<optgroup id="r9hwm"></optgroup><nav id="r9hwm"><label id="r9hwm"></label></nav>

    <tt id="r9hwm"><tr id="r9hwm"></tr></tt>
  1. 
    
  2. <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><dl id="r9hwm"></dl></samp></optgroup>

  3. <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><dl id="r9hwm"></dl></samp></optgroup>

        1. <listing id="r9hwm"></listing>
          <delect id="r9hwm"></delect>
          <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><ol id="r9hwm"></ol></samp></optgroup>

          項脊軒志文言文翻譯

          項脊軒,舊南閣子也。

          室僅方丈,可容一人居。

          百年老屋,塵泥滲(shèn)漉(lù),雨澤下注;每移案,顧視無可置者。

          又北向,不能得日,日過午已昏。

          余稍為修葺(qì),使不上漏。

          前辟四窗,垣墻周庭,以當南日,日影反照,室始洞然。

          又雜植蘭桂竹木于庭,舊時欄楯(shǔn),亦遂增勝。

          借書滿架,偃仰嘯歌,冥然兀坐,萬籟有聲;而庭堦(階)寂寂,小鳥時來啄食,人至不去。

          三五之夜,明月半墻,桂影斑駁,風移影動,珊珊可愛。

          然余居于此,多可喜,亦多可悲。

          先是庭中通南北為一。

          迨(dài)諸父異爨(cuàn),內外多置小門,墻往往而是。

          東犬西吠,客逾(yú)庖(páo)而宴,雞棲于廳。

          庭中始為籬,已為墻,凡再變矣。

          家有老嫗(yù), 嘗居于此。

          嫗,先大母婢也,乳二世,先妣(bǐ)撫之甚厚。

          室西連于中閨,先妣嘗一至。

          嫗每謂余(予)曰:“某所,而母立于茲。

          ”嫗又曰:“汝姊(zǐ)在吾懷,呱呱(gū)而泣;娘以指叩門扉曰:‘兒寒乎?欲食乎?’吾從板外相為應答。

          ”語未畢, 余泣,嫗亦泣。

          余自束發,讀書軒中,一日,大母過余曰:“吾兒,久不見若影,何竟日默默在此,大類女郎也?”比去,以手闔門,自語曰:“吾家讀書久不效,兒之成,則可待乎!”頃之,持一象笏(hù)至,曰:“此吾祖太常公宣德間執此以朝,他日汝當用之!”瞻顧遺跡,如在昨日,令人長號不自禁。

          軒東,故嘗為廚,人往,從軒前過。

          余扃(jiōng)牖(yǒu)而居,久之,能以足音辨人。

          軒凡四遭火,得不焚,殆有神護者。

          項脊生曰:“蜀清守丹穴,利甲天下,其后秦皇帝筑女懷清臺;劉玄德與曹操爭天下,諸葛孔明起隴中。

          方二人之昧昧于一隅也,世何足以知之,余區區處敗屋中,方揚眉、瞬目,謂有奇景。

          人知之者,其謂與坎井之蛙何異?”(上教版高一第二學期第16課無此段文字)

          (下文作者寫了這篇志多年以后補寫的)余既為此志,后五年,吾妻來歸,時至軒中,從余問古事,或憑幾學書。

          吾妻歸寧,述諸小妹語曰:“聞姊家有閣子,且何謂閣子也?”其后六年,吾妻死,室壞不修。

          其后二年,余久臥病無聊,乃使人復葺南閣子,其制稍異于前。

          然自后余多在外,不常居。

          庭有枇杷樹,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如蓋矣。

          ————歸有光 《項脊軒志》(與蘇教高中必修五相同)

          注釋

          1、軒:小的房室 。

          2、舊:舊日的,原來的。

          3、方丈:一丈見方。

          4、塵泥滲漉 :(屋頂墻頭上的)泥土漏下。

          滲,透過。

          漉,漏下。

          滲漉:從小孔慢慢漏下。

          5、雨澤下注:雨水往下傾瀉。

          下,往下。

          雨澤:雨水。

          6、案:幾案,桌子。

          7、顧視:環看四周。

          顧,環視也。

          (許慎《說文解字》)

