1. 霜天曉角 題采石蛾眉亭賞析
這首詞通過對采石蛾眉亭畔的壯麗景色的描寫,含蓄地抒發了憂國傷時的感情。
上片著重寫景。“倚天絕壁,直下江千尺。”
倚天而立的陡峭石壁,突出江中,高聳千尺。這兩句寫采石蛾眉亭所處的地理形勢。
“絕壁”前面用“倚天”來修飾,后面用“千尺”來形容,極言采石磯的險峻,從而突出了蛾眉亭的壯觀。這里以夸張的藝術手法,使自然景物的形象顯得非常雄偉奇特,給人以風光在險峰的感受。
“天際兩蛾凝黛,愁與恨,幾時極?”天邊仿佛有美女的兩道黛眉,凝聚著無限的憂愁與怨恨,什么時候才會消失呢?這三句以擬人化的手法,生動描繪了長江兩岸對峙的梁山的形象。點題巧妙,文筆自然。
用“兩蛾凝黛”來比喻青翠的臨江對立的山巒,想象已經是夠豐富的了。接著,還以黛眉凝愁來隱喻江山含恨、國人含憤的神情,使詞的內涵更為蘊藉。
這種多層寫景而寓深情的藝術技巧,的確耐人尋味。下片主要抒情。
“暮潮風正急,酒闌聞塞笛。”傍晚時,江風正猛烈,潮水洶涌澎湃。
酒后傳來了邊防的悲涼笛聲。前句寫江潮。
潮因風急,拍岸驚濤,加上暮色蒼茫,更使江潮呈現出雄渾沉郁的景象。這樣,就為下文抒情渲染了氣氛。
后句寫聞笛。“酒闌”二字,不是一般的陳述,而是想到“愁與恨,幾時極”時,以酒澆愁之后的描述。
“聞塞笛”三字,是全篇主旨所在。作者登臨安徽當涂縣的采石蛾眉亭,為什么會聽到“塞笛”的聲音呢?因為當時的采石磯,就是南宋邊防的軍事重鎮 。
言外之意,長江北岸的遼闊國土已被金兵占領了。遠處傳來的悲涼笛聲,更使人感到格外辛酸、痛苦、憤怒!“試問謫仙何處?青山外,遠煙碧。”
試問詩人李白究竟埋葬在何處?縱目遠眺,青山之外,碧色的遠煙迷離一片。據李華《故翰林學士李公墓志》載,李白墓在當涂縣東南的青山北麓。
作者在題詠采石蛾眉亭時,聯想李白的墓地,既使詞的內容典雅莊重,又使詞的意境深遠雋永。這里,用前一句設問、后兩句寫景作答的方式結束全詞,不僅使句法靈活多姿,而且能收到啟人遐想的藝術效果。
釋析二 蛾眉亭,在當涂縣(今安徽境),傍牛渚山而立,因前有東梁山,西梁山夾江對峙和蛾眉而得名。牛渚山,又名牛渚圻,面臨長江,山勢險要,其北部突入江中名采石磯,為古時大江南北重要津渡、軍家必爭之地。
蛾眉亭便建在采石磯上。上闋以寫景為主,情因景生。
“倚天絕壁,直下江千尺”起句突兀,險景天成:登上蛾眉亭憑欄望遠,只見牛渚山峭壁如削、倚天而立,上有飛瀑千尺懸空奔流,瀉入滔滔長江。詞人見奇景而頓生豪情,“天際兩蛾凝黛,愁與恨,幾時極”,前句是說:那江天之外兩座夾江而立的遠山,宛如美人剛剛用黛石涂過的兩抹彎彎的蛾眉。
“凝”,謂凝止、聚積;在這里則指蛾眉凝愁;這便引出下面的句子“愁與恨,幾時極”來,“極”謂極盡、完了:那眉梢眉尖凝聚不解的愁與恨,到什么時候才能消散?這里運用了擬人化與比喻相結合的手法,,說的是蛾眉含愁帶恨,其實發泄的卻是詞人內心的憂國憂民的愁苦。詞人生于宋、金交兵、戰火遍地的動亂年代,身為南宋官員,面對半壁大好河山已陷金人之手、南宋王朝偏安江南一隅的情景,他所愁所恨的應是對恢復版圖、統一舊時河山的希冀一次次的破滅與繼續企求。
