<optgroup id="r9hwm"></optgroup><nav id="r9hwm"><label id="r9hwm"></label></nav>

    <tt id="r9hwm"><tr id="r9hwm"></tr></tt>
  1. 
    
  2. <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><dl id="r9hwm"></dl></samp></optgroup>

  3. <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><dl id="r9hwm"></dl></samp></optgroup>

        1. <listing id="r9hwm"></listing>
          <delect id="r9hwm"></delect>
          <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><ol id="r9hwm"></ol></samp></optgroup>

          外國著名詩歌

          外國著名詩歌

          冬天的早晨

          普希金 (俄 1799——1837)

          冰霜和陽光,多美妙的白天!

          嫵媚的朋友,你卻在安眠。

          是時候了,美人兒,醒來吧!

          快睜開被安樂閉上的睡眼。

          請出來吧,作為北方的晨星,

          來會見北國的朝霞女神!

          昨夜,你記得,風雪在飛旋,

          險惡的天空籠罩一層幽暗。

          遮在烏云后發黃的月亮

          像是夜空里蒼白的斑點。

          而你悶坐著,百無聊賴——

          可是現在……啊,請看看窗外:

          在蔚藍的天空下,像絨毯

          燦爛耀目地在原野上鋪展。

          茫茫一片白雪閃著陽光,

          只有透明的樹林在發暗。

          還有樅樹枝子透過白霜

          泛出綠色:凍結的小河晶亮。

          整個居室被琥珀的光輝

          照得通明。

          剛生的爐火內

          發出愉快的劈啪的聲響。

          這時,躺在床上遐想可真夠美。

          然而,你是否該叫人及早

          把棕色的馬套上雪橇!

          親愛的朋友,一路輕捷

          讓我們滑過清晨的雪。

          任著烈性的馬兒奔跑,

          讓我們訪問那空曠的田野。

          那不久以前葳蕤的樹林,

          那河岸,對我是多么可親。

          1829 年

          查良錚 譯

          【老人曹樹厚賞析】 普希金是19世紀偉大的俄國詩人,他的詩形式多樣,韻律豐富,具有優美、細膩、輕快、明朗的風格。

          水仙

          華茲華斯 (英 1770——1850)

          我獨自漫游!像山谷上空

          悠悠飄過的一朵云兒,

          驀然舉目,我望見一叢

          金黃色的水仙,繽紛茂密;

          在湖水之濱,樹蔭之下,

          在隨風搖弋,舞姿瀟灑。

          連綿密布似繁星萬點

          在銀河上下閃爍明滅,

          這一片水仙,沿著湖灣

          排成延續無盡的行列;

          一眼便瞥見萬朵千株,

          搖顫著花冠,輕盈飄舞。

          湖面的漣漪也迎風起舞,

          水仙的歡悅卻勝似漣漪;

          有了這樣愉快的伴侶,

          詩人怎能不心曠神怡!

          我凝望多時,卻未曾想到

          這美景給了我怎樣的珍奇。

          從此,每當我倚榻而臥,

          或情懷抑郁,或心境茫然,

          水仙呵,便在心目中閃爍——

          那是我孤寂時分的樂園;

          我的心靈便歡情洋溢 ,

          和水仙一道舞蹈不息。

          (楊德豫 譯)

          【老人曹樹厚賞析】 :華茲華斯是英國“湖畔派”浪漫主義詩歌的主要代表。

          他的詩感情醇厚,詩語平易。

          這首《水仙》淺顯易懂,但詩情洋溢。

          (2001年2月6日 星期二 )

          稠李樹

          葉賽寧 (蘇 1895——1925)

          馥郁的稠李樹,

          和春天一起開放,

          金燦燦的樹枝,

          像卷發一樣生長。

          蜜甜的露珠,

          順著樹皮往下淌;

          留下辛香的綠痕,

          在銀色中閃光。

          緞子般的花穗

          在露珠下發亮,

          就像璀璨的耳環,

          戴在美麗姑娘的耳上。

          在殘雪消融的地方,

          在樹根近旁的草上,

          一條銀色的小溪,

          一路歡快地流淌。

          稠李樹伸開了枝丫,

          發散著迷人的芬芳,

          金燦燦的綠痕,

          映著太陽的光芒。

          小溪揚起碎玉的浪花,

          飛濺到稠李樹的枝杈上,

          并在峭壁下彈著琴弦,

          為她深情地歌唱。

          1915年

          (劉湛秋、茹香雪 譯)

