輕輕地捧起你的臉
為你把眼淚擦干
這顆心永遠屬于你
告訴我不再孤單
深深地凝望你的眼
不需要更多的語言
緊緊地握住你的手
這溫暖依舊未改變
我們同歡樂
我們同忍受
我們懷著同樣的期待
我們共風雨
我們共追求
我們珍存同一樣的愛
無論你我可曾相識
無論在眼前在天邊
真心的為你祝愿
祝愿你幸福平安
群星-讓世界充滿
編輯詞條論語十則
目錄
第一則: 為人處事
第二則:為人處事
第三則:學習方法
第四則:學習方法
第五則:學習方法
第六則:學習態度
第七則:學習態度
第八則:怎樣做人
• 第九則:怎樣做人
• 第十則:怎樣做人
• 相關知識
• “樂”之解釋
• 成語
• 通假字
• 活用現象
• 古今異義
• 作者-孔子
論語十則
編輯本段第一則: 為人處事
子曰:“學而時習之,不亦說(yuè)乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍(yùn),不亦君子乎? 《學而》
孔子說:"學習知識而又經常溫習功課,不是很愉快嗎?有志同道合的人從遠方趕來,不是很快樂嗎?別人不了解自己也并不惱怒,不也是個有德的君子嗎?"
【注釋】
(1)子:中國古代對于有地位、有學問的男子的尊稱,有時也泛稱男子。
《論語》書中“子曰”的子,都是指孔子而言。
(2)學:孔子在這里所講的“學”,主要是指學習西周的禮、樂、詩、書等傳統文化典籍。
(3)時習:在周秦時代,“時”字用作副詞,意為“在一定的時候”或者“在適當的時候”。
但朱熹在《論語集注》一書中把“時”解釋為“時常”。
“習”,指演習禮、樂;復習詩、書。
也含有溫習、實習、練習的意思。
(4)說:音yuè,同悅,愉快、高興的意思。
(5)有朋:也就是志同道合的人。
(6)樂:與說有所區別。
舊注說,悅在內心,樂則見于外。
(7)人不知:此句不完整,沒有說出人不知道什么。
缺少賓語。
一般而言,知,是了解的意思。
人不知,是說別人不了解自己。
(8)慍:音yùn,惱怒,怨恨。
編輯本段第二則:為人處事
曾子曰:“吾日三省(xǐng)吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?” 《學而》
曾子說:"我每天多次地反省自己:替別人辦事是不是盡心竭力呢 跟朋友交往是不是誠實呢 老師傳授的知識是不是復習過了呢 "
【注釋】
(1)曾子:曾子姓曾名參(音shēn)字子輿,生于公元前505~前436年,魯國人 南武城(現在山東嘉祥人),是被魯國滅亡了的鄫國貴族的后代。
曾參是孔子的得意門生,以孝子出名。
據說《孝經》就是他撰寫的。
(2)三省:省(音xǐng),注:反省。
三省有幾種解釋:一是三次檢查;二是從三個方面檢查;三是多次檢查。
其實,古代在有動作性的動詞前加上數字,表示動作頻率多,不必認定為三次。
(3)忠:舊注曰:盡己之謂忠。
此處指對人應當盡心竭力。
(4)信:舊注曰:信者,誠也。
以誠實之謂信。
要求人們按照禮的規定相互守信,以調整人們之間的關系。
(5)傳不習:傳,舊注曰:“受之于師謂之傳。
老師傳授給自己的。
習,與“學而時習之”的“習”字一樣,指溫習、實習、演習等。
編輯本段第三則:學習方法
子曰:“溫故而知新,可以為師矣。”(為政)
孔子說:“廣泛地熟讀典籍,復習所學的知識,進而從中獲得新的領悟,又能努力吸收新知以求融會貫通。
做到這樣的程度了,才可稱為老師啊。”
本章的“溫故而知新”有兩解。
一為“溫故才知新”:溫習已聞之事,并且由其中獲得新的領悟;二為“溫故及知新”:一方面要溫習典章故事,另一方面又努力擷取新的知識。
我以為合并這兩種解法,也許更為完整:在能力范圍以內,盡量廣泛閱覽典籍,反復思考其中的涵義,對已經聽聞的知識,也要定期復習,期能有心得、有領悟;并且也要盡力吸收新知;如此則進可以開拓人類知識的領域,退也可以為先賢的智能賦予時代的意義。
像這樣融會新舊、貫通古今方可稱是“溫故而知新”。
也有學者以為作“溫故及知新”解不太合適,因為按字面上解釋,僅做到吸收古今知識而未有領悟心得,只像是知識的買賣者,不足以為師。
所以我們就來看看“師”的意義。
在論語中師字一共見于14章,其中意義與今日的老師相近者。
故:舊的知識。
知:領悟。
可:可以。
以:憑。
為:做。
編輯本段第四則:學習方法
子曰:“學而不思則罔,思而不學則殆。”《為政》
孔子說:“只讀書卻不思考,就會迷惑而無所適從;只是空想卻不讀書,就會(對自己)有害."
