<optgroup id="r9hwm"></optgroup><nav id="r9hwm"><label id="r9hwm"></label></nav>

    <tt id="r9hwm"><tr id="r9hwm"></tr></tt>
  1. 
    
  2. <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><dl id="r9hwm"></dl></samp></optgroup>

  3. <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><dl id="r9hwm"></dl></samp></optgroup>

        1. <listing id="r9hwm"></listing>
          <delect id="r9hwm"></delect>
          <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><ol id="r9hwm"></ol></samp></optgroup>

          宋詞一詩詞多譯英文翻譯

          1. 誰給我幾首用英文翻譯的唐詩宋詞啊,要中英都有的

          Pu suan tzu A fragment moon hangs from the bare tung tree The water clock runs out, all is still Who sees the dim figure come and go alone Misty, indistinct, the shadow of a lone wild goose? Startled, she gets up, looks back With longing no one sees And will not settle on any of the cold branches Along the chill and lonely beach 卜 算 子 缺月掛疏桐 漏斷人初靜 誰見幽人獨往來 縹緲孤鴻影 驚起卻回頭 有恨無人省 揀盡寒枝不肯棲 寂寞沙洲冷 Shui tiao ko tou The moon -- how old is it? I hold the cup and ask the clear blue sky But I don't know, in palaces up there When is tonight? If only I could ride the wind and see -- But no, jade towers So high up, might be too cold For dancing with my shadow -- How could there, be like here? Turning in the red chamber Beneath the carved window The brightness baffles sleep But why complain? The moon is always full at parting A man knows grief and joy, separation and reunion The moon, clouds and fair skies, waxing and waning -- And old story, this struggle for perfection! Here's to long life This loveliness we share even a thousand miles apart! 水 調 歌 頭 明月幾時有 把酒問青天 不知天上宮闕 今夕是何年 我欲乘風歸去 又恐瓊樓玉宇 高處不勝寒 起舞弄輕影 何似在人間 轉朱閣 低綺戶 照無眠 不應有恨 何事長向別時圓 人有悲歡離合 月有陰晴圓缺 此事古難全 但愿人長久 千里共嬋娟 Shui lung yin Like a flower, but not a flower No one cares when it falls And lies discarded at the roadside But though Unmoved, I think about The tangle of wounded tendrils Lovely eyes full of sleep About to open,yet Still in dreams, following the wind ten thousand miles In search of love Startled, time and again, by the oriole's cry Do not pity the flower that flies off Grieve for the western garden Its fallen red already beyond mending -- Now, after morning rain What's left? A pond full of broken duckweed If the three parts of spring Two turn to dust One to flowing water Look -- These are not catkins But drop after drop of parted lover's tears 水 龍 吟 似花還似非花 也無人惜從教墜 拋家傍路 思量卻是 無情有思 縈損柔腸 困酣嬌眼 欲開還閉 夢隨風千里 尋郎去處 又還被鶯呼起 不恨此花飛墜 恨西園 落紅難綴 曉來雨過 遺蹤何在 一池蘋碎 春色三分 二分塵土 一分流水 細看來 不是楊花 點點是離人淚 Nien nu chiao The Ynagtze flows east Washing away A thousand ages of great men West of the ramparts -- People say -- Are the fables Red Cliffs of young Chou of the Three Kingdoms Rebellious rocks pierce the sky Frightening waves rip the bank The backwash churns vast snowy swells -- River and mountains like a painting how many heroes passed them, once 。