          【老人曹樹厚賞析】 :蘇聯俄羅斯著名詩人。

          他的詩主要以農村自然景色為題材,具有強烈感染力。

          窗邊的樹

          弗羅斯特 (美 1874——1963)

          我窗邊的樹呵,窗邊的樹,

          夜幕降臨時我把窗關閉;

          但永遠不要拉上窗簾吧,

          以免將你我隔離。

          你是地上崛起的朦朧夢影,

          你像浮云一樣飄忽不定,

          你輕巧的葉舌高聲宣講的一切,

          并非一切都情理至深。

          但樹呵,我曾見狂風將你搖撼。

          假如你窺見我在這屋中睡眠,

          你會看到我也曾猛烈地被激蕩,

          幾乎被暴風席卷。

          那天命運出于它的兒戲,

          把我們兩個聯系在一起:

          你受的是外界氣候的影響,

          而我是內心風雨的蕩激。

          (順子欣 譯)

          【老人曹樹厚賞析】 :羅伯特.弗羅斯特,20世紀美國最負盛名的詩人。

          他的詩主要以牧場和農村事物為題材,語言清晰、質樸、細膩而含蓄。

          這首詩寫窗邊樹,主題落在內心的蕩激。

          (2001年2月20日 星期二 )

          聰明的星

          海涅 (德 1797——1856)

          花兒容易碰到人的腳,

          大多數都會被人踐踏;

          不管它是羞怯或者是膽大,

          人們走過時總會踩碎它。

          珍珠藏在大海寶箱里,

          可是也會被人們發現,

          給它們鉆孔,把它們扣住,

          牢牢地扣在絲繩上面。

          星星很聰明,它們有理由

          遠遠地避開我們人寰;

          星星掛在天幕上面,

          像世界之燈,永遠安全。

          (錢春綺 譯)

          【老人曹樹厚賞析】 海涅的這首詩,寫的特別有趣:大自然被人類破壞很多了,連小草、珍珠都沒有了安全,只有星星高高掛在天幕上,人類想破壞它也無能為力。

          詩寫的非常幽默,對人類破壞大自然,是一個警告。

          這個詩的主題,詩中沒有直接講出來,讓讀者自己體會。

          像這樣的詩,讓讀者好似是自己的發現,特別覺得有詩味。

          (2001年2月20日 星期二 )

          聰明的星

          海涅 (德 1797——1856)

          花兒容易碰到人的腳,

          大多數都會被人踐踏;

          不管它是羞怯或者是膽大,

          人們走過時總會踩碎它。

          珍珠藏在大海寶箱里,

          可是也會被人們發現,

          給它們鉆孔,把它們扣住,

          牢牢地扣在絲繩上面。

          星星很聰明,它們有理由

          遠遠地避開我們人寰;

          星星掛在天幕上面,

          像世界之燈,永遠安全。

          (錢春綺 譯)

          【老人曹樹厚賞析】 海涅的這首詩,寫的特別有趣:大自然被人類破壞很多了,連小草、珍珠都沒有了安全,只有星星高高掛在天幕上,人類想破壞它也無能為力。

          詩寫的非常幽默,對人類破壞大自然,是一個警告。

          這個詩的主題,詩中沒有直接講出來,讓讀者自己體會。

          像這樣的詩,讓讀者好似是自己的發現,特別覺得有詩味。

          森 林

          賴 特 (澳大利亞 1915---)

          當我剛認識這一座森林,

          它那些花朵真使我驚詫。

          它們不同的形體和面孔,

          隨著季候的變化而變化。

          鑲上紫色的白色紫羅蘭,

          野生生姜的小小的花枝,

          地上又小又孤獨的蘭花,

          使得我整個白天都入迷。

          還有厚實的紫紅色百合,

          鳳凰樹上面鮮紅的花瓣,

          和小溪淺淺流過的地方,

          孔杰沃伊的碧綠的樹冠。

          當我剛認識這一座森林,

          有的是可以消磨的時候。

          而時間重新帶來的收獲,

          永遠也不會有一個盡頭。

          現在它那些藤蔓和花朵,

          都被人命名被人知道了,

          就像早已實現了的愿望,

          當初神奇的歡樂消失了。

          但是我還要進一步尋覓,

          除了我采集的這些鮮花,

          還有尚待命名和知道的,

          那一朵永不調謝的鮮花----

          那產生所有鮮花的真實。

          (鄒 絳 譯)