編輯本段第五則:學習方法
子曰:“由,誨女知之乎!知之為知之,不知為不知,是知也。”《為政》
孔子說:"由,教給你對待知與不知的態度吧:知道就是知道,不知道就是不知道,這才是聰明(的做法)."
知識點:“女”通“汝”意思:你
是知也的“知”通“智”意思:聰明智慧。
(其他知不變)
誨的意思:教,傳授。
乎的意思:語音助詞。
由:指孔子的學生仲由
編輯本段第六則:學習態度
子曰:“見賢思齊焉,見不賢而內自省也。”
孔子說:“見到賢人,要想著向他看齊,看見不賢的人要反省自己有沒有跟他相似的毛病。” 《里仁》子曰:“見賢思齊焉,見不賢而內自省也。” 《里仁》
孔子說:“見到賢人,要想著向他看齊,看見不賢的人要反省自己有沒有跟他相似的毛病。”
編輯本段第七則:學習態度
子曰:"三人行,必有我師焉;擇其善者而從之,其不善者而改之."
孔子說:"幾個人同行(在一起),其中必定有我的老師,我要選擇他們的長處來學習,看到自己有他們那些短處就要改正."
編輯本段第八則:怎樣做人
曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道遠。
仁以為己任,不亦重乎?死而后已,不亦遠乎?” (《泰伯》)
曾子說:“士人不可以不剛強、勇毅,因為他肩負著重大的使命。
路程又很遙遠。
把實現‘仁’的理想看作自己的使命,不也很重大嗎?到死為止,不也很遙遠嗎?”
編輯本段第九則:怎樣做人
子曰:“歲寒,然后知松柏之后凋也。” 《子罕》
孔子說:"(碰上)寒冷的冬天,才知道松柏*(baì三聲)樹是最后落葉的."
編輯本段第十則:怎樣做人
子貢問曰:“有一言而可以終身行之者乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人。”《衛靈公》
子貢問道:"有沒有一句可以終身奉行的話? “孔子說:"那大概是'恕(道)'吧!自己所討厭的事情,不要施加在別人身上。”
編輯本段相關知識
這十則論語內含有的成語:
任重道遠
三人行,必有我師
溫故知新
不亦樂乎
見賢思齊
擇善而從
己所不欲,勿施于人
編輯本段“樂”之解釋
不亦樂乎的“樂”應該讀lè,不應該讀yuè。
因為這個成語最早出自《論語》第一篇第一章:“學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”朱熹的注釋是:說,同悅;樂,音洛。
《論語 雍也》中還有一句孔子的話:“知之者不如好之者,好之者不如樂之者。”朱熹注釋也是:好,去聲;樂,音洛。
按今天的讀音,“洛”字音luò。
但在古代,作為快樂的“樂”和“洛”都屬于入聲“十一藥”韻部(見《平水韻》),可見“洛”、“樂”的韻母一樣,加上聲母都是l,當然完全是同音字了。
這在南方人是比較容易理解的,因為南方方言保留更多的古音,例如在福建的方言里,“洛”和“樂”發音完全一樣,都讀成lok。
所以今天用普通話讀,“不亦樂乎”中的“樂”也應該和“快樂”中的“樂”字一樣,都讀成lè。
“樂”是多音字,除了讀yuè(音樂)、lè(快樂)外,在《論語 雍也》篇中還有一處也有很多人讀錯:“知者樂水,仁者樂山。
知者動,仁者靜。
知者樂,仁者壽。”朱熹的注釋是:知,去聲。
樂,上二字并五教反,喜好也。
下一字音洛。