下闋以抒情為主,情與景融。“怒潮風正急,酒醒聞塞笛”是寫:波濤洶涌的江水正卷起連天怒潮,浪高風急;酒意初退,耳畔便仿佛響起如怨如訴、不絕如縷的塞外悲笛。
“塞笛”,自然是邊塞亦即“塞外”的笛音;古人以長城為塞,“塞外”則指今長城以外亦即我北部邊疆地區,它常與“江南”相對仗使用。身在南國的詞人所聽到的“塞笛”,只能是因為日夜將收復失地縈繞心頭而形成的一種幻覺,在寫作技巧上則是使用了跨越空間、帶有浪漫主義色彩的大膽聯想,這使豪氣之中多少帶進了一絲蒼涼。
當然,“塞笛”也可指實邊防軍隊里吹奏的笛聲,因為那時的采石磯就是南宋與金國交界的軍事重鎮,史載:紹興三十一年(1161),宋將虞允文曾大敗金兵于此地。但詩詞貴虛不貴實,若作前者理解,更增加些促人深思的、奇異的色彩。
接下來詞人又迅速將馳騁的想象拉回到眼前,這里正是唐代大詩人李白晚年顛沛、依傍從叔當涂縣令李陽冰生活的地方,采石磯一帶正是詩人醉后入水、欲捕明月而葬身的地方。“試問謫仙何處?青山外,遠煙碧”中,前句是說:試問到哪里去才能追尋到謫仙人李白的蹤跡?作者對著茫茫江水,呼喚尋找著前朝那位狂放不羈、才華橫溢的偉大詩人。
此時此地,此景此情,這尋找、這呼喚,既是對所傾心仰慕的詩人的憑吊(據李華《故翰林學士李公墓志》記載,李白墓在當涂東南之青山北麓),卻也可理解為詞人在積極地為苦悶心情尋找寄托,希望自身也具有曠達、豪邁如李白般的性格。結句“青山外,遠煙碧”意境開闊,它不僅對前面之問句作了答復,而且是詞人對愁與恨交錯纏繞所作的奮力擺脫:那萬重青山外,千里煙波的盡頭、郁郁蔥蔥的地方,當更有令人神馳的景物。
該篇在寫景時,采取張弛、剛柔迭相使用的手法,達到了映襯鮮明的效果。例如“倚天絕壁,直下江千尺”與“天際兩蛾。
2. 閱讀下面這首宋詞,完成各題
小題1:《永遇樂·京口北固亭懷古》 李白
小題2:“凝”字是“蹙”的意思,緊鎖雙眉,它形象生動地寫出山也像人一樣,因中原淪陷,而滿腔悲憤愁苦,從而非常精妙傳神地表達了詩人自己胸中的無限憂慮。(意思相同即可)
小題3:“暮潮風正急,酒闌聞塞笛”一句既寫了天近傍晚、江潮洶涌、狂風勁吹的景象,又寫了在朦朧之際,仿佛聽到了邊防軍蒼涼悲壯的笛聲。這樣由實到虛、半實半虛、虛實結合的寫法,巧妙地將眼前之景和詩人心中對中原故土的思念之情有機地糅合在一起,表達了作者渴望收復失地的思想感情。(意思相同即可)
略
3. 翻譯古詩詞“霜天曉角娥眉亭”
《霜天曉角·題采石蛾眉亭》
由南宋韓元吉所寫的一首詞,此詞含意深長。它以景語發端,又以景語結尾;中間頻用情語作穿插。但無論是景語或情語,都饒有興致。并且此詞雖名為題詠山水之作,但寓有作者對時局的感慨,流露出他對祖國河山和歷史的無限熱愛。向來被認作是詠采石磯的名篇。
【原文】
霜天曉角
題采石蛾眉亭
倚天絕壁,直下江千尺。天際兩蛾凝黛,愁與恨,幾時極!