          【老人曹樹厚賞析】 全詩的重點在最后面一段,詩人還要進一步尋覓那產生所有鮮花的真實。

          那“所有鮮花的真實”是什么?詩人沒有明說,這就讓讀者有余地去分析,去想像---幫助詩人想像。

          詩人對森林的描寫,也達到了一定的藝術水平,使讀者對森林有一種美的感覺,從而喜歡這首詩。

          給愛恩絲

          雪 萊

          你可愛極了,嬰孩,我這么愛你!

          你那微帶笑靨的面頰 ,藍眼睛,

          你那親熱的、柔軟動人的軀體,

          教充滿憎恨的的鐵心都生出愛心;

          有時候,你要睡就馬上睡著了,你母親

          俯身把你抱緊在她清醒的心上,

          你默默的眼睛所感到的一切動靜

          就把她喜悅的愛憐傳到你身上;

          有時候,她把你抱在潔白的胸口,

          我深情注視你的臉,她的面貌

          就在你臉上隱現----這樣的時候,

          你更可愛了,美麗纖弱的花苞;

          你母親的美影借你溫柔的神態

          充分呈現后,你就最最可愛!

          (屠 岸 譯)

          晚 秋 漫 步

          弗洛斯特 (美 1874-1963)

          當我漫步穿過收割后的田野,

          看不見莊稼,一片空曠,

          它寧靜地躺著,象帶露的茅屋,

          通向花園的路也已荒涼。

          當我沿著小徑走進了花園,

          聽見枯草斷蓬叢間

          傳來一陣陣凄清的鳥鳴,

          比任何哀歌動人心弦。

          花園墻邊有一棵光禿的樹,

          彌留的孤葉早已枯黃,

          它準是被我的意念所驚擾,

          輕輕飄落發出摩擦的聲響。

          我沒有在花園中走得很遠,

          我在殘花敗葉里面

          采來一束淡藍色的翠菊,

          把它重新向你奉獻。

          (顧子欣 譯)

          【老人曹樹厚賞析】弗洛斯特是二十世紀美國的著名詩人,這首詩是寫秋天肅殺之氣,什么生命都沒有了,詩人看到了一束淡藍色的翠菊,便連忙采來奉獻給他要奉獻的人。

          這里,詩人歌頌了生命,歌頌了光明。

          人 的 季 節

          濟 慈 (英 1795-1821)

          一年之中,有四季來而復往,

          人的心靈中,也有春夏秋冬:

          他有蓬勃的春天,讓天真的幻想

          把天下美好的事物全部抓到手中;

          到了夏天,他喜歡對那初春

          年華的甜蜜思想仔細的追念,

          沉湎在其中,這種夢使他緊緊

          靠近了天國;他的靈魂在秋天

          有寧靜的小灣,這時候他把翅膀

          收攏了起來,他十分滿足、自在,

          醉眼朦朧,盡讓美麗的景象

          象門前小河般流過,不去理睬;

          他也有冬天,蒼白,變了面形;

          不然,他就超越了人的本性。

          (屠 岸 譯)

          【老人曹樹厚賞析】濟慈是英國著名的浪漫主義詩人,此首詩是十四行體的詩。

          在這首詩中,他把人的一生同一年四季相比,浪漫地說明了人一生的哲理:年輕時,朝氣蓬勃,精力旺盛,也有天真的幻想;人到壯年,事業順利,他的夢靠近了理想;到了中年,想休息了,把翅膀收攏了起來;到了老年,自然規律要老要死。

          濟慈講的人一生的哲理,是他的想法和體會,這是19世紀的觀念。

          到了當前的21世紀,我們要注意兩點:第一、到了中年不能想休息,中年正是干事的時候,正是實現理想的時候;第二、年輕的時候,不能光是天真的幻想,還要腳踏國情、社情,努力實干方能有成。

          水 中 天

          漢斯·卡羅薩 (英 1795-1821)

          牧場有個黑森森的水塘,

          只有一棵小赤楊投蔭到岸上;

          我正在童年時光。

          這是悶熱的春日,草被曬黃,意狂

          睜目的蜻蜓把草葉咬,

          我喜歡躺下俯身塘底瞧瞧。

          水塘深深如碧霄。

          云樣物飄過水中天,灰灰的,雕鏤分明如橡樹葉片,

          一面邊緣發著藍光!