          Think back to those years, Chou Yu -- Just married to the younger Chiao -- Brave, brilliant With plumed fan, silk kerchief Laughed and talked While masts and oars vanished to flying ash and smoke! I roam through ancient realms Absurdly moved Turn gray too soon -- A man's life passes like a dream -- Pour out a cup then, to the river, and the moon 念 奴 嬌 大江東去 浪濤盡 千古風流人物 故壘西邊 人道是 三國周郎赤壁 亂石穿空 驚濤拍岸 卷起千堆雪 江山如畫 一時多少豪杰 遙想公瑾當年 小喬初嫁了 雄姿英發 羽扇綸巾 談笑間 檣櫓灰飛煙滅 故國神游 多情應笑我 早生華發 人生如夢 一尊還酹江月 Chiang chen tzu Ten years living and dead have drawn apart I do nothing to remember But I can not forget Your lonely grave a thousand miles away 。 Nowhere can I talk of my sorrow -- Even if we met, how would you know me My face full of dust My hair like snow? In the dark of night, a dream: suddenly, I am home You by the window Doing your hair I look at you and can not speak Your face is streaked by endless tears Year after year must they break my heart These moonlit nights? That low pine grave? 江 城 子 十年生死兩茫茫 不思量 自難忘 千里孤墳 無處話凄涼 縱使相逢應不識 塵滿面 鬢如霜 夜來幽夢忽還鄉 小軒窗 正梳妝 相對無言 唯有淚千行 料得年年斷腸日 明月夜 短松岡。

          2. 長一點的宋詞 要翻譯,翻譯最好意譯,優美點兒

          水龍吟·次韻章質夫楊花詞

          蘇軾

          似花還似非花,也無人惜從教墜。拋家傍路,思量卻是,無情有思。縈損柔腸,困酣嬌眼,欲開還閉。夢隨風萬里,尋郎去處,又還被鶯呼起。

          不恨此花飛盡,恨西園落紅難綴。曉來雨過,遺蹤何在?一池萍碎。春色三分,二分塵土,一分流水。細看來,不是楊花,點點是離人淚。 譯文:楊花像花,又好像不是花,也沒有人憐惜,任由它飄墜。離開了樹枝,飄蕩在路旁,看起來是無情物,細想卻蕩漾著情思。它被愁思縈繞,傷了百折柔腸,困頓朦朧的嬌眼,剛要睜開又想閉。正像那思婦夢中行萬里,本想尋夫去處,卻又被黃鶯啼聲驚喚起。我不怨楊花落盡,只怨那西園,落花難重綴。早晨一陣風雨,楊花蹤跡何處尋?一池浮萍,全被雨打碎。滿園春色分三成,兩成變塵土,一成隨流水。細細看,不是楊花,點點全是分離人的淚。

          3. 長一點的宋詞 要翻譯,翻譯最好意譯,優美點兒的呀

          如夢令

          (宋)李清照

          常記溪亭日暮,

          沉醉不知歸路。

          興盡晚回舟,

          誤入藕花深處。

          爭渡,爭渡,

          驚起一灘鷗鷺。

          詩意:

          我常常記起有一次在溪邊的亭子里游賞,直到太陽落山的時候,因為喝得大醉而不知道回家的路。盡情的游樂過后,天黑往回劃船,卻錯誤地劃進了荷花深處。搶著劃呀,劃呀,卻驚動了滿灘正在棲息的水鳥,成群地從水面飛起。

          如夢令

          (宋)李清照

          昨夜雨疏風驟,

          濃睡不消殘酒。

          試問卷簾人,

          卻道海棠依舊。

          知否?知否?

          應是綠肥紅瘦。

          詩意:

          昨天夜里雨點雖然稀疏,但是風卻勁吹不停,我酣睡一夜,然而醒來之后依然覺得還有一點酒意沒有消盡。于是就問正在卷簾的侍女,外面的情況如何,她只對我說:“海棠花依舊如故”。我聽后立即加以糾正:你知道嗎,你知道嗎?海棠花不是“依舊”,應該是綠葉多了紅花少了。

          水調歌頭

          (宋)蘇軾

          明月幾時有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年?我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間?轉朱閣(gé),低綺(qǐ)戶,照無眠。不應有恨,何事長向別時圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長久,千里共嬋娟。

          詩意:

          明月什么時候出現的?(我)端著酒杯問青天。不知道天上的神仙宮闕里,現 在是什么年代了。 我想乘著風回到天上(好像自己本來就是從天上下到人間來的,所以說“歸去”) 只怕玉石砌成的美麗月宮,在高空中經受不住寒冷(傳說月中宮殿叫廣寒宮)。 在浮想聯翩中,對月起舞,清影隨人,仿佛乘云御風,置身天上,哪里比得上在人間! 月亮轉動,照遍了華美的樓閣,夜深時,月光又低低地透進雕花的門窗里,照著心事重重不能 安眠的人。月亮既圓,便不應有恨了,但為什么常常要趁著人們離別的時候團圓呢?人的遭遇,有悲哀、有歡樂、有離別、也有團聚;月亮呢,也會遇到陰、晴、圓、缺;這種情況,自古以來如此,難得十全十美。只愿我們都健康和常在,雖然遠離千里,卻能共同欣賞這美麗的月色。

          望采納O(∩_∩)O哈!

          宋詞一詩詞多譯英文翻譯

          轉載請注明出處華閱文章網 » 宋詞一詩詞多譯英文翻譯

          詩句

          宋詞中太常引是指什么

          閱讀(327)

          本文主要為您介紹宋詞中太常引是指什么,內容包括閱讀下面這首宋詞,然后回答問題(8分)太常引建康中秋為呂叔潛賦,閱讀下面這首宋詞,然后回答問題(8分)太常引?建康中秋為呂叔潛,詩詞鑒賞(8分)太常引辛棄疾健康中秋夜為呂叔潛賦一輪秋影轉。小題1:示

          詩句

          宋詞詞晏輕瀾免費

          閱讀(319)

          本文主要為您介紹宋詞詞晏輕瀾免費,內容包括趙鼎所填的宋詞,宋詞格式四四七六是什么,宋詞三三七七七格式雙段有那些。詞牌名:桂殿秋桂殿秋宋·向子諲秋色里,月明中。紅旌翠節下蓬宮。蟠桃已結瑤池露,桂子初開玉殿風。詞牌名:章臺柳章臺柳韓翃章

          詩句

          宋詞對唐詩短句

          閱讀(291)

          本文主要為您介紹宋詞對唐詩短句,內容包括唐詩宋詞名句10句,求對唐詩、宋詞的那種優美、那種好的形容的詞,或短語,或概括.100,對一句話.唐詩宋詞有關.。詩中江1.至今思項羽,不肯過江東.(李清照《夏日絕句》)2.孤舟蓑笠翁,獨釣寒江雪.(柳宗元《江

          詩句

          唐詩宋詞唐詩宋詞大全

          閱讀(297)

          本文主要為您介紹唐詩宋詞唐詩宋詞大全,內容包括十首簡單的宋詞.,宋詞精選,100首唐詩宋詞。十首簡單的宋詞【江城子·密州出獵】蘇軾老夫聊發少年狂,左牽黃,右擎蒼.錦帽貂裘,千騎卷平岡.為報傾城隨太守,親射虎,看孫郎.酒酣胸膽尚開

          詩句

          教育題材宋詞

          閱讀(300)

          本文主要為您介紹教育題材宋詞,內容包括50首教育類的古詩,關于教育的詩歌大全,和“教育”有關的詩詞。35赤壁36泊秦淮37夜雨寄北38無題39相見歡40漁家傲·秋思41浣溪沙42登飛來峰43江城子·密州出獵44水調歌頭45游山西村46破

          詩句

          宋詞素描浣溪沙湖南出版社

          閱讀(334)

          本文主要為您介紹宋詞素描浣溪沙湖南出版社,內容包括誰知道《宋詞素描》的目錄,給我一份啊~~~~~~~,求宋詞素描,最好是初二的宋詞,最好原創,宋詞素描武陵春(就是擴寫)200字到400字之間的。王禹俑點絳唇·感興寇準江南春踏莎行·春暮柳永雨霖鈴

          詩句

          唐詩宋詞并翻譯

          閱讀(354)