暮潮風正急,酒闌聞塞笛。試問謫仙何處?青山外,遠煙碧。
【注釋】
①采石峨眉亭:采石磯,在安徽當涂縣西北牛渚山下突出于江中處。峨眉亭建立在絕壁上。《當涂縣志》稱它的形勢:“據牛渚絕壁,大江西來,天門兩山(即東西梁山)對立,望之若峨眉然。”
②倚天:一作“倚空”。
③兩蛾凝黛:把長江兩岸東西對峙的梁山比作美人的黛眉。
④愁與恨:古代文人往往把美人的蛾眉描繪成為含愁凝恨的樣子。
⑤極:窮盡,消失。
⑥塞笛:邊笛,邊防軍隊里吹奏的笛聲。當時采石磯就是邊防的軍事重鎮(1161年虞允文曾大敗金兵于此)。聞塞笛,暗示了作者的感觸。
⑦謫仙:李白,唐人稱為謫仙。他晚年住在當涂,并且死在那里。
⑧青山:在當涂東南,山北麓有李白墓(據李華《故翰林學士李公墓志》)。
【譯文】
登上蛾眉亭憑欄望遠,只見牛渚山峭壁如削、倚天而立,上有飛瀑千尺懸空奔流,瀉入滔滔長江。那眉梢眉尖凝聚不解的愁與恨,到什么時候才能消散? 波濤洶涌的江水正卷起連天怒潮,浪高風急;酒意初退,耳畔便仿佛響起如怨如訴、不絕如縷的塞外悲笛。試問到哪里去才能追尋到謫仙人李白的蹤跡?那萬重青山外,千里煙波的盡頭、郁郁蔥蔥的地方。
4. 古詩賞析 韓元吉 的(霜天曉角 題采石蛾眉亭)
霜天曉角 題采石蛾眉亭
宋 韓元吉
倚天絕壁,直下江千尺。天際兩蛾凝黛,愁與恨,幾時極? 暮潮風正急,酒闌聞塞笛。試問謫仙何處?青山外,遠煙碧。
這首詞通過對采石蛾眉亭畔的壯麗景色的描寫,含蓄地抒發了憂國傷時的感情。 上片著重寫景。 倚天而立的陡峭石壁,突出江中,高聳千尺。這里以夸張的藝術手法,寫采石蛾眉亭所處的地理位置,極言采石磯的險峻,突出了蛾眉亭的壯觀。接下來寫天邊仿佛有美女的兩道黛眉,凝聚著無限的憂愁與怨恨,什么時候才到頭?以擬人化的手法,生動描繪長江兩岸對峙的梁山的形象。以黛眉凝愁來隱喻江山含恨、國人含憤的神情,使詞的內涵更為厚重。 下片主要抒情。傍晚江風正猛,潮水洶涌澎湃。酒后聽到傳來了邊防的悲涼笛聲。“聞塞笛”三字,是全篇主旨所在。因為當時的采石磯是南宋邊防的軍事重鎮 。言外之意,長江北岸的遼闊國土已被金兵占領了。遠處傳來的悲涼笛聲,更使人感到格外悲憤。試問詩人李白究竟埋葬在何處?縱目遠眺,青山之外,碧色的遠煙迷離一片。
5. 閱讀下面這酋宋詞,完成后面的題目
小題1:①夸張,“倚天絕壁,直下江千尺”句運用夸張的手法,表現了峭壁如削、倚天而立、直插江中的雄奇壯美之景;②擬人,“天際兩蛾凝黛,愁與恨,幾時極”句運用擬人,寫青山似女子蛾眉不展,凝愁帶恨,寄寓了詞人內心的愁苦;③比喻,“天際兩蛾凝黛”句將江天之外兩座夾江而立的遠山比作女子的蛾眉,突出了遠山的秀美。
