1,君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。
何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。
——出自唐代:李商隱《夜雨寄北》
白話文譯文:你問我什么時候回去,我還沒有確定的日子。
此刻巴山的夜雨淅淅瀝瀝,雨水漲滿了秋天的河池。
什么時候我才能回到家鄉,在西窗下我們一邊剪燭一邊談心,那時我再對你說說,今晚在巴山作客聽著綿綿夜雨,我是多么寂寞,多么想念你!
2,遙夜亭皋閑信步。
才過清明,漸覺傷春暮。
數點雨聲風約住。
朦朧淡月云來去。
桃杏依稀香暗渡。
誰在秋千,笑里輕輕語。
一寸相思千萬緒。
人間沒個安排處。
——出自五代:李煜《蝶戀花·春暮》
白話文譯文:夜間在亭臺上踱著步子,不知道為何清明剛過,便已經感覺到了春天逝去的氣息。
夜里飄來零零落落的幾點雨滴,月亮在云朵的環繞下,散發著朦朧的光澤。
桃花、杏花在暗夜的空氣中散發著幽香,不知道在園內蕩著秋千,輕聲說笑的女子是誰?對她千萬般思念,在遼闊的天地里,竟無一處可以安排“我”的相思愁緒。
3,梧桐樹,三更雨,不道離情正苦。
一葉葉,一聲聲,空階滴到明。
——出自唐代溫庭筠的《更漏子·玉爐香》
白話文譯文:窗外的梧桐樹,正淋著三更的冷雨,也不管屋內的她正為別離傷心。
一滴一滴的雨點,正凄厲地敲打著一葉一葉的梧桐,滴落在無人的石階上,一直到天明。
4,一點殘紅欲盡時。
乍涼秋氣滿屏幃。
梧桐葉上三更雨,葉葉聲聲是別離。
調寶瑟,撥金猊。
那時同唱鷓鴣詞。
如今風雨西樓夜,不聽清歌也淚垂。
——出自宋代周紫芝的《鷓鴣天·一點殘紅欲盡時》
白話文譯文:我獨自守一盞殘燈,燈已快要燃盡,天乍涼,秋氣充塞羅帷和銀屏,三更雨點點灑上梧桐,一葉葉、一聲聲,都是離別的哀音。
那時,我和她相對調弄寶瑟,撥動爐中溫馨的沉水香,同聲齊唱《鷓鴣詞》,曾是多么歡欣。
如今,孤寂地在這西樓,當此風雨凄凄的暗夜,不聽清歌也悲淚難禁。
5,少年聽雨歌樓上。
紅燭昏羅帳。
壯年聽雨客舟中。
江闊云低、斷雁叫西風。
——出自宋代蔣捷的《虞美人·聽雨》
白話文譯文:年少的時候,歌樓上聽雨,紅燭盞盞,昏暗的燈光下羅帳輕盈。
人到中年,在異國他鄉的小船上,看蒙蒙細雨,茫茫江面,水天一線,西風中,一只失群的孤雁陣陣哀鳴。
轉載請注明出處華閱文章網 » “雨夜里思念”的詩句有哪些