          本文主要為您介紹唐詩宋詞并翻譯,內容包括宋詞任意十首翻譯,唐詩宋詞翻譯各20首,拜托拜托,有追加分,唐詩宋詞,有英語翻譯嗎譯者都有哪幾位呢。1浪淘沙 李煜簾外雨潺潺,春意闌珊,羅衾不耐五更寒.夢里不知身是客,一晌貪歡.獨自莫憑闌!無限江山,別

          詩句

          翻譯唐詩宋詞的教授

          閱讀(337)

          本文主要為您介紹翻譯唐詩宋詞的教授,內容包括國內哪個翻譯家翻譯唐詩宋詞最出名,哪里有大量的唐詩宋詞的英文翻譯,專家譯的,高水平的,請有過翻譯經驗的朋友推薦一些近代古詩詞翻譯的名家。許淵沖。許淵沖----詩譯英法惟一人 許淵沖,北京大

          詩句

          唐詩宋詞是古代文人墨客的

          閱讀(377)

          本文主要為您介紹唐詩宋詞是古代文人墨客的,內容包括古詩是我們民族文化的瑰寶,古往今來,無數文人墨客用詩詞表達內心,用歷代文人墨客的詩詞名篇春夏秋冬四季的角度各寫一句,唐詩、宋詞、元曲和明清都是中國古代文學中的瑰寶。1,莊子說劍有

          詩句

          宋詞鑒賞1500字心得體會

          閱讀(394)

          本文主要為您介紹宋詞鑒賞1500字心得體會,內容包括談談你對《詩詞鑒賞》課的認識1500字,一篇宋詞鑒賞(不少于1000字),關于宋詞的論文1500字.急。知人論詩,知世論詩 知人論詩,知世論詩的方法,古人很早就講過,即了解詩人的思想性格和生平遭遇,了解詩

          詩句

          唐宋詞體會

          閱讀(317)

          本文主要為您介紹唐宋詞體會,內容包括唐詩宋詞心得體會,唐宋詞讀后感最好能學成一篇作文,寫對唐詩宋詞的感想,不少于800字。詩中有畫”是詩詞創作的高境界,也是詩詞評論中常用的褒揚之辭.這里的詩中這“畫”大體上蘊含著兩方面的內容,一是形

          詩句

          唐詩宋詞素描畫

          閱讀(382)

          本文主要為您介紹唐詩宋詞素描畫,內容包括要怎么用經典詩詞和故事的意境畫一幅素描要怎么用經典詩詞和故事,唐詩素描完整的,求宋詞素描,最好是初二的宋詞,最好原創。《蝶戀花》:這是一首懷人詞。上片寫登高望遠,離愁油然而生。"佇倚危樓風細細

          詩句

          形容心寒失望的宋詞

          閱讀(350)

          本文主要為您介紹形容心寒失望的宋詞,內容包括對某人失望心寒的詩句,形容心寒的詩詞,表達心寒的詩詞。最低0.27元開通文庫會員,查看完整內容>原發布者:度米文庫表達失望心涼的詩句【篇一:表達失望心涼的詩句】1.是不是失望和心寒是常態。2

          詩句

          宋詞都是配曲演唱的嗎?

          閱讀(400)

          本文主要為您介紹宋詞都是配曲演唱的嗎?,內容包括宋詞、元曲都是()歌唱,每支配樂歌唱的曲子或哪些,據說唐詩宋詞都是可以唱出來的,現在有人會嗎,宋詞,元曲都是什么歌唱,每支配樂歌唱的曲子都有什么或什么。在唐朝以前,都是按歌詞來譜曲,同現在

          詩句

          宋詞中太常引是指什么

          閱讀(327)

          本文主要為您介紹宋詞中太常引是指什么,內容包括閱讀下面這首宋詞,然后回答問題(8分)太常引建康中秋為呂叔潛賦,閱讀下面這首宋詞,然后回答問題(8分)太常引?建康中秋為呂叔潛,詩詞鑒賞(8分)太常引辛棄疾健康中秋夜為呂叔潛賦一輪秋影轉。小題1:示