(修辭結論1分,分析1分,答對兩處即可評4分)小題2:“謫仙”李白一生心懷“濟蒼生”“安社稷”的政治抱負,卻壯志未酬。詞人借用典故和設問,抒發了自己雖心系邊關,渴望收復失地,卻在當時投降派掌權得勢的情況下無法施展才能實現抱負的愁恨苦悶以及想要擺脫愁恨苦悶而又不得的無可奈何。
(答出其中任意一點并有分析2分,答對兩點即可評4分) 小題1:試題分析:的上片,采用于動寫靜手法。作者隨步換形,邊走邊看。
起句“倚天絕壁,直下江千尺”,氣勢不凡。先是見采石磯矗立前方,作者抬頭仰視,只覺峭壁插云,好似倚天挺立一般。
實際上,采石磯最高處海拔才一百三十一米,只因橫空而來和截江而立,方顯得格外倚峻。待作者登上峰頂的蛾眉亭后,低頭俯瞰,又是另一幅圖景。
只覺懸崖千尺,直逼江渚。這開頭兩句,一仰一俯,一下一上,雄偉壯麗,極富立體感。
“天際兩蛾凝黛,愁與恨,幾時極!”作者騁目四望,由近及遠,又見東、西梁山(亦名天門山)似兩彎蛾眉,橫亙西南天際。《安徽通志》載:“蛾眉亭在當涂縣北二十里,據牛渚絕壁。
前直二梁山,夾江對峙,如蛾眉然。”由此引出作者聯想:黛眉不展,宛似凝愁含恨。
其實,這都是作者情感的含蓄外露,把人的主觀感受加于客觀物體之上。小題2:試題分析:“試問謫仙何處?青山外,遠煙碧。”
很自然地,作者想起了李白。李白曾為采石磯寫下過著名詩篇,在人民口頭還流傳著許多浪漫神奇的故事,如捉月、騎鯨等:更為重要的是李白一生懷著“濟蒼生”和“安計稷”的政治抱負,希望能像東晉謝安那樣“為君談笑靜胡沙”(《永王東巡歌·其二》)。
但他壯志難酬,最后病死在當涂,葬于青山之上,至此已數百年;而今但見青山之外,遠空煙嵐縹碧而已。韓元吉雖然身任官職,但在當時投降派得勢掌權的情況下,也無法實現自己的理想。
讀者從虛無縹緲的遠煙中,已能充分領悟到他此刻的心情了。 。
6. 古詩賞析 霜天角 題采石蛾眉亭一詩中的關于'“凝”的賞析
上闋以寫景為主,情因景生。
“倚天絕壁,直下江千尺”起句突兀,險景天成:登上蛾眉亭憑欄望遠,只見牛渚山峭壁如削、倚天而立,上有飛瀑千尺懸空奔流,瀉入滔滔長江。詞人見奇景而頓生豪情,“天際兩蛾凝黛,愁與恨,幾時極”,前句是說:那江天之外兩座夾江而立的遠山,宛如美人剛剛用黛石涂過的兩抹彎彎的蛾眉。
“凝”,謂凝止、聚積;在這里則指蛾眉凝愁;這便引出下面的句子“愁與恨,幾時極”來,“極”謂極盡、完了:那眉梢眉尖凝聚不解的愁與恨,到什么時候才能消散?這里運用了擬人化與比喻相結合的手法,,說的是蛾眉含愁帶恨,其實發泄的卻是詞人內心的憂國憂民的愁苦。詞人生于宋、金交兵、戰火遍地的動亂年代,身為南宋官員,面對半壁大好河山已陷金人之手、南宋王朝偏安江南一隅的情景,他所愁所恨的應是對恢復版圖、統一舊時河山的希冀一次次的破滅與繼續企求。
7. 關于霜天曉角題采石蛾眉亭的題目倚天絕壁,直下江千尺.天際兩蛾
