1. 唐詩三百首蜀道難
噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之難,難于上青天!
蠶叢及魚鳧,開國何茫然!
爾來四萬八千歲,不與秦塞通人煙。
西當太白有鳥道,可以橫絕峨眉巔。
地崩山摧壯士死,然后天梯石棧相鉤連。
上有六龍回日之高標,下有沖波逆折之回川。
黃鶴之飛尚不得過,猿猱欲度愁攀援。
青泥何盤盤,百步九折縈巖巒。
捫參歷井仰脅息,以手撫膺坐長嘆。
問君西游何時還?畏途巉巖不可攀。
但見悲鳥號古木,雄飛雌從繞林間。
又聞子規啼夜月,愁空山。
蜀道之難,難于上青天,使人聽此凋朱顏!
連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁。
飛湍瀑流爭喧豗,砯崖轉石萬壑雷。
其險也如此,嗟爾遠道之人胡為乎來哉!
劍閣崢嶸而崔嵬,一夫當關,萬夫莫開。
所守或匪親,化為狼與豺。
朝避猛虎,夕避長蛇;磨牙吮血,殺人如麻。
錦城雖云樂,不如早還家。
蜀道之難,難于上青天,側身西望長咨嗟!
2. 蜀道難古詩
作品原文 蜀道難⑴ 噫(yī)吁(xū)嚱(xī)!危乎高哉!蜀道之難,難于上青天。
⑵ 蠶叢及魚鳧(fú),開國何茫然!⑶ 爾來四萬八千歲,不與秦塞(sài)通人煙。⑷ 西當太白有鳥道,可以橫絕峨眉巔(diān)。
⑸ 地崩山摧壯士死,然后天梯石棧(zhàn)相鉤連。⑹ 上有六龍回日之高標,下有沖波逆折之回川。
⑺ 黃鶴之飛尚不得過,猿猱(náo)欲度愁攀援。⑻ 青泥何盤盤!百步九折縈(yíng)巖巒。
⑼ 捫(mén)參(shēn)歷井仰脅(xié)息,以手撫膺(yīng)坐長嘆。⑽ 問君西游何時還,畏途巉(chán)巖不可攀。
⑾ 但見悲鳥號(háo)古木,雄飛雌從繞林間。⑿ 又聞子規啼夜月,愁空山。
⒀ 蜀道之難,難于上青天!使人聽此凋朱顏。⒁ 連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁。
⒂ 飛湍(tuān)瀑(pù)流爭喧豗(huī),砯(ping第一聲)崖轉(zhuàn)石萬壑(hè)雷。⒃ 其險也若此,嗟(jiē)爾遠道之人,胡為(wei第二聲)乎來哉!⒄ 劍閣崢(zhēng)嶸(róng)而崔嵬(wéi),一夫當關,萬夫莫開。
⒅ 所守或匪親,化為狼與豺(chái)。⒆ 朝避猛虎,夕避長蛇。
磨牙吮(shǔn)血(xuè),殺人如麻。⒇ 錦城雖云樂,不如早還(huán)家。
(21) 蜀道之難,難于上青天,側身西望長咨(zī)嗟(jiē)!(22) 注釋譯文折疊編輯本段 作品注釋折疊 (1)《蜀道難》:古樂府題,屬《相和歌·瑟調曲》。 (2)噫吁嚱:驚嘆聲,蜀方言。
宋庠《宋景文公筆記》卷上:“蜀人見物驚異,輒曰‘噫吁嚱’。” (3)蠶叢、魚鳧:傳說中古蜀國兩位國王的名字。
何茫然:難以考證。何:多么。
茫然:渺茫遙遠的樣子。指古史傳說悠遠難詳,茫昧杳然。
據西漢揚雄巜蜀本王紀>記載:"蜀王之先,名蠶叢、柏灌、魚鳧,蒲澤、開明。··· ···從開明上至蠶叢,積三萬四千歲。
" (4)爾來:從那時以來。四萬八千歲:極言時間之漫長,夸張而大約言之。
秦塞:秦的關塞,指秦地。秦地四周有山川險阻,故稱"四塞之地"。
通人煙:人員往來。 (5)西當:西對。