“五教反”是指我國傳統的拼音方法——“反切法”:取上一字的聲母(也叫“聲紐”,“五”字的聲母是“疑”,相當于今天的y) ,與下一字的韻母(即“教”的韻母iao)拼讀成yao。
可見,在“知者樂水,仁者樂山”二句中,“樂”字作為“喜愛、喜歡”的意思時應該讀yao。
歸納起來,“樂”在古書中的讀音主要有三種:(1)作名詞用的意思是“音樂、樂器、樂工”等,音yuè。
(2)作形容詞用的意思是“喜悅、快樂”,音lè。
(3)作動詞用的意思是“喜愛、喜歡”,音yào。
編輯本段成語
不亦樂乎
死而后已
溫故知新
任重道遠
擇善而從
見賢思齊
三人行必有我師
己所不欲,勿施于人
知之為知之,不知為不知
編輯本段通假字
不亦說乎:“ 說”同“悅” ,愉快;
誨女知之乎:女同汝,代詞,代指你;
是知也:“知”同“智”聰明。
編輯本段活用現象
吾日三省吾身:每天,名詞作狀語;
溫故而知新:舊知識,形容詞做名詞;
傳不習乎:傳授的知識,動詞作名詞。
編輯本段古今異義
可以為師矣:“可以”:古義:可以(憑借)把,今義:可能、許可
是知也:“是”:古義:這,今義:表判斷
有朋自遠方來:“朋”古義:志同道合的人,今意:朋友
編輯本段作者-孔子
孔子生平
孔子(前551-前479),名丘,字仲尼,魯國人。
中國春秋末期偉大的思想家和教育家,儒家學派的創始人。
【 家 世 】
孔子的遠祖是宋國貴族,殷王室的后裔。
周武王滅殷后,封殷宗室微子啟于宋。
由微子經微仲衍、宋公稽、丁公申,四傳至泯公共。
泯公長子弗父何讓國于其弟鮒祀。
弗父何為卿。
孔子先祖遂由諸侯家轉為公卿之家。
弗父何之曾孫正考父,連續輔佐宋戴公、武公、宣公,久為上卿,以謙恭著稱于世。
孔子六祖孔父嘉繼任宋大司馬。
按周禮制,大夫不得祖諸侯,“五世親盡,別為公候”,故其后代以孔為氏。
后宋太宰華父督作亂,弒宋殤公,殺孔父嘉。
其后代避難奔魯(孔氏為魯國人自此始),卿位始失,下降為士。
孔子曾祖父防叔曾任魯防邑宰。
祖父伯夏的事跡無考。
父親名紇,字叔,又稱叔梁紇,為一名武士,以勇力著稱。
叔梁紇先娶施氏,無子,其妾生男,病足,復娶顏徵在,生孔子。
【 生 平 】
孔子生年一般按《史記•孔子世家》所記為魯襄公二十二年,而生月生日《史記》未記,按《谷梁傳》所記“十月庚子孔子生”。
換算為當今之公歷應為公元前551年9月8日生。
孔子生在魯國。
魯國為周公旦之子伯禽封地,對周代文物典籍保存完好,素有“禮樂之邦”之稱。
魯襄公二十九年(前544年)吳公子季札觀樂于魯,嘆為觀止。
魯昭公二年(前540年)晉大夫韓宣子訪魯,觀書后贊嘆“周禮盡在魯矣!”魯國文化傳統與當時學術下移的形勢對孔子思想的形成有很大影響。
孔子早年喪父,家境衰落。
他曾說過:“吾少也賤,故多能鄙事。”年輕時曾做過“委吏”(管理倉廩)與“乘田”(管放牧牛羊)。
雖然生活貧苦,孔子十五歲即“志于學”。
他善于取法他人,曾說:“三人行,必有吾師焉。
擇其善者而從之,其不善者而改之。”(《論語•述而》)他學無常師,好學不厭,鄉人也贊他“博學”。
孔子“三十而立”,并開始授徒講學。
凡帶上一點“束修”的,都收為學生。
如顏路、曾點、子路、伯牛、冉有、子貢、顏淵等,是較早的一批弟子。
連魯大夫孟僖子其子孟懿子和南宮敬叔來學禮,可見孔子辦學已名聞遐邇。
私學的創設,打破了“學在官府”的傳統,進一步促進了學術文化的下移。
