《錢塘湖春行》:
今日晴空萬里,我支著扇到錢塘湖欣賞美景,一路上感覺天格外晴朗,水格外地青,花格外地美麗,我的心情格外的舒爽。
藍天把水映成了藍色,分不清哪里是天,哪里是誰,陽光透過云縫射在水面上,山上樹木繁多,走過樹林,我看到了著名的孤山寺,兩邊的小鳥在爭奪著向陽溫暖的樹枝,走過孤山寺,我又看到了署名的賈亭,不知哪來的燕子在做家。
我看見一些人在歇息,西邊傳來了孤山寺的鐘聲,一些鳥兒放聲歌唱,鳥兒們向我報喜,好像是有什么喜事要說似的。
遠處花兒們爭芳斗艷,都穿上了艷麗的衣服,讓我不知道看哪一朵。
看了這一朵又錯過了那一朵,嫩草兒生長的矮,有的還新發芽,僅僅只能沒過馬蹄,嗡嗡的小蜜蜂也忙著過來采蜜。
遠處翠綠的楊柳把大白堤襯托得非常美麗,綠柳也似乎變成了沙堤,水也被映上了翠綠色,春回大地,萬物復蘇。
而我,也被這景色深深地陶醉了。
《錢塘湖春行》
唐代:白居易
孤山寺北賈亭西,水面初平云腳低。
幾處早鶯爭暖樹,誰家新燕啄春泥。
亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。
最愛湖東行不足,綠楊陰里白沙堤。
譯文:
從孤山寺的北面到賈亭的西面,湖面春水剛與堤平,白云低垂,同湖面上連成一片。
幾只早出的黃鶯爭相飛往向陽的樹木,誰家新飛來的燕子忙著筑巢銜泥。
紛繁的花朵漸漸開放使人眼花繚亂,淺淺的青草剛剛夠上遮沒馬蹄。
最愛的湖東美景百游不厭,楊柳成排綠蔭中穿過一條白沙堤。
擴展資料:
寫作背景:
長慶二年(公元822年,唐穆宗時期)七月,白居易被任命為杭州的刺史,寶歷元年(公元825年,唐敬宗時期)三月又出任了蘇州刺史,所以這首《錢塘湖春行》寫于長慶三、四年(公元823、824年)間的春天。
《錢塘湖春行》以上兩聯在意境上頗與之相類,只是白詩鋪展得更開些。
尾聯略寫詩人最愛的湖東沙堤。
景中寄情是這首詩的主要特點。
它既寫出濃郁的春意,又寫出了自然之美給人的強烈感受。
把感情寄托在景色中,詩中字里行間流露著喜悅輕松的情緒和對西湖春色細膩新鮮的感受。
“幾處”二字,勾畫出鶯歌的此呼彼應和詩人左右尋聲的情態。
“誰家”二字的疑問,又表現出詩人細膩的心理活動,并使讀者由此產生豐富的聯想。
“漸欲”和“才能”又是詩人觀察、欣賞的感受和判斷,這就使客觀的自然景物化為帶有詩人主觀感情色彩的眼中景物,使讀者受到感染。
白堤中貫錢塘湖,在湖東一帶,可以總攬全湖之勝。
只見綠楊蔭里,平坦而修長的白沙堤靜臥碧波之中,堤上騎馬游春的人來往如織,盡情享受春日美景。
詩人置身其間,飽覽湖光山色之美,心曠而神怡。
以“行不足”說明自然景物美不勝收,詩人也余興未闌。
白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。
是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。
轉載請注明出處華閱文章網 » 把《錢塘湖春行》改寫成一篇精美的小散文