          詩句

          宋詞詞晏輕瀾免費

          閱讀(319)

          本文主要為您介紹宋詞詞晏輕瀾免費,內容包括趙鼎所填的宋詞,宋詞格式四四七六是什么,宋詞三三七七七格式雙段有那些。詞牌名:桂殿秋桂殿秋宋·向子諲秋色里,月明中。紅旌翠節下蓬宮。蟠桃已結瑤池露,桂子初開玉殿風。詞牌名:章臺柳章臺柳韓翃章

          詩句

          宋詞對唐詩短句

          閱讀(291)

          本文主要為您介紹宋詞對唐詩短句,內容包括唐詩宋詞名句10句,求對唐詩、宋詞的那種優美、那種好的形容的詞,或短語,或概括.100,對一句話.唐詩宋詞有關.。詩中江1.至今思項羽,不肯過江東.(李清照《夏日絕句》)2.孤舟蓑笠翁,獨釣寒江雪.(柳宗元《江

          詩句

          唐詩宋詞唐詩宋詞大全

          閱讀(297)

          本文主要為您介紹唐詩宋詞唐詩宋詞大全,內容包括十首簡單的宋詞.,宋詞精選,100首唐詩宋詞。十首簡單的宋詞【江城子·密州出獵】蘇軾老夫聊發少年狂,左牽黃,右擎蒼.錦帽貂裘,千騎卷平岡.為報傾城隨太守,親射虎,看孫郎.酒酣胸膽尚開

          詩句

          教育題材宋詞

          閱讀(300)

          本文主要為您介紹教育題材宋詞,內容包括50首教育類的古詩,關于教育的詩歌大全,和“教育”有關的詩詞。35赤壁36泊秦淮37夜雨寄北38無題39相見歡40漁家傲·秋思41浣溪沙42登飛來峰43江城子·密州出獵44水調歌頭45游山西村46破

          詩句

          宋詞素描浣溪沙湖南出版社

          閱讀(334)

          本文主要為您介紹宋詞素描浣溪沙湖南出版社,內容包括誰知道《宋詞素描》的目錄,給我一份啊~~~~~~~,求宋詞素描,最好是初二的宋詞,最好原創,宋詞素描武陵春(就是擴寫)200字到400字之間的。王禹俑點絳唇·感興寇準江南春踏莎行·春暮柳永雨霖鈴

          詩句

          唐詩宋詞并翻譯

          閱讀(354)

          本文主要為您介紹唐詩宋詞并翻譯,內容包括宋詞任意十首翻譯,唐詩宋詞翻譯各20首,拜托拜托,有追加分,唐詩宋詞,有英語翻譯嗎譯者都有哪幾位呢。1浪淘沙 李煜簾外雨潺潺,春意闌珊,羅衾不耐五更寒.夢里不知身是客,一晌貪歡.獨自莫憑闌!無限江山,別

          詩句

          宋詞硬筆楷書格式

          閱讀(368)

          本文主要為您介紹宋詞硬筆楷書格式,內容包括硬筆書法(橫寫)古詩的格式要標點空格詩人下面是寫書法的紙10列15,硬筆書法(古詩)格式怎么寫(急求),鋼筆書法格式—古詩。書法可以自己畫格來寫的。可以橫寫,也可以豎寫。橫寫的話格式沒有特別的要求,一般

          <optgroup id="r9hwm"></optgroup><nav id="r9hwm"><label id="r9hwm"></label></nav>

            <tt id="r9hwm"><tr id="r9hwm"></tr></tt>
          1. 
            
          2. <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><dl id="r9hwm"></dl></samp></optgroup>

          3. <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><dl id="r9hwm"></dl></samp></optgroup>

                1. <listing id="r9hwm"></listing>
                  <delect id="r9hwm"></delect>
                  <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><ol id="r9hwm"></ol></samp></optgroup>
                  亚洲丰满少妇xxxxx高潮