當:對著,向著。太白:太白山,又名太乙山,在長安西(今陜西眉縣、太白縣一帶)。
鳥道:只有鳥能飛過的小路。橫絕:橫越。
峨眉巔:峨眉頂峰。 (6)地崩山摧壯士死:《華陽國志·蜀志》:“秦惠王知蜀王好色,許嫁五女于蜀。
蜀遣五丁迎之。還到梓潼,見一大蛇入穴中。
一人攬其尾掣之,不禁,至五人相助,大呼拽蛇,山崩時壓殺五人及秦五女并將從,而山分為五嶺。”摧:倒塌。
天梯:非常陡峭的山路。石棧:棧道。
(7)六龍回日:《淮南子》注云:“日乘車,駕以六龍。羲和御之。
日至此面而薄于虞淵,羲和至此而回六螭。”螭即龍。
回:使……回。高標:指蜀山中可作一方之標識的最高峰。
沖波:水流沖擊騰起的波浪,這里指激流。逆折:水流回旋。
回川:有漩渦的河流。 (8)黃鶴:黃鵠(Hú),又名天鵝,善于高飛。
尚:尚且。得:能。
猿猱(náo):蜀山中最善攀援的猴類。 (9)青泥:青泥嶺,在今甘肅徽縣南,陜西略陽縣北。
《元和郡縣志》卷二十二:“青泥嶺,在縣西北五十三里,接溪山東,即今通路也。懸崖萬仞,山多云雨,行者屢逢泥淖,故號青泥嶺。”
盤盤:曲折回旋的樣子。百步九折:百步之內拐九道彎。
縈:盤繞。巖巒:山峰。
(10)捫參歷井:參、井是二星宿名。古人把天上的星宿分別指配于地上的州國,叫做“分野”,以便通過觀察天象來占卜地上所配州國的吉兇。
參星為蜀之分野,井星為秦之分野。捫:用手摸。
歷:經過。脅息:屏氣不敢呼吸。
膺:胸。坐:徒,空。
(11)君:入蜀的友人。畏途:可怕的路途。
巉巖:險惡陡峭的山壁。 (12)但見:只聽見。
號古木:在古樹木中大聲啼鳴。從:跟隨。
(13)子規:即杜鵑鳥,蜀地最多,鳴聲悲哀,若云“不如歸去”。《蜀記》曰:“昔有人姓杜名宇,王蜀,號曰望帝。
宇死,俗說杜宇化為子規。子規,鳥名也。
蜀人聞子規鳴,皆曰望帝也。”這兩句也有斷為“又聞子規啼,夜月愁空山”的,但不如此文這種斷法順。
愁:為……發愁。 (14)凋朱顏:紅顏帶憂色,如花凋謝。
(15)去:距離。盈:滿。
(16)飛湍(tuān):飛奔而下的急流。喧豗(huī):水流轟響聲。
砯(pīng)崖:水撞石之聲。轉,轉動。
壑:山谷。 (17)嗟:感嘆聲。
爾:你。胡為:為什么。
來:指入蜀。 (18)劍閣:又名劍門關,在四川劍閣縣北,是大、小劍山之間的一條棧道,長約三十余里。
崢嶸、崔嵬,都是形容山勢高大雄峻的樣子。“一夫”兩句:《文選》卷四左思《蜀都賦》:“一人守隘,萬夫莫向”。
《文選》卷五十六張載《劍閣銘》:“一人荷戟,萬夫趦趄。形勝之地,匪親勿居。”
一夫:一人。當關:守關。
莫開:不能打開。 (19)所守:指把守關口的人。
或匪親:倘若不是可信賴的人。匪,同“非”。
(20)朝:早上。吮:吸。
(21)錦城:《元和郡縣志》卷三十一劍南道成都府成都縣:“錦城在縣南十里,故錦官城也。”今四川成都市。
(22)咨嗟:嘆息。
3. 求[蜀道難]的詩詞
蜀道難 作者: 李白 噫吁戲,危乎高哉! 蜀道之難,難于上青天! 蠶叢及魚鳧,開國何茫然。
爾來四萬八千歲,不與秦塞通人煙。 西當太白有鳥道,可以橫絕峨眉巔。
地崩山摧壯士死,然后天梯石棧相鉤連。 上有六龍回日之高標,下有沖波逆折之回川。
黃鶴之飛尚不得過,猿猱欲度愁攀援。 青泥何盤盤,百步九折縈巖巒。
