1、《飲酒(其五)》魏晉詩人陶淵明
原文:
結廬在人境,而無車馬喧。
問君何能爾?心遠地自偏。
采菊東籬下,悠然見南山。
山氣日夕佳,飛鳥相與還。
此中有真意,欲辨已忘言。
譯文:
居住在人世間,卻沒有車馬的喧囂。
問我為何能如此?只要心志高遠,自然就會覺得所處地方僻靜了。
在東籬之下采摘菊花,悠然間,那遠處的南山映入眼簾。
山中的氣息與傍晚的景色十分好,有飛鳥,結著伴兒歸來。
這里面蘊含著人生的真正意義,想要辨識,卻不知怎樣表達。
2、《田園樂七首·其四》唐代詩人王維
原文:
萋萋春草秋綠,落落長松夏寒。
牛羊自歸村巷,童稚不識衣冠。
譯文:
茂盛的春草,在秋天還呈現出生機勃勃的綠色。
高大挺直的松樹,夏季的樹蔭涼爽。
牛羊無需人們去驅趕,自己會回到村里的小巷子。
孩子們天真爛漫,不認識達官顯貴。
3、《中秋》唐代詩人李樸
原文:
皓魄當空寶鏡升,云間仙籟寂無聲;
平分秋色一輪滿,長伴云衢千里明;
狡兔空從弦外落,妖蟆休向眼前生;
靈槎擬約同攜手,更待銀河徹底清。
譯文:
一輪皓月從天邊緩緩升起,萬籟俱寂,唯有清風徐徐;這一輪滿月足以平分秋色,高懸云層之中照亮了千家萬戶;引用關于月亮的傳說,即月中有兔與蟾蜍,我想要約同明月一起乘靈槎(能乘往天河的船筏),待銀河徹底澄清以后,遨游太空。
4、《中秋月 》宋代詩人蘇軾
原文:
暮云收盡溢清寒,銀漢無聲轉玉盤,
此生此夜不長好,明月明年何處看。
譯文:
夜幕降臨,云氣收盡,天地間充滿了寒氣,銀河流瀉無聲,皎潔的月兒轉到了天空,就像玉盤那樣潔白晶瑩。
我這一生中每逢中秋之夜,月光多為風云所掩,很少碰到像今天這樣的美景,真是難得啊!可明年的中秋,我又會到何處觀賞月亮呢?
5、《太常引》 宋代詩人辛棄疾
原文:
一輪秋影轉金波,飛鏡又重磨。
把酒問姮娥:被白發欺人奈何!
乘風好去,長空萬里, 直下看山河。
斫去桂婆娑。
人道是清光更多。
譯文:
中秋佳節,和即將上任的好友呂叔潛飲酒對歌。
此時見皎潔的月亮如同一面磨亮而閃閃發光的鏡子,感到耀眼。
因月明而思及嫦娥,心中遂有一問,即嫦娥啊!
青春已背我而去,如今白發被身,仍壯志難酬。
我是否理應抓住時機,重振江河,為國為民赴湯蹈火。
就象吳剛那樣一心要砍去月宮中的桂花樹,為的是讓潔白、清純的月光,更多地灑向大地、人間。