          美麗的太陽常從塘底涌出,

          不刺眼,看去幾乎如溫柔

          團團的月亮。

          我忽然想,用綠色的赤楊條

          抽碎水中天,----

          又大又白的日頭四處迸散,

          濺出無數的亮銀光點,

          直濺到岸邊。

          我嚇得心怦怦跳;那些點點,

          無數的亮銀光點,晃漾而上,

          越往上,力越弱,

          終究又變了個大太陽。

          (張 厚 仁 譯)

          未選擇的路

          羅伯特·弗洛斯特 (美 1874--1963)

          黃色的樹林里分出兩條路,

          可惜我不能同時去涉足,

          我在那路口久久佇立,

          我向著一條路極目望去,

          直到它消失在叢林深處。

          但我卻選了另外一條路,

          它荒草萋萋,十分幽寂,

          顯得更誘人、更美麗;

          雖然在這兩條小路上,

          都很少留下旅人的足跡;

          雖然那天清晨落葉滿地,

          兩條路都未經腳印污染。

          呵,留下一條路等改日再見!

          但我知道路徑延綿無盡頭,

          恐怕我難以再回返。

          也許多少年后在某個地方,

          我將輕聲嘆息把往事回顧:

          一片樹林里分出兩條路,

          而我選了人跡更少的一條,

          從而決定了我一生的道路。

          (顧子欣 譯)

          明澈的溪流

          胡安·拉蒙·希梅內斯 (西班牙 1981--1958)

          明澈的溪流,寧靜

          而嫵媚;峽谷清幽,

          兩岸風光秀美,

          白的是楊,綠的是柳。

          ----峽谷宛如幻境,

          還有心臟在搏動,

          夢寐中猶聞妙曲,

          笛音中伴著歌聲。

          ----

          溪流嫵媚:柳枝

          好似未醒貪睡,

          倒掛在平靜的溪面,

          親吻著明澈的流水。

          天空恬靜而晴和,

          蒼穹低垂、浮游飄舞,

          薄霧團團色如銀,

          拂弄著水上波、岸邊樹。

          ----我的心夢見了

          秀美的溪岸、清幽的峽谷,

          一直飛到那靜謐的淺灘,

          準備登上輕舟赴遠途。

          可是,剛剛踏上山徑,

          止不住留戀的熱淚涌流:

          盡管不知道誰是吟唱的歌手。

          (王國榮)

          【老人曹樹厚賞析】《明澈的溪流》是一首有景有情的詩,情是留戀將要離去的美麗故地。

          音樂

          胡安·拉蒙·希梅內斯 (西班牙 1981--1958)

          有寧靜的夜里,

          悅耳的樂曲啊,你是一汪清水。

          涼爽宜人-----仿佛那夜來香,

          開在一個深不可測的花瓶里-----繁星滿天際。

          風逃進了自己的洞穴,

          恐怖回到它居住的茅舍里,

          在松林的綠色叢中,

          一片生機正蓬勃地升起。

          星兒漸漸隱退,

          群山色如玫瑰,

          遠方,果園的水井旁,

          燕子在歌唱。

          (王國榮)

          【老人曹樹厚賞析】風逃走了,恐怖也躲藏起來了,一片生機在松林的綠色叢中蓬勃升起,這就是本詩的主調。

          寫得多么生動啊!

          何 處

          海涅(德 1797--1856)

          何處將是疲倦的旅人

          獲得最后安息的住家?

          是在南國的棕櫚樹蔭?

          是萊茵河畔的菩提樹下?

          我將被那陌生人的手

          葬在某處的荒漠之中?

          或者我將永遠休憩在

          一片大海之濱的沙中?