捫參歷井仰脅息,以手撫膺坐長嘆。 問君西游何時還,畏途躔巖不可攀。
但見悲鳥號古木,雄飛雌從繞林間。 又聞子規啼夜月,愁空山,蜀道之難,難于上青天! 使人聽此凋朱顏。
連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁。 飛湍瀑流爭喧虺,砰崖轉石萬壑雷。
其險也如此,嗟爾遠道之人胡為乎哉! 劍閣崢嶸而崔嵬,一夫當關,萬夫莫開。 所守或匪親,化為狼與豺。
朝避猛虎,夕避長蛇,磨牙吮血,殺人如麻。 錦城雖云樂,不如早還家。
蜀道之難,難于上青天!側身西望長咨嗟。 啊!多么險峻,多么高!蜀道難走,比上天還難。
蠶叢和魚鳧兩個蜀王,開國的事情多么渺茫不清。從那以后經過四萬八千年,才和秦地的人有交通。
西邊擋著太白山,只有鳥道,高飛的鳥才可以橫渡峨嵋山頂。直到地崩山塌壯士都被壓死,然后才有了天梯與石棧相互連接。
上面有即使是拉車的六龍也要繞彎的最高峰,下面有沖激高濺的波浪逆折的漩渦。高飛的黃鶴尚且飛不過去,猿猴想過去,發愁沒有地方可以攀援。
青泥山迂回曲折,很短的路程內要轉很多彎,盤繞著山峰。屏住呼吸伸手可以摸到星星,用手摸著胸口空嘆息。
問你西游什么時侯回來?可怕的路途,陡峭的山巖難以攀登。只見鳥兒叫聲凄厲,在古樹上悲鳴,雌的和雄的在林間環繞飛翔。
又聽見杜鵑在月夜里啼叫,哀愁充滿空山。蜀道難走啊,比上天還難,讓人聽了這話紅顏衰謝。
連綿的山峰離天不到一尺,枯松靠著陡直的絕壁倒掛著。急流瀑布爭著喧囂而下,撞擊山崖使石頭翻滾發出雷鳴般聲響。
就是這么危險,你這遠道的人,為什么來到這里?劍閣高峻崎嶇而突兀不平,一個人守住關口,萬人也打不開。守關的如果不可靠,就會變成當道的豺狼。
早晨要躲避猛虎,晚上要提防長蛇,磨著牙齒吸人血,殺的人數不清。錦城雖然是個安樂的地方,還是不如回家好。
蜀道難走啊,比上天還難,側過身向西望著,長長地嘆息。 【詞語解釋】 噫吁戲:驚嘆聲。
蜀道:一般指自陜西進入四川的山路。 蠶叢、魚鳧:傳說中古蜀國的兩個國王。
茫然:茫味難詳。 四萬八千歲:極言時間久遠。
秦塞:秦地。古代蜀國本與中原不通,至秦惠王滅蜀,開始與中原相通。
太白:山名,秦嶺主峰,在今陜西省周至一帶。 天梯:上陡峰的山路。
六龍:相傳太陽神坐由六條龍拉的車而行,被高標所阻而回車。 沖波逆折:激浪逆流。
黃鶴:即黃鵠,一種高飛的鳥。 猿猱:統指猿類。
青泥:嶺名,在今陜西省略陽縣。 縈巖巒:繚繞在山峰間。
撫膺:撫胸。 巉巖:險峭的山巖。
號:聒噪。 子規:杜鵑鳥。
凋朱顏:容顏為之衰老。 去天:離天。
絕壁:陡峭的山壁。 喧豗:轟響聲。
嗟:嘆息。 胡:何。
崢嶸、崔嵬:高峻的樣子。 錦城:錦官城、今四川成都。
咨嗟:嘆息。 【詩文賞析】 本詩生動地描寫了難于上青天的蜀道,并且描寫了蜀道上的奇異風光,壯麗景色。
表現出詩人對山河的熱愛。同時將人間險惡與蜀道難進行了有機的對比,表現了詩人對國事的擔憂。
全詩豪情奔放,想像豐富奇異,極具夸張性,語言富于變化而且充滿感情,有聲有色,在藝術上具有極高的價值。
4. **有關蜀道難的詩詞嗎
老人家沒有寫有關蜀道難的詩詞。
——————————————————蜀道難唐代:李白噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之難,難于上青天!蠶叢及魚鳧,開國何茫然!爾來四萬八千歲,不與秦塞通人煙。西當太白有鳥道,可以橫絕峨眉巔。