          8、不能得日:得日,照到陽光。

          9、日過午已昏:昏,光線不明。

          10、為(wéi)修葺。

          修葺:修繕、修理,修補。

          11、辟:開。

          12、垣墻周庭:庭院四周砌上圍墻。

          垣,在這里名詞作動詞,指砌矮墻。

          垣墻:砌上圍墻。

          周庭,(于)庭子周圍。

          13、當:迎接

          14、洞然:明亮的樣子。

          15、欄楯(shǔn):欄桿。

          縱的叫欄,橫的叫楯。

          16、增勝:增添了光彩。

          勝:光彩。

          17、偃仰:偃,伏下。

          仰,仰起。

          偃仰,安居。

          18、嘯歌:長嘯或吟唱。

          這里指吟詠文,顯示豪放自若。

          嘯,口里發出長而清越的聲音。

          19、冥然兀坐:靜靜地獨自端坐著。

          兀坐,端坐。

          20、萬籟有聲:自然界的一切聲音都能聽到。

          萬籟,指自然界的一切聲響。

          籟,孔穴里發出的聲音,也指一般的聲響。

          21、三五之夜:農歷每月十五的夜晚。

          22、珊珊:衣裾玉佩的聲音,引申為美好的樣子。

          23、迨(dài)諸父異爨(cuàn):等到伯、叔們分了家。

          迨,及,等到。

          諸父,伯父、叔父的統稱。

          異爨,分灶做飯,意思是分了家。

          24、往往:指到處,處處。

          而:修飾關系連詞。

          是:這(樣)。

          25、東犬西吠:東邊的狗對著西邊叫。

          意思是分家后,狗把原住同一庭院的人當作陌生人。

          26、逾庖而宴:越過廚房而去吃飯。

          庖,廚房

          27、已:已而,隨后不久。

          28、凡再變矣:凡,總共。

          再,兩次。

          29、相為應答:一一回答。

          相:偏義復詞,指她(先母)。

          30、束發:古代男孩成年時束發為髻,15歲前指兒童時代。

          31、竟日:一天到晚。

          竟,從頭到尾。

          32、闔(hé):通‘合’ 。

          合上。

          33、瞻顧遺跡:回憶舊日事物。

          瞻:向前看。

          顧:向后看。

          瞻顧:泛指看,有瞻仰、回憶的意思。

          34、扃(jiōng)牖(yǒu):關著窗戶。

          扃,(從內)關閉。

          牖,窗戶。

          35、殆:恐怕,大概,表示揣測的語氣。

          36、來歸:嫁到我家來。

          歸,古代女子出嫁。

          37、憑幾學書:伏在幾案上學寫字。

          幾,小或矮的桌子。

          書:寫字。

          38、歸寧:出嫁的女兒回娘家省親。

          39、制:指建造的格式和樣子。

          40、手植:親手種植。

          手:親手。

          41、亭亭如蓋:高高挺立,樹冠像傘蓋一樣。

          亭亭,直立的樣子。

          蓋,古稱傘。

          42、修葺:修補。

          43、諸:各個

          譯文

          項脊軒,是過去的南閣樓。

          屋里只有一丈見方,可以容納一個人居住。

          百年老屋,(屋頂墻上的)泥土從上邊漏下來,積聚的流水一直往下流淌;我每次動書桌,環視四周沒有可以安置桌案的地方。

          屋子又朝北,不能照到陽光,太陽過了中午就已經昏暗。

          我稍稍修理了一下,使它不從上面漏土漏雨。