魯國自宣公以后,政權操在以季氏為首的三桓手中。
昭公初年,三家又瓜分了魯君的兵符軍權。
孔了曾對季氏“八佾舞于庭”的僭越行為表示憤慨。
昭公二十五年(前517年)魯國內亂,孔子離魯至齊。
齊景公向孔子問政,孔子說:“君君,臣臣,父父,子子。”又說:“政在節財。”齊政權操在大夫陳氏,景公雖悅孔子言而不能用。
孔子在齊不得志,遂又返魯,“退而修詩書禮樂,弟子彌眾”,從遠方來求學的,幾乎遍及各諸侯國。
其時魯政權操在季氏,而季氏又受制于其家臣陽貨。
孔子不滿這種政不在君而在大夫,“陪臣執國命”的狀況,不愿出仕。
他說:“不義而富且貴,于我如浮云。”
魯定公九年(前501年)陽貨被逐,孔子才見用于魯,被任為中都宰,是年孔子五十一歲。
“行之一年,四方則之”。
遂由中都宰遷司空,再升為大司寇。
魯定公十年(前500年)齊魯夾谷之會,魯由孔子相禮。
孔子認為“有文事者必有武備,有武事者必有文備”,早有防范,使齊君想用武力劫持魯君之預謀未能得逞,并運用外交手段收回被齊侵占的鄆、灌、龜陰之田。
定公十二年(前498年)孔子為加強公室,抑制三桓,援引古制“家不藏甲,邑無百雉之城”提出“墮三都”的計劃,并通過任季氏宰的子路去實施。
由于孔子利用了三桓與其家臣的矛盾,季孫氏、叔孫氏同意各自毀掉了費邑與后邑。
但孟孫氏被家臣公斂處父所煽動而反對墮成邑。
定公圍之不克。
孔子計劃受挫。
孔子仕魯,齊人聞而懼,恐魯強而并己,乃饋女樂于魯定公與季桓子。
季桓子受齊女樂,三日不聽政。
孔子政治抱負難以施展,遂帶領顏回、子路、子貢、冉有等十余弟子離開“父母之邦”,開始了長達十四年之久的周游列國的顛沛流離生涯。
是年孔子已五十五歲。
先至衛國,始受衛靈公禮遇,后又受監視,恐獲罪,將適于陳。
過匡地,被圍困五天。
解圍后原欲過蒲至晉,因晉內亂而未往,只得又返衛。
曾見南子,此事引起多方的猜疑。
衛靈公怠于政,不用孔子。
孔子說:“茍有用我者,期月而已,三年有成。”后衛國內亂,孔子離衛經曹至宋。
宋司馬桓魁欲殺孔子,孔子微服過宋經鄭至陳,是年孔子六十歲。
其后孔子往返陳蔡多次,曾“厄于陳蔡之間”。
據《史記》記載:因楚昭王來聘孔子,陳、蔡大夫圍孔子,致使絕糧七日。
解圍后孔子至楚,不久楚昭王死。
衛出公欲用孔子。
孔子答子路問曰,為政必以“正名”為先。
返衛后,孔子雖受“養賢”之禮遇,但仍不見用。
魯哀公十一年(前484年)冉有歸魯,率軍在郎戰勝齊軍。
季康子派人以幣迎孔子。
孔子遂歸魯,時孔子年六十八。
孔子歸魯后,魯人尊以“國老”,初魯哀公與季康子常以政事相詢,但終不被重用。
孔子晚年致力于整理文獻和繼續從事教育。
魯哀公十六年(前479年)孔子卒,葬于魯城北泗水之上。
曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?”《學而》
本詞條對我有幫助1990
參考資料:
1.七年級上冊語文教科書
完善相關詞條相關詞條:
更多
論語
開放分類:
中國文學,論語,孔子,古詩詞
更多 合作編輯者:
拈花染指、1zxcvg、九月殿、Kilshiel、小女孩happy、櫻之倫、只有①顆星、oooooptma、妖茹•紫依、meiliniao
如果您認為本詞條還需進一步完善,百科歡迎您也來參與編輯詞條 在開始編輯前,您還可以先學習如何編輯詞條