地崩山摧壯士死,然后天梯石棧相鉤連。上有六龍回日之高標,下有沖波逆折之回川。
黃鶴之飛尚不得過,猿猱欲度愁攀援。(攀援 一作:攀緣)青泥何盤盤,百步九折縈巖巒。
捫參歷井仰脅息,以手撫膺坐長嘆。問君西游何時還?畏途巉巖不可攀。
但見悲鳥號古木,雄飛雌從繞林間。又聞子規啼夜月,愁空山。
蜀道之難,難于上青天,使人聽此凋朱顏!連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁。飛湍瀑流爭喧豗,砯崖轉石萬壑雷。
其險也如此,嗟爾遠道之人胡為乎來哉!(也如此 一作:也若此)劍閣崢嶸而崔嵬,一夫當關,萬夫莫開。所守或匪親,化為狼與豺。
朝避猛虎,夕避長蛇;磨牙吮血,殺人如麻。錦城雖云樂,不如早還家。
蜀道之難,難于上青天,側身西望長咨嗟。
5. 求著名的唐詩宋詞各兩首
李白:《蜀道難》
噫吁嚱,危乎高哉!
蜀道之難,難于上青天!
蠶叢及魚鳧,開國何茫然!
爾來四萬八千歲,不與秦塞通人煙。
西當太白有鳥道,可以橫絕峨嵋巔。
地崩山摧壯士死,然后天梯石棧方鉤連。
上有六龍回日之高標,下有沖波逆折之回川。
黃鶴之飛尚不得過,猿猱欲度愁攀援。
青泥何盤盤,百步九折縈巖巒。
捫參歷井仰脅息,以手撫膺坐長嘆。
問君西游何時還?畏途巉巖不可攀。
但見悲鳥號古木,雄飛從雌繞林間。
又聞子規啼夜月,愁空山。
蜀道之難,難于上青天,使人聽此凋朱顏。
連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁。
飛湍瀑流爭喧豗,砯崖轉石萬壑雷。
其險也若此,嗟爾遠道之人,胡為乎來哉。
劍閣崢嶸而崔嵬,一夫當關,萬夫莫開。
所守或匪親,化為狼與豺。
朝避猛虎,夕避長蛇,
磨牙吮血,殺人如麻。
錦城雖云樂,不如早還家。
蜀道之難,難于上青天,側身西望長咨嗟。
《行路難》
作者:李白
金樽清酒斗十千,玉盤珍饈直萬錢。
停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。
欲渡黃河冰塞川,將登太行雪暗天。
閑來垂釣坐溪上,忽復乘舟夢日邊。
行路難,行路難,多歧路,今安在。
長風破浪會有時,直掛云帆濟滄海。
蘇軾:《水調歌頭》
明月幾時有,把酒問青天。
不知天上宮闕,今夕是何年?
我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,
高處不勝寒。
起舞弄清影,何似在人間!
轉朱閣,低綺戶,照無眠。
不應有恨,何事長向別時圓?
人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,
此事古難全。
但愿人長久,千里共嬋娟。
蘇軾:《念奴嬌赤壁懷古》
大江東去,浪淘盡。千古風流人物。故壘西邊,人道是,三國周郎赤壁。亂石崩云,驚濤拍岸,卷起千堆雪。江山如畫,一時多少豪杰!
遙想公瑾當年,小喬初嫁了,雄姿英發,羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。故國神游,多情應笑我,早生華發。人間如夢,一樽還酹江月。
這兩首都是唐詩宋詞的精華,如果需要詳細解讀請留言。