          不管怎樣!圍繞著我的,

          處處總是上帝的穹蒼,

          夜間,掛在我頭上的星,

          就像靈前的油燈一樣。

          (錢春綺)

          【老人曹樹厚賞析】海涅去世后,朋友們將他寫的這首詩,作為他的墓志銘,刻在他的墓碑上。

          柯爾莊園的野天鵝

          葉芝(英 1865----1939)

          樹林里一片秋天的美景,

          林中的小徑很干燥,

          十月的黃昏籠罩的流水

          把寂靜的天空映照;

          盈盈的流水間隔著石頭,

          五十九只天鵝浮游。

          自從我最初為它們計數,

          這是第十九個秋天,

          我發現,計數還不曾結束,

          猛一下飛上了天邊,

          大聲地拍打著翅膀盤旋,

          勾劃出大而碎的圓圈。

          我見過這群光輝的天鵝,

          如今卻叫我真痛心,

          全變了,自從第一次在池邊,

          也是個黃昏的時分,

          我聽見頭上翅膀拍打聲,

          我那時腳步還輕盈。

          還沒有厭倦,一對對情侶,

          在冷水中友好行進,

          或者向天空奮力的飛升,

          它們的心靈還算年輕,

          也不管它們上哪兒浮行,

          總有著激情和雄心。

          它們在靜寂的水上浮游,

          何等的神秘和美麗!

          有一天醒來,它們已飛去,

          在哪個蘆葦叢筑居?

          哪一個池邊,哪一個湖濱,

          取悅于人們的眼睛?

          1916年

          (袁可嘉 譯)

          【老人曹樹厚賞析】葉芝是英國著名詩人和劇作家,1923年獲諾貝爾文學獎。

          他的這首詩有如輕歌細語,講著天鵝的美麗和自由。

          詩人發現這群天鵝走了:“有一天醒來,它們已飛去”。

          飛到哪里去了?為什么要飛去?請讀者們去詠味吧!

          憂慮

          加夫列拉.采斯特拉爾(智利 1889--1957)

          我可不希望

          我的女兒變成飛燕。

          她會在天空翩躚

          不再回到我身邊;

          她在屋檐下筑巢,

          我不能替她梳小辮。

          我可不希望

          我的女兒變成飛燕。

          我可不希望

          我的女兒成為公主。

          她穿上金子的小鞋子,

          怎么能在草地上玩耍追逐?

          到了晚上,

          她不能睡在我身旁……

          我可不希望

          我的女兒變成小公主。

          我更不希望

          有朝一日她成了女王。

          人們把她擁上寶座,

          是我不能去的地方。

          到了夜晚,

          我不能把她搖晃……

          我可不希望

          我的女兒成為女王!

          (王國榮 編)

          【老人曹樹厚賞析】這位著名的智利女詩人,她的詩歌抒情性極強,感情真摯,有“抒情女王”之稱。

          1945年,她成為拉丁美洲第一位榮獲諾貝爾文學獎的作家。

          這首《憂慮》寫她的希望,希望“不希望”:不希望女兒變成飛燕,不希望女兒成為公主,不希望女兒成為女王,詩里抒著詩人的不同于常人的希望!

          在生活的廣場上

          維森特.阿萊克桑德雷.梅洛(西班牙 1898--1983)

