1.起個洋氣的英文名 男生
莫泊桑 Maupassant
名人:居伊·德·莫泊桑(1850.8.5~1893.7.6),19世紀后半期法國優秀的批判現實主義作家,與契訶夫和歐·亨利并列世界三大短篇小說巨匠,對后世產生極大影響。莫泊桑去世時,左拉致悼詞,預言莫泊桑的作品將不朽,將“是未來世紀的小學生們當做無懈可擊的完美的典范口口相傳”的故事。
莫泊桑出生于法國諾曼底的一個沒落貴族家庭。中學畢業后,普法戰爭爆發了,他應征入伍,兩年的兵營生活使他認識了戰爭的殘酷,祖國的危難啟發了他的愛國思想。戰爭結束后,他到了巴黎,先后在海軍部和教育部任小職員,同時開始了文學創作。1880年完成了《羊脂球》的創作,轟動了法國文壇。以后離職從事專門的文學創作,并拜福樓拜為師。10年間他寫了300多個短篇和6個長篇。其中許多作品流傳深廣,尤其是短篇小說,使他成為一代短篇小說巨匠。長篇有《一生》《俊友》(《漂亮朋友》)等;中短篇有《菲菲小姐》《項鏈》《我的叔叔于勒》《一個農莊女工的故事》、《戴麗葉春樓》、《瞎子》、《真實的故事》、《小狗皮埃羅》、《一個諾曼底佬》、《在鄉下》、《一次政變》、《繩子》、《老人》、《洗禮》、《窮鬼》、《小酒桶》、《歸來》、《圖瓦》、等。
2.起個洋氣的英文名 男生
莫泊桑 Maupassant名人:居伊·德·莫泊桑(1850.8.5~1893.7.6),19世紀后半期法國優秀的批判現實主義作家,與契訶夫和歐·亨利并列世界三大短篇小說巨匠,對后世產生極大影響。
莫泊桑去世時,左拉致悼詞,預言莫泊桑的作品將不朽,將“是未來世紀的小學生們當做無懈可擊的完美的典范口口相傳”的故事。莫泊桑出生于法國諾曼底的一個沒落貴族家庭。
中學畢業后,普法戰爭爆發了,他應征入伍,兩年的兵營生活使他認識了戰爭的殘酷,祖國的危難啟發了他的愛國思想。戰爭結束后,他到了巴黎,先后在海軍部和教育部任小職員,同時開始了文學創作。
1880年完成了《羊脂球》的創作,轟動了法國文壇。以后離職從事專門的文學創作,并拜福樓拜為師。
10年間他寫了300多個短篇和6個長篇。其中許多作品流傳深廣,尤其是短篇小說,使他成為一代短篇小說巨匠。
長篇有《一生》《俊友》(《漂亮朋友》)等;中短篇有《菲菲小姐》《項鏈》《我的叔叔于勒》《一個農莊女工的故事》、《戴麗葉春樓》、《瞎子》、《真實的故事》、《小狗皮埃羅》、《一個諾曼底佬》、《在鄉下》、《一次政變》、《繩子》、《老人》、《洗禮》、《窮鬼》、《小酒桶》、《歸來》、《圖瓦》、等。
3.姓莫(mo),求m開頭的英文名
Madden 馬登:蓋爾語姓氏的英語形式,源自人名,含義"獵犬,猛犬"
Mallard 馬拉德:源自古法語人名+日耳曼語,含義"議事+勇敢的,堅強的"
Matthew 馬修:源自希伯來語男子名,含義"上帝的禮物"
Merry 梅里:綽號,樂觀者,源自中世紀英語,含義“活潑的,高興的” (我覺得還比較與你名中“歡”匹配)
Molloy 莫洛伊:蓋爾語姓氏的英語形式,源自人名,含義“首領+驕傲的”
Moses 摩西:源自《圣經》古以色列人首領,曾率古以色列人出征埃及,含義“有某神所孕育”