          在前面開了四扇窗子,在院子四周砌上圍墻,用來擋住南面射來的日光,日光反射照耀,室內才明亮起來。

          我在庭院里隨意地種上蘭花、桂樹、竹子等,往日的欄桿,也增加了新的光彩。

          借來的書擺滿了書架,我安居室內,吟誦詩文,有時又靜靜地獨自端坐,聽到自然界各種各樣的聲音;庭院、臺階前靜悄悄的,小鳥不時飛下來啄食,人走到它跟前也不離開。

          十五的夜晚,明月高懸,照亮半截墻壁,桂樹的影子交雜錯落,微風吹過影子搖動,可愛極了。

          然而我住在這里,有許多值得高興的事,也有許多值得悲傷的事。

          在這以前,庭院南北相通成為一體。

          等到伯父叔父們分了家,在室內外設置了許多小門,墻壁到處都是。

          分家后,狗把原住同一庭院的人當作陌生人,客人得越過廚房去吃飯,雞在廳堂里棲息。

          庭院中開始是籬笆隔開,然后又砌成了墻,一共變了兩次。

          家中有個老婆婆,曾經在這里居住過。

          這個老婆婆,是我死去的祖母的婢女,給兩代人喂過奶,先母對她很好。

          房子的西邊和內室相連,先母曾經經常來。

          老婆婆常常對我說:“這個地方,你母親曾經站在這兒。

          ”老婆婆又說:“你姐姐在我懷中,呱呱地哭泣; 你母親用手指敲著房門說:‘孩子是冷呢?還是想吃東西呢?’我隔著門一一回答……”話還沒有說完,我就哭起來,老婆婆也流下了眼淚。

          我從十五歲起就在軒內讀書,有一天,祖母來看我,說:“我的孩子,好久沒有見到你的身影了,為什么整天默默地呆在這里,真像個女孩子呀?”等到離開時,用手關上門,自言自語地說:“我們家讀書人很久沒有得到功名了,(我)孩子的成功,就指日可待了啊!”不一會,拿著一個象笏過來,說:“這是我祖父太常公宣德年間拿著去朝見皇帝用的,以后你一定會用到它!”回憶起舊日這些事情,就好像發生在昨天一樣,真讓人忍不住放聲大哭。

          項脊軒的東邊曾經是廚房,人們到那里去,必須從軒前經過。

          我關著窗子住在里面,時間長了,能夠根據腳步聲辨別是誰。

          項脊軒一共遭過四次火災,能夠不被焚毀,大概是有神靈在保護著吧。

          項脊生說:巴蜀地方有個名叫清的寡婦,她繼承了丈夫留下的朱砂礦,采礦獲利為天下第一,后來秦始皇筑“女懷清臺”紀念她。

          劉備與曹操爭奪天下,諸葛亮由務農出而建立勛業。

          當這兩個人還待在不為人所知的偏僻角落時,世人又怎么能知道他們呢?我今天居住在這破舊的小屋里,卻自得其樂,以為有奇景異致。

          如果有知道我這種境遇的人,恐怕會把我看作目光短淺的井底之蛙吧!

          我作了這篇文章之后,過了五年,我的妻子嫁到我家來,她時常來到軒中,向我問一些舊時的事情,有時伏在桌旁學寫字。

          我妻子回娘家探親,回來轉述她的小妹妹們的話說:“聽說姐姐家有個小閣樓,那么,什么叫小閣樓呢?”這以后六年,我的妻子去世,項脊軒破敗沒有整修。

          又過了兩年,我很長時間生病臥床沒有什么(精神上的)寄托,就派人再次修繕南閣子,格局跟過去稍有不同。

          這之后我多在外邊,不常住在這里。

          庭院中有一株枇杷樹,是我妻子去世那年我親手種植的,現在已經高高挺立,枝葉繁茂像傘一樣了。

          賞析

          項脊軒,歸有光家的一間小屋。

          軒,小的房室。

          歸有光的遠祖曾居住在江蘇太倉的項脊涇。

          作者把小屋命名為項脊軒,有紀念意義。

          “志”即“記”,是古代記敘事物、抒發感情的一種文體。

          借記物、事來表達作者的感情。

          擷取日常瑣事,通過細節描寫,來抒情言志。

          他的風格“不事雕琢而自有風味”,借日常生活和家庭瑣事來表現母子,夫妻,兄弟之間的感情。

          此文是歸有光抒情散文的代表作。

          文章緊扣項脊軒來寫,又用或喜或悲的感情作為貫穿全文的意脈,將生活瑣碎事串為一個整體。

          善于拮取生活中的細節和場面來表現人物。

          不言情而情無限,言有盡而意無窮.