          陽光之下,置身于人群之中,

          是那么美好、和諧、信賴、朝氣而且深沉,

          被人們裹進隊伍里,受大家鼓舞,

          隨人潮歡樂前進。

          獨自留在岸邊,

          不是上策,太孤苦零丁,

          像堰堤或軟體動物以石灰去模仿巖石。

          還是純潔與寧靜地投進

          沸騰的幸福里吧,去沉浸、沉浸。

          他像居住在高樓里, 卻忘掉自己居住何層,

          我望著他踏梯而下

          勇敢地投入人群,淹沒其中。

          人群在移動,可那顆受傷的心仍清晰可認。

          在那里,誰還把這些區分?只是充滿著

          希望、堅定、赤誠、坦率和信心,

          他仍是那么默然、溫順。

          廣場多么寬闊,帶有萬物的氣息,

          這氣息迎著旭日東升,裹著強風。

          這風兒的手掠過我們的頭頂,

          它撫摸著人們的前額,鼓舞著他們。

          人群在蠕動,盤繞收縮,

          緊密地,像是一個人,不能肯定它是堅強或懦弱,

          但它是存在的,可以感知,覆蓋大地。

          其中,人們可以看到自己、點燃自己和認識自己。

          灼熱的午時,你卻獨自躲在閣樓里,

          以好奇的目光,嘴角掛著疑問,

          顧影自憐,尋找自己的倩影。

          不必在鏡里尋找自己,

          過去不堪回首。

          從閣樓里走下來吧,到人群中去覓尋。

          那里會有一切,你也溶合其中。

          去吧,把自己去赤裸裸地熔煉,去重新認識自己。

          像初學游泳那樣恐懼和猶豫,

          但又滿懷希望地走近水邊,

          先伸出一個腳踢踢泡沫

          會覺得水在上升,勇氣也在上升,

          最后才會下定決心。

          可是,現在水還不及腰部,信心還未堅定。

          把雙臂張開吧,

          去撲進水中,

          顯示堅強和勇敢

          向前游去,掀起浪花,伴著歡樂和信心。

          潛在水里,讓心兒與浪花一起跳動,

          邊游,邊唱,倍覺自己年輕。

          是呵,把赤著的雙腳,

          插進沸騰的生活,伸進這片廣場。

          邁進召喚著你的激流。

          這顆受了損傷的小小的心兒,

          它搏動的節奏

          希冀趕上人群那顆跳動一致的巨心!

          --選自《毀滅或愛情》(1932)

          (王國榮 編)

          【老人曹樹厚賞析】阿萊克桑德雷是西班牙的著名詩人,獲得1977年諾貝爾文學獎。

          他寫了幾十年的詩,主要是寫他對人生、宇宙的觀感。

          抒情性很強,但也融合了超現實主義的創作方法。

          有些詩不好懂,但這首《在生活的廣場上》好懂,充滿熱愛生活的激情。

          詩的最后三句“ 這顆受了損傷的小小的心兒,它搏動的節奏,希冀趕上人群那顆跳動一致的巨心! ”明白的提出了詩的主題。

          一棵老蘋果樹

          伊凡.亞歷克賽維奇.布寧(俄國 1870--1953)

          滿身雪花,蓬蓬松松,陣陣芳香,

          厲害的、羨慕你的蜜蜂和黃蜂

          圍著你嗡嗡叫,發出怡然自得的聲響……

          親愛的老朋友,你越來越衰老?

          這不是不幸。

          請看,誰還能像你

          有如此青春盎然的時光!

          (烏蘭汗 譯)

          【老人曹樹厚賞析】詩人獲1933年諾貝爾文學獎。

          他的這首詩,含有兩個方面:一方面對人的年齡而言,老年人有他被“蜜蜂和黃蜂”羨慕的價值。

          另一方面對文化悠久的國家、民族而言,也會永褒青春,立于世界民族之林。

          這首詩,是一首寓意詩。

          對星星的諾言

          加夫列拉.米斯特拉爾(Gabriela mistral 1889---1957)

          星星睜著小眼睛,

          掛在黑絲絨上亮晶晶,

          你們從上往下望,

          看我可純真?

          星星睜著小眼睛,

          嵌在寧謐的天空閃閃亮,

          你們在高處,

          說我可善良?

          星星睜著小眼睛,

          睫毛眨個不止,

          你們為什么有這么多顏色,

          有藍、有紅、還有紫?

          好奇的小眼睛,

          徹夜睜著不睡眠,

          玫瑰色的黎明

          為什么要抹掉你們?

          星星的小眼睛,

          灑下淚滴或露珠。

          你們在上面抖個不停,

          是不是因為寒冷?

          星星的小眼睛,

          我向你們保證:

          你們瞅著我,

          我永遠、永遠純真。

          (王永年 譯)

          【老人曹樹厚賞析】向星星說話的詩,在中外很多很多。

          這首詩向星星保證“我永遠、永遠純真”,這是詩人永遠保持赤子之心的保證。

          詩的寫作方法也很平近自然,這首詩的內容與形式頗為一致。

          轉載請注明出處華閱文章網 » 外國著名詩歌

          散文

          在外國過春節的作文

          閱讀(370)

          大家知道,春節是我們中國的傳統節日,大概有三千多年的歷史了。大約在幾百年前,隨著大批華人向海外移民,也伴隨著著中國的海外影響力的加強,世界上有不少國家也把春節當成自己的節日來慶祝。下面我就來簡單說說吧。新加坡的春節被叫做農歷新年

          散文

          關于全英語詩歌新年的

          閱讀(386)

          TimeintoanewChronology一年又一年,心依舊,四季如風Yearafteryear,theheartremainsthesame,thefourseasonssuchaswind我一如既往地懷念著往事,向往著未來Ialwaysrememberthepast,l

          散文

          外國描寫春天的散文或詩歌

          閱讀(396)