1 運用擬人手法2“暮潮風正急,酒闌聞塞笛.”傍晚時,江風正猛烈,潮水洶涌澎湃.酒后傳來了邊防的悲涼笛聲.前句寫江潮.潮因風急,拍岸驚濤,加上暮色蒼茫,更使江潮呈現出雄渾沉郁的景象.這樣,就為下文抒情渲染了氣氛.后句寫聞笛.“酒闌”二字,不是一般的陳述,而是想到“愁與恨,幾時極”時,以酒澆愁之后的描述.“聞塞笛”三字,是全篇主旨所在.作者登臨安徽當涂縣的采石蛾眉亭,為什么會聽到“塞笛”的聲音呢?因為當時的采石磯,就是南宋邊防的軍事重鎮 .言外之意,長江北岸的遼闊國土已被金兵占領了.遠處傳來的悲涼笛聲,更使人感到格外辛酸、痛苦、憤怒。
8. 1.霜天曉角題采石二峨眉亭(韓元吉)
作品注釋編輯①采石峨眉亭:采石磯,在安徽當涂縣西北牛渚山下突出于江中處。
峨眉亭建立在絕壁上。《當涂縣志》稱它的形勢:“據牛渚絕壁,大江西來,天門兩山(即東西梁山)對立,望之若峨眉然。”
②倚天:一作“倚空”。③兩蛾凝黛:把長江兩岸東西對峙的梁山比作美人的黛眉。
④愁與恨:古代文人往往把美人的蛾眉描繪成為含愁凝恨的樣子。⑤極:窮盡,消失。
⑥塞笛:邊笛,邊防軍隊里吹奏的笛聲。當時采石磯就是邊防的軍事重鎮(1161年虞允文曾大敗金兵于此)。
聞塞笛,暗示了作者的感觸。⑦謫仙:李白,唐人稱為謫仙。
他晚年住在當涂,并且死在那里。⑧青山:在當涂東南,山北麓有李白墓(據李華《故翰林學士李公墓志》)。
[2] 3創作背景編輯據陸游《京口唱和序》云:“隆興二年閏十一月壬申,許昌韓無咎以新番陽(今江西鄱陽)守來省太夫人于閏(潤州,鎮江)。方是時,予為通判郡事,與無咎別蓋逾年矣。
相與道舊故部,問朋儔,覽觀江山,舉酒相屬甚樂。”此詞可能是元吉在赴鎮江途中經采石時作(他在鎮江留六十日,次年正月即以考功郎征赴臨安,故離鎮江后不便再有采石之行)。
《宋史·孝宗本紀》載,公元1164年(隆興二年)舊歷十月,金人分道渡淮,十一月,入楚州、濠州、滁州,宋朝震動,醞釀向金求和。這就是作此詞的政治背景。
[1] 4作品鑒賞編輯賞析一詞的上片,采用于動寫靜手法。作者隨步換形,邊走邊看。
起句“倚天絕壁,直下江千尺”,氣勢不凡。先是見采石磯矗立前方,作者抬頭仰視,只覺峭壁插云,好似倚天挺立一般。
實際上,采石磯最高處海拔才一百三十一米,只因橫空而來和截江而立,方顯得格外倚峻。待作者登上峰頂的蛾眉亭后,低頭俯瞰,又是另一幅圖景。
只覺懸崖千尺,直逼江渚。這開頭兩句,一仰一俯,一下一上,雄偉壯麗,極富立體感。
“天際兩蛾凝黛,愁與恨,幾時極!”作者騁目四望,由近及遠,又見東、西梁山(亦名天門山)似兩彎蛾眉,橫亙西南天際。《安徽通志》載:“蛾眉亭在當涂縣北二十里,據牛渚絕壁。
前直二梁山,夾江對峙,如蛾眉然。”由此引出作者聯想:黛眉不展,宛似凝愁含恨。