          本文是一篇借記物以敘事、抒情的優秀散文。

          文章通過記作者青年時代的書齋,著重敘述與項脊軒有關的人事變遷借“百年老屋”的幾經興廢,回憶家庭瑣事,抒發了物在人亡、三世變遷的感慨。

          歸有光的敘事抒情散文,最突出的特點是以平淡自然的筆調記敘日常生活小事,運用追敘、回憶、觸景生情、見物思人等方式,從瑣屑事件的敘述中抒寫出真切的感情,從平淡情景的描繪中表現出悠遠的意趣。

          這一特點在《項脊軒志》中表現得尤為顯著。

          本文以項脊軒的前后變化為線索,寫出一系列家庭瑣事,表現了作者對家道衰落的惋惜心情和對死去的祖母、母親、妻子的深切懷念,也表現了作者年青時刻苦讀書、怡然自得的樂趣。

          文章所記的一切,都緊扣項脊軒來寫,而以“悲”“喜”作為貫串全文的意脈。

          第一段寫項脊軒經過修葺和美化環境之后的幽雅可愛和自己在軒中“偃仰嘯歌”、自得其樂的情景,是從“喜”字立意,也反襯下文所敘項脊軒環境遭到破壞之可悲,引出對往事的無限追懷。

          第二段分兩層:第一層敘父輩分家,完整的庭院被分隔得雜亂不堪,項脊軒不再是一個讀書的幽雅所在。

          第二層以撫育兩代人的老嫗作為聯結,圍繞項脊軒回憶母親與祖母遺事,抒發自己懷念親人的凄側之情。

          這段從“悲”字立意。

          第三段寫“軒凡四遭火”的變故,雖“得不焚”,亦足見項脊軒命運之乖蹇。

          這是“悲”的內容的進一步補充。

          補記的一段,寫項脊軒后來又發生的變化,重點追敘與亡妻共同生活的情趣,抒發沉痛的悼亡之情,進一步增添了悲涼的氣氛。

          由于文章自始至終貫串著悲、喜的感情變化,又有項脊軒作為全文的軸心,所以一些看似散漫無章的生活瑣事就結成了一個有機的整體,形散而神不散。

          作者善于抓住具有特征的語言、行動和生活細節來表現人物,從不同的角度把人物寫得栩栩如生,情態各別。

          對母親,寫她聽到女兒呱呱而泣時以指叩扉的動作和“兒寒乎?欲食乎?”的問話,突現了慈母對兒女衣食的無微不至的關懷。

          對祖母,寫她的“吾兒,久不見若影……”的愛憐的言辭和離去時的喃喃自語和“以手闔扉”的動作等,惟妙惟肖地表現出了老祖母對孫兒的疼愛和期待。

          對妻子,寫她的“時至軒中,從余問古事,或憑幾學書”,簡潔地表現了少年夫婦相依相愛的情狀;寫她歸寧回來時轉述小妹們的充滿稚氣的問話,不但傳神地表現了小妹們的嬌憨之態,而且生動地再現了夫妻依依情話的場面。

          總之,作者對于各個人物,都能分別抓住他們的特征,用寥寥幾筆描繪出他們的音容笑貌和真摯的感情,富于生活情趣,并從中表達出自己對親人一往情深的懷念。

          由于時代與階級的局限,作者在文中也流露出追求功名利祿的思想和功名未就時的憂憤之情,這是應該正確地加以分析的。

          轉載請注明出處華閱文章網 » 項脊軒志文言文翻譯

          散文

          洪子誠《中國當代文學史》重點歸納

          閱讀(403)

          2010—2011中國當代文學史(上編)考試要點一、單選1.60年代初關于歷史劇的討論史學家吳晗提出“歷史劇是藝術也是歷史”的觀點要求歷史劇不可虛構和夸張文學批評家李希凡針對這一觀點認為“歷史劇是藝術不是歷史”2.郭沫若用毛澤東兩結合的方

          散文

          作家矛盾概況

          閱讀(459)

          茅盾簡介茅盾(1896~1981)本名沈德鴻,字雁冰,是現代著名小說家、文學評論家和文化活動家以及社會活動家,五四新文化運動先驅者之一,我國革命文藝奠基人之一。1896年7月4日生于浙江桐鄉縣烏鎮。這是個太湖南部的魚米之鄉,是近代以來中國農業最為發

          散文

          求古代文學專業的十五位名師

          閱讀(356)

