1、 古義 今義
戶 門 窗
十二 表示很多 表確數
聞 聽見 用鼻子嗅
走 跑 步行
但 只 但是
2、前兩句寫兔子在靜臥時外在行為舉止區別很大,一眼就可以判別出雄雌;而當兔子一起奔跑時,就難以分辨出性別了。
以此比喻在日常生活中男女性別特征明顯,而在戰場廝殺時,要分出男女就十分困難了。
3、撲朔迷離 比喻事物錯綜復雜,難以辨別。
4、以伙伴的驚忙襯托木蘭替父從軍十二年的不易和智慧。
5、戰爭略寫,從軍的準備、對家人的思念、返鄉情景等詳寫。
突出的正是對木蘭的深明大義,愛國,愛家,勇敢的頌揚,所以,對殘酷的戰爭,一筆帶過,而對能夠反映美好心靈的內容則不惜筆墨。
另外,這種繁簡安排似乎還隱含了作者對美好生活的向往祝福,對戰爭的冷淡和遠離。
6、易:改換 凡:總共
和同鄉的許多少年一起都編在征發的隊伍里
老師講了的,望采納。
轉載請注明出處華閱文章網 » 關于人教版七上語文《木蘭詩》的問題