得著
簡單的租房合同范本如下: 出租方: (以下簡稱甲方) 承租方: (以下簡稱乙方) 甲、乙雙方就房屋租賃事宜,達成如下協議: 簡單的租房合同范本一、甲方將位于xx市xx街道xx小區x號樓xxxx號的房屋出租給乙方居住使用,租賃期限自xx年xx月xx日至xx年xx月xx日,計x個月。
簡單的租房合同范本二、本房屋月租金為人民幣xx元,按月/季度/年結算。每月月初/每季季初/每年年初x日內,乙方向甲方支付全月/季/年租金。
簡單的租房合同范本三、乙方租賃期間,水費、電費、取暖費、燃氣費、電話費、物業費以及其它由乙方居住而產生的費用由乙方負擔。租賃結束時,乙方須交清欠費。
簡單的租房合同范本四、乙方同意預交 元作為保證金,合同終止時,當作房租沖抵。 簡單的租房合同范本五、房屋租賃期為 ,從 年 月 日至 年 月 日。
在此期間,任何一方要求終止合同,須提前三個月通知對方,并償付對方總租金 的違約金;如果甲方轉讓該房屋,乙方有優先購買權。 簡單的租房合同范本六、因租用該房屋所發生的除土地費、大修費以外的其它費用,由乙方承擔。
簡單的租房合同范本七、在承租期間,未經甲方同意,乙方無權轉租或轉借該房屋;不得改變房屋結構及其用途,由于乙方人為原因造成該房屋及其配套設施損壞的,由乙方承擔賠償責任。 簡單的租房合同范本 八、甲方保證該房屋無產權糾紛;乙方因經營需要,要求甲方提供房屋產權證明或其它有關證明材料的,甲方應予以協助。
簡單的租房合同范本九、就本合同發生糾紛,雙方協商解決,協商不成,任何一方均有權向天津開發區人民法院提起訴訟,請求司法解決。 簡單的租房合同范本十、本合同連一式x份,甲、乙雙方各執x份,自雙方簽字之日起生效。
甲方: 乙方: 年月日 簡單的租房合同范本大家可以看看哦。
6.求一個簡短點的房屋租賃合同
房屋租賃合同
出租方(甲方): 身份證號碼
承租方(乙方): 身份證號碼
甲、乙雙方就房屋租賃事宜,達成如下協議:
一、本房屋月租金為人民幣 元,按月結算。每月月初 日內,乙方向甲方支付全月租金。
二、乙方租賃期間,水費、電費由乙方負擔。租賃結束時,乙方須交清欠費。
乙方不得隨意損壞房屋設施。
本合同自雙方簽字之日起生效。
甲方:
乙方:
年 月 日
7.急
Housing leasing contractsThe lessor (owner): ID number:Address: Telephone:The lessee (B): ID number:Address: Telephone:On the basis of the relevant national, provincial and municipal laws and regulations, the two sides agreed on by consensus B made the lease contract terms are as follows:First, the owner will have the right to dispose of the property or the Harbin Urban HousingHousing (construction area square metres), to B for the use of *, the term until years from the date on the date (months).Third, the monthly rent for housing RMB 632 million equal to 46, B to a monthTo pay rent equal to 632 million 1,200, and paid a month before,Party A to be written (receipts or invoices) to B.4, signed the lease contract, Party A Party B shall pay months of rent housing as a performance bond46 gold and 632 million indoor property equal to the deposit, the deposit and remandedAfter the expiration of the contract for the refund *, during the housing rental property tax, business tax and surtax, personal income tax, land-use fees, rentWill be responsible for the management fees paid by telephone fees, security, utilities, health costs, lift fees, the HousingHousing management fees paid by the party responsible for.6, B依約must pay rent and, if non-payment of rent, the owner of the daily monthly rent of about 5% of the additional delayRent arrears of days, the owner the right to withdraw housing, and the right to refuse to refund performance bond.7, the owner should bear the housing project quality and maintenance responsibilities, B is not allowed to change the structure and the use of housingPassers-by. B caused by intentional or negligent rental housing and supporting facilities, indoor property damage, should be restoredHousing status quo or compensation for economic losses.8, leasing, if the owner to recover the housing, one month in advance, written notice must be B. At the same time the two refundTimes the performance bonds; B if need surrendered, it must notify the owner in writing one month in advance,Performance bonds shall not require the refund.9, leasing, B without the consent of the owner, the Housing Authority may not be sublet to a third party. Lease expires or dischargeContract, B to settle fee refunded to the owner housing; renewable For one month in advance, and the owner should beConsultations, and also if not overdue renewal, the owner the right to withdraw housing.10, as in the performance of this contract in the event of a dispute, both sides should resolve the dispute through negotiation, consultation may not please housingLease management mediation or from the demolition of the people's courts dealt with.11, the contract signed or sealed immediately after the entry into force of a three-, and B both sides Gezhi a brokerage sideA, if outstanding issues can be added to the consultation between the two sides, both with the same legal *: lessee:Signature (Seal): Signature (Seal):● contract at United Nations Headquarters in Harbin set。
轉載請注明出處華閱文章網 » 英文房租租賃合同簡短