          1葉嘉瑩,南開大學中華古典文化研究所所長,博士生導師,加拿大籍中國古典文學專家,加拿大皇家學會院士,曾任臺灣大學教授、美國哈佛大學、密歇根大學及哥倫比亞大學客座教授、加拿大不列顛哥倫比亞大學終身教授,并受聘于國內多所大學客座教授及

          散文

          現代優秀散文作家有哪些

          閱讀(479)

          1.林語堂。林語堂(1895年10月10日-1976年3月26日),福建龍溪(今漳州)人,原名和樂,后改玉堂,又改語堂,中國現代著名作家、學者、翻譯家、語言學家,新道家代表人物。林語堂散文所涉領域極廣。他認為理想的散文“乃得語言自然節奏之散文,如在風雨之夕圍

          散文

          哪有《家住新疆》txt下載

          閱讀(339)

          家住新疆·散文:永生羊新疆是一個容易被獵奇、被傳說、被魔幻和被誤解的地方。家住新疆,是立足家園的文學書寫。《家住新疆·散文》是一套講述新疆家園生活的書,由不同民族的作家們,書寫共同的家鄉——新疆。《家住新疆·散文:永生羊》為叢書

          散文

          新疆有哪些名人

          閱讀(418)

          1、佟麗婭佟麗婭,1984年8月8日出生于新疆伊犁,畢業于中央戲劇學院表演系本科班,中國內地影視女演員。2、迪麗熱巴迪麗熱巴(Dilraba),1992年6月3日出生于新疆烏魯木齊市,中國內地影視女演員。3、王學兵王學兵,1971年9月6日出生于新疆烏魯木齊,中國

          散文

          茅盾先生介紹

          閱讀(780)

          茅盾(1896年7月4日—1981年3月27日),原名沈德鴻,筆名茅盾、郎損、玄珠、方璧、止敬、蒲牢、微明、沈仲方、沈明甫等,字雁冰,浙江省嘉興市桐鄉市人。中國現代著名作家、文學評論家、文化活動家以及社會活動家。茅盾出生在一個思想觀念頗為新穎

          散文

          散文中引用詩人詩句的作用是什么

          閱讀(493)

          古人常說,“腹有詩書氣自華”,古典詩文蘊涵著深厚的文化底蘊和情感資源。1、妙用古詩文可以激活語言表達、彰顯文章底蘊,使文章散發出濃濃的書卷氣和文化氣。詩句的引用就是在文章的局部位置直接嵌入古典詩文名句。如文章的標題、題記、首

          散文

          文章中引用詩句的作用

          閱讀(688)

          一、文章中引用詩句,分為引用詩句作文題、在文中引用詩句、在文末引用詩句三種情況,作用分別為:1、引用詩句作文題,可以起到鮮明、醒目的作用。2、在文中引用詩句,可以起到使文章錦上添花、增色的作用。3、在文末引用詩句,既可以總結全文,又可

          散文

          項脊軒志是什么文體

          閱讀(611)

          《項脊軒志》是明代文學家歸有光的作品。歸有光的遠祖曾居住在江蘇太倉的項脊涇。作者把小屋命名為項脊軒,有紀念意義。“志”即“記”,是古代記敘事物、抒發感情的一種文體。借記物、事來表達作者的感情。擷取日常瑣事,通過細節描寫,來抒情

          散文

          文章最后一段在全文中有何作用

          閱讀(450)

          內容上,抒發感情,表達思想,豐富文章,是結構緊湊,脈絡清晰;結構上,篇末點題,照應開,升華主旨,畫龍點睛。事例:文章《表叔與阿婆》最后一段“表叔死后留下許多東西,其中最醒目的是那輛自行車,干干凈凈,锃光瓦亮”的作用?結構上:(1)和前文表叔擦車的描寫相

          散文

          散文中引用詩詞的作用

          閱讀(394)

          引用是指在說話或寫作中引用現成的話,如詩句、格言、成語等,以表達自己思想感情的修辭方法。引用可分為明引和暗引兩種。明引指直接引用原文,并加上引號,或者是只引用原文大意,不加引號,但是都注明原文的出處。暗引指不說明引文出處,而將

          散文

          沁園春雪上下闋的主要內容是謝謝

          閱讀(462)

          《沁園春·雪》上闋描寫乍暖還寒的北國雪景,展現偉大祖國的壯麗山河;下闋由毛澤東主席對祖國山河的壯麗而感嘆,并引出秦皇漢武等英雄人物,縱論歷代英雄人物,抒發作者偉大的抱負及胸懷。《沁園春·雪》突出體現了毛澤東詞風的雄健、大氣。作為

          散文

          以綻放為題的600字作文

          閱讀(350)

          綻放(一)成功的花,人們只驚羨她現時的明艷,然而當初她的芽,浸透著奮斗的淚水撒滿了犧牲的血雨。她們默默地積累著,只為那次綻放。我想,大家應該記得《千手觀音》這個舞蹈吧。一個個聾啞姑娘們用手臂勾勒出人世間最美的畫卷,于無聲處展現人性的高

          散文

          冷泉亭記翻譯

          閱讀(336)

          東南地區的山水勝景,余杭郡的最優;在郡里,靈隱寺最突出;寺廟中,冷泉亭第一。冷泉亭筑在靈隱山下面,石門澗中央,靈隱寺西南角。它高不到兩尋,寬不逾兩丈,但是這里集中了最奇麗的景色,包羅了所有的美景,沒有什么景物可以走漏的。春天,我愛它的草香薰薰

          散文

          翻譯白居易《冷泉亭記》

          閱讀(372)

          1、譯文東南地區的山水勝景,余杭郡的最好;在郡里,靈隱寺的景致最為突出;寺廟中,冷泉亭第一。冷泉亭筑在靈隱山下面,石門澗中央,靈隱寺西南角。它高不到十六尺,寬不超過兩丈,但是這里集中了最奇麗的景色,包羅了所有的美景,沒有什么景物可以走漏的。

          散文

          全國英語翻譯考試筆譯三級需要什么教材

          閱讀(470)

          全國英語翻譯考試筆譯三級的教材是:《英語筆譯綜合能力三級輔導教材》和《英語筆譯實務三級輔導教材》。英語翻譯三級筆譯的報名流程:1.選擇級別。報考者登錄相關地方考試網站,認真閱讀有關文件,了解有關政策規定和注意事項等內容,然后根據本

          散文

          把《山行》這首古詩翻譯成白話散文

          閱讀(360)

          兩種世界,一種境界。鬧區的繁華卻也讓我“結廬在人境,而無車馬喧”般的能小隱。即使如此,偶爾還是喜歡寒山的那份靜謐。因而夕陽西下時,寒山之行已是習慣。無需刻意,只是一車、一扇、一書童……已然是傍晚,驅車伴一書童前往寒山,蜿蜒的小徑藏覓

          短句

          英語美文及翻譯150字

          閱讀(388)

          生命中的美好盡管有很多事讓人憂慮,但相比而言,值得感激的事要多得多。盡管生命的美好有時被蒙上陰影,但它卻永遠不會被埋沒。Foreverysingleactthatissenselesslydestructive,therearethousandsmoresmall,quiet

          散文

          大學英語四級翻譯

          閱讀(360)

          你能等我一個半小時嗎,我先吃晚飯。之后發給你翻譯結果。來了。之前工作完成了或者沒有完成。現在,對我們中的許多人來說,我們的大多數計劃沒有盡頭。我知道的很多人他們至少有一大堆想馬上達到目標的事情,但即使他們用余生去做也無法將那些

          短句

          英語句子摘抄及翻譯

          閱讀(411)

          給你摘了一些,你每個抄15個就好被動態例:1、主動:Thechildrengavetheforeignguestsawarmwelcome.被動:Theforeignguestsweregivenawarmwelcomebythechildren.孩子們熱烈地歡迎外賓。2、主

          <optgroup id="r9hwm"></optgroup><nav id="r9hwm"><label id="r9hwm"></label></nav>

            <tt id="r9hwm"><tr id="r9hwm"></tr></tt>
          1. 
            
          2. <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><dl id="r9hwm"></dl></samp></optgroup>

          3. <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><dl id="r9hwm"></dl></samp></optgroup>

                1. <listing id="r9hwm"></listing>
                  <delect id="r9hwm"></delect>
                  <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><ol id="r9hwm"></ol></samp></optgroup>
                  亚洲丰满少妇xxxxx高潮