1.日本的五大昔話是什么意思
其實這些昔話當中的大部分故事,也許就是此刻日本某個地方某個家庭的小朋友正聽著的故事。不過,我想你們知道的昔話應該沒有這么全吧。能講昔話的人變得越來越匆忙,已經不能像以前那樣悠閑地講述各種各樣的昔話了。—柳田國男
在漫長的歲月中,無數古老的昔話被口口相傳保留了下來,其中相當一部分在流傳的過程中發生了改變,而有時候,探究這種改變的發生,甚至比昔話本身更有趣味。
本書收錄了民俗學家柳田國男所整理的流傳在日本各地的昔話,其中多為人與動物的故事。雖然在人們不斷的講述與改編中,有些昔話甚至染上了真實的色彩,虛實難斷,但是對于柳田來說,即使它們“并不屬于我們要研究的昔話的范疇”,也無法否定它們存在的價值,讀者依然能從中感受到日本昔話的獨特魅力。
2.請問日本昔話的影響是什么
影響主要體現在教育界。
昔話最大的特點就是口口相傳,所以某個故事很可能是好幾代人流傳下來的,其作用和影響就是教育小孩。
因為日本古代的教育并不普及,能夠接受教育的只有武士、公卿貴族、僧侶等人。而私塾和學校這個概念又是很晚才傳入日本的(江戶時代才有,相當于我國的明末清初),那么在此之前如何教育小孩呢?這時候昔話的作用就體現出來了。
昔話通過簡單易懂的故事,將各種簡單的為人處世的道理告訴小孩子,讓他們知道哪些能做與哪些不能做。
3.日本的五大昔話是什么意思
其實這些昔話當中的大部分故事,也許就是此刻日本某個地方某個家庭的小朋友正聽著的故事。不過,我想你們知道的昔話應該沒有這么全吧。能講昔話的人變得越來越匆忙,已經不能像以前那樣悠閑地講述各種各樣的昔話了。—柳田國男
在漫長的歲月中,無數古老的昔話被口口相傳保留了下來,其中相當一部分在流傳的過程中發生了改變,而有時候,探究這種改變的發生,甚至比昔話本身更有趣味。
本書收錄了民俗學家柳田國男所整理的流傳在日本各地的昔話,其中多為人與動物的故事。雖然在人們不斷的講述與改編中,有些昔話甚至染上了真實的色彩,虛實難斷,但是對于柳田來說,即使它們“并不屬于我們要研究的昔話的范疇”,也無法否定它們存在的價值,讀者依然能從中感受到日本昔話的獨特魅力。
4.求一個簡單的日語情景對話
A:ごめんください 打擾了B:はい だれですか 是誰啊A:Aです 是AB:ああ Aさん いらっしゃい 啊,是A啊 歡迎A:こんにちは 你好B:こんにちは どうぞ お入りください 你好 快請進A:はい では 失禮します 打擾了B:どうぞ おかけください 請A:ありがとうございます 謝謝B:お茶をどうぞ 請喝茶A:昨日は學校が始まりました 昨天開始上學了B:夏休みはどうでしたか どこかへいきましたか 暑假過的怎么樣,去哪玩了A:とても楽しかったです ちんたお(青島)へ行きました 很快樂, 去了青島B:これは家族(かぞく)の寫真(しゃしん)ですか 這個是家人的照片吧A:そうですね 両親(りょうしん)と兄(あに)、姉(あね)とわたし 是的,父母 兄長 姐姐和我B:大家族(だいかぞく)ですね 真是個大家庭啊。