<optgroup id="r9hwm"></optgroup><nav id="r9hwm"><label id="r9hwm"></label></nav>

    <tt id="r9hwm"><tr id="r9hwm"></tr></tt>
  1. 
    
  2. <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><dl id="r9hwm"></dl></samp></optgroup>

  3. <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><dl id="r9hwm"></dl></samp></optgroup>

        1. <listing id="r9hwm"></listing>
          <delect id="r9hwm"></delect>
          <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><ol id="r9hwm"></ol></samp></optgroup>

          信陵君竊符救趙字詞句翻譯

          一、文言文翻譯:《信陵君竊符救趙》

          【譯文】:魏公子無忌是魏昭王的小兒子,魏安王的異母弟弟。

          昭王去世后,安王即位,封公子為信陵君。 公子為人仁愛而尊重士人,士人無論是才能高的還是差的,都謙遜而禮貌地結交他們,不敢以自己的富貴(身份)慢待士人。

          幾千里內的士人都爭著歸附他,招來食客(竟達)三千人。這時候,諸侯由于公子的賢能,又有很多食客,十幾年不敢興兵謀取魏國。

          魏國有個隱士名叫侯嬴,七十歲了,家境貧寒,是大梁夷門的守門人。公子聽說這個人,前往邀請,想送他厚禮。

          侯嬴不肯接受,說:“我幾十年重視操守品行,終究不應因做守門人貧困而接受公子的錢財。” 公子于是擺酒大宴賓客。

          (賓客)就坐之后,公子帶著車馬,空出左邊的座位,親自去迎接夷門的侯生。侯生撩起破舊的衣服,徑直登上車,坐在左邊的上位,并不謙讓,想用這(一舉動)來觀察公子(的情態)。

          公子手執轡頭,(表情)愈加恭敬。侯生又對公子說:“我有個朋友在街市的肉鋪里,希望委屈(您的)車馬順路拜訪他。”

          公子便駕著車馬進入街市,侯生下車拜見他的朋友朱亥,斜