最初印象是:藤野先生是一個黑瘦的先生,八字須,戴著眼鏡的人
原文節選:解剖學是兩個教授分任的。
最初是骨學。
其時進來的是一個黑瘦的先生,八字須,戴著眼鏡,挾著一迭大大小小的書。
一將書放在講臺上,便用了緩慢而很有頓挫的聲調,向學生介紹自己道:——
“我就是叫作藤野嚴九郎的……。”后面有幾個人笑起來了。
他接著便講述解剖學在日本發達的歷史,那些大大小小的書,便是從最初到現今關于這一門學問的著作。
起初有幾本是線裝的;還有翻刻中國譯本的,他們的翻譯和研究新的醫學,并不比中國早。
那坐在后面發笑的是上學年不及格的留級學生,在校已經一年,掌故15頗為熟悉的了。
他們便給新生講演每個教授的歷史。
這藤野先生,據說是穿衣服太模胡了,有時竟會忘記帶領結;冬天是一件舊外套,寒顫顫的,有一回上火車去,致使管車的疑心他是扒手,叫車里的客人大家小心些。
擴展資料
創作背景:
1902年4月,魯迅22歲,他懷著尋求救國救民真理的理想,去日本留學,在東京的弘文學院補習日文。
1904年9月,轉赴仙臺,進仙臺醫學專門學校學醫。
畢業于愛知縣立醫學校(現名古屋大學)的藤野先生,在魯迅入學的兩個月前,升格為仙臺醫學專門學校的解剖學教授。
魯迅在此認識了這位日本學者,并且同他建立了深厚的師生友誼。
在日本軍國主義影響下,當時的日本人對中國人民抱有狹隘的民族偏見。
但藤野先生并不如此,他對來自弱國的魯迅毫不歧視,倍加愛護,并以自己的高尚品質給魯迅以極大的影響。
這篇散文寫于1926年10月12日,當時作者魯迅正遭受北洋軍閥及其御用文人的迫害,從北京南下,來到廈門大學任教,作者作此文予以懷念藤野先生,此文最初發表于同年十二月出版的《莽原》半月刊第23期,后收入散文集《朝花夕拾》。
參考資料來源:百度百科-藤野先生
轉載請注明出處華閱文章網 » 魯迅對藤野先生的最初印象是什么?