其實,這都是作者情感的含蓄外露,把人的主觀感受加于客觀物體之上。韓元吉一貫主張北伐抗金,恢復中原故土,但反對輕舉冒進。
他愁的是金兵進逼,南宋當局抵抗不力,東南即將不保;恨的是北宋覆亡,中原故土至今未能收復。“幾時極”三字,把這愁恨之情擴大加深,用時間的無窮不盡,狀心事的浩茫廣漠。
如果上片是由景生情,那么下片則又融情入景。“暮潮風正急,酒闌聞塞笛。”
暮,點明時間;兼渲染心情的暗淡。又正值風起潮涌,風鼓潮勢,潮助風波,急驟非常。
作者雖未明言這些景象所喻為何,但人們從中完全可以感受到作者強烈的愛憎情感。酒闌,表示人已清醒;塞笛,即羌笛,軍中樂器。
當此邊聲四起之時,作者在沉思。“試問謫仙何處?青山外,遠煙碧。”
很自然地,作者想起了李白。李白曾為采石磯寫下過著名詩篇,在人民口頭還流傳著許多浪漫神奇的故事,如捉月、騎鯨等:更為重要的是李白一生懷著“濟蒼生”和“安計稷”的政治抱負,希望能像東晉謝安那樣“為君談笑靜胡沙”(《永王東巡歌·其二》)。
但他壯志難酬,最后病死在當涂,葬于青山之上,至此已數百年;而今但見青山之外,遠空煙嵐縹碧而已。韓元吉雖然身任官職,但在當時投降派得勢掌權的情況下,也無法實現自己的理想。
讀者從虛無縹緲的遠煙中,已能充分領悟到他此刻的心情了。下俯長江,懸崖千丈,而不遠的東西梁山又像兩彎蛾眉、夾江對峙。
其山川之奇麗由此可以想見。不僅如此,這里還凝聚著豐厚的人文積淀。
號為“謫仙人”的李白在些留下“捉月”、“騎鯨”的神奇傳說,并且還把他的仙骨留給了江畔的青山綠水。而更令人懷念的是,就在詞人寫作此詞之前不久,南宋將士曾在此奏響過“采石大捷”的凱歌。
不過當作者登臨懷古之際,形勢卻又發生了變化,南宋統治集團重又推行起茍安媾和的政策。懷著國事日非的優懼,詞人此刻之所見所聞,當然就是一派“兩蛾凝愁”和“潮怒風急”的景色了。
“境由心造”,其言良望。元代吳師道認為:在題詠采石蛾眉亭的詞作中,沒有一篇能趕得上這首詞。
(參閱唐圭璋《詞話叢編·吳禮部詞話》)此詞收在韓元吉的詞集中。黃升《中興以來絕妙詞選》錄此篇,署為劉仙倫作,不知何據。
但就風格而言,此詞確與韓元吉他詞近似;而不像是以學辛詞著稱的劉仙倫的作品。[3] 賞析二倚天絕壁,直下江千尺。
天際兩蛾凝黛,愁與恨,幾時極? 怒潮風正急,酒醒聞塞笛。試問謫仙何處?青山外,遠煙碧。
該詞為登蛾眉亭遠望,因景生情而作。風格豪放,氣魄恢宏。
蛾眉亭,在當涂縣(今安徽境),傍牛渚山而立,因前有東梁山,西梁山夾江對峙和蛾眉而得名。牛渚山,又名牛渚圻,面臨長江,山勢險要,其北部突入江中名采石磯,為古時大江南北重要津渡、軍家必爭之地。
蛾眉亭便建在采石磯上。上闋以寫景為主,情因景生。
“倚天絕壁,直下江千尺”起句突兀,險景天成:登上蛾眉亭憑欄望遠,只見牛渚山峭壁如削。