          第一首:Spring(春天)SoundtheFlute!把笛子吹起!Nowitsmute.現在它無聲無息。Birdsdelight白天夜晚DayandNight.鳥兒們喜歡Nightingale有一只夜鶯Inthedale,在山谷深深,La

          散文

          簡介詩人王安石

          閱讀(334)

          王安石(1021-1086),字介甫,號半山,封荊國公。撫州臨川人,北宋杰出的政治家、思想家、文學家。宋神宗時宰相。創新法,改革舊政,是一個進步的政治家。文學上的主要成就在詩文方面。詞作不多,但其特點是能夠“一洗五代舊習”,不受當時綺靡風氣的影響

          散文

          余秋華是什么人

          閱讀(566)

          余秀華,女,1976年生,湖北鐘祥石牌鎮橫店村人,網絡詩人。代表作《穿過大半個中國去睡你》,作品被《詩刊》微信號發布后,余秀華的詩被熱烈轉發,人們驚艷于余秀華的天才和詩歌的質樸滾燙、直擊人心。2015年1月,余秀華的兩本書開售,分別是湖南文藝出

          散文

          梁實秋的一篇散文《雅舍》

          閱讀(429)

          到四川來,覺得此地人建造房屋最是經濟。火燒過的磚,常常用來做柱子,孤零零的砌起四根磚柱,上面蓋上一個木頭架子,看上去瘦骨嶙嶙,單薄得可憐;但是頂上鋪了瓦,四面編了竹篦墻,墻上敷了泥灰,遠遠的看過去,沒有人能說不像是座房子。我現在住的“雅舍”

          散文

          梁實秋散文精選700字

          閱讀(515)

          讀梁實秋先生的散文,我絲毫讀不出那與魯迅先生論戰的犀利來。在散文里先生是性情中人,是一個有癡、有憤、有憶有樂的親和老者。在這里,他可以忘記年齡似孩童般嬉笑怒罵,也可以似孩童般天真可愛。可字里行間,我又分分明明地知道,他是一個老者,一

          散文

          關于新年的英文詩有嗎

          閱讀(421)

          向著狂野的天空,Forthosethathereweseenomore;Ringout,鐘聲迎來全人類的祥和.(byAlfredTennyson)新年響吧,向著亂云.Ringouttheold,鐘聲送走貧富間的宿怨,讓他消亡,向著寒光.Ringoutthegriefthats

          散文

          怎么寫好一篇散文和詩歌

          閱讀(387)

          類似的問題我回答了很多,雖然本人并不是寫作的大家,更談不上高手,但是寫作在我眼里是快樂的,而這一點大概也是最為重要的。我認為想要寫出好的作品,需要注意幾點:1,成熟的思考方式是必備的,提出和想要表達的觀點,大體上來講,都應該是正確的,通順的

          散文

          描寫春天的外國詩歌

          閱讀(701)

          Spring(春天)SoundtheFlute!把笛子吹起!Nowitsmute.現在它無聲無息。Birdsdelight白天夜晚DayandNight.鳥兒們喜歡Nightingale有一只夜鶯Inthedale,在山谷深深,LarkinSky天

          散文

          碼頭和渡口的區別注意:是渡口不是港口

          閱讀(747)

          渡口是河流湖岸以上下行人為目的的路運與水運轉換設施,碼頭是以貨物裝卸為主兼顧行人往來的水運與路運轉換設施,可以在江河湖海岸邊,也可以深入海洋之中以及遙遠的海島上。

          散文

          龍之崛起攻略渡口碼頭怎么造船

          閱讀(455)

          我剛開始的時候也是納悶,后來搞清楚了是這樣的:1:船是不需要造的,有人到了渡口要過河的時候自動生成船。只要保證渡口和路是連接的就OK了,且渡口是不需要安檢巡邏的。2:造渡口的時候實際上是要連續造2個建筑的,否則不成立。先在河的一邊找個能

          散文

          海口有哪些碼頭駕車過海要到哪個輪渡口

          閱讀(588)

          1、海口有三個碼頭:海口港(秀英港)、海口新港、南港碼頭2、駕車過海要經過的是海口港。3、海口港現在是最主要的民用港口,可以渡人,也可以輪渡汽車。4、新港現在要逐漸發展為旅游類港口,不過現在也是可以輪渡人和汽車的。南港碼頭則主要是貨運

          散文

          描寫碼頭的詩句有哪些

          閱讀(452)

          1、《浪淘沙·其三》——唐代劉禹錫汴水東流虎眼文,清淮曉色鴨頭春。君看渡口淘沙處,渡卻人間多少人。譯文:汴水往東流去,河水泛著很細的水波紋,清清的淮河早晨顯出鴨頭綠的春色。您看渡口流水淘沙的地方,渡過了人世間多少人。2、《沉醉東風·

          散文

          在外國過春節的作文

          閱讀(370)

          大家知道,春節是我們中國的傳統節日,大概有三千多年的歷史了。大約在幾百年前,隨著大批華人向海外移民,也伴隨著著中國的海外影響力的加強,世界上有不少國家也把春節當成自己的節日來慶祝。下面我就來簡單說說吧。新加坡的春節被叫做農歷新年

          散文

          關于全英語詩歌新年的

          閱讀(386)

          TimeintoanewChronology一年又一年,心依舊,四季如風Yearafteryear,theheartremainsthesame,thefourseasonssuchaswind我一如既往地懷念著往事,向往著未來Ialwaysrememberthepast,l

          散文

          外國描寫春天的散文或詩歌

          閱讀(396)

          第一首:Spring(春天)SoundtheFlute!把笛子吹起!Nowitsmute.現在它無聲無息。Birdsdelight白天夜晚DayandNight.鳥兒們喜歡Nightingale有一只夜鶯Inthedale,在山谷深深,La

          散文

          《林清玄的散文》中有哪些著名散文

          閱讀(390)

          《林清玄的散文》除精選“菩提系列”十書中的經典篇目《紫色菩提》、《鳳眼菩提》、《星月菩提》、《如意菩提》、《拈花菩提》、《清涼菩提》、《寶瓶菩提》、《紅塵菩提》、《隨喜菩提》、《有情菩提》外,還收錄了林清玄早期的散文代表

          散文

          關于小學生愛國詩歌朗誦(2人的)

          閱讀(396)

          祖國,我親愛的祖國甲:我是你河邊上破舊的老水車乙:數百年來紡著疲憊的歌甲:我是你額上熏黑的礦燈乙:照你在歷史的隧洞里蝸行摸索乙:我是干癟的稻穗;是失修的路基甲:是淤灘上的駁船齊:把纖繩深深勒進你的肩膊——祖國啊!甲:哦,中國,我要為你寫一首詩乙

          散文

          適合小學生朗誦的愛國主義詩歌有什么?

          閱讀(360)

          篇一:我的祖國我的祖國,我深深愛戀的祖國。你是昂首高吭的雄雞——喚醒拂曉的沉默,你是沖天騰飛的巨龍——叱咤時代的風云,你是威風凜凜的雄獅——舞動神州的雄風,你是人類智慧的起源——點燃文明的星火。你有一個神圣的名字,那就是中國!那就是

          散文

          小學生愛國詩歌朗誦

          閱讀(314)

          《我驕傲,我是中國人!》在無數藍色的眼睛和褐色的眼睛之中,我有著一雙寶石般的黑色眼睛。我驕傲,我是中國人!在無數白色的皮膚和黑色的皮膚之中,我有著大地般黃色的皮膚,我驕傲,我是中國人!我是中國人——黃土高原是我挺起的胸脯,黃河流水是我沸

          散文

          適合小學生朗誦的愛國詩歌

          閱讀(392)

          適合小學生朗讀的詩歌兩首一:祖國媽媽祖國媽媽您是藍藍的天空我們是展翅高飛的小鳥祖國媽媽您是廣闊的海洋我們是海中歡快的魚群祖國媽媽您是富饒豐美的草原我們是幸福頑皮的小羊啊,祖國您是慈祥的母親兒女們要努力學習天天向上從小奮發圖

          <optgroup id="r9hwm"></optgroup><nav id="r9hwm"><label id="r9hwm"></label></nav>

            <tt id="r9hwm"><tr id="r9hwm"></tr></tt>
          1. 
            
          2. <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><dl id="r9hwm"></dl></samp></optgroup>

          3. <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><dl id="r9hwm"></dl></samp></optgroup>

                1. <listing id="r9hwm"></listing>
                  <delect id="r9hwm"></delect>
                  <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><ol id="r9hwm"></ol></samp></optgroup>
                  亚洲丰满少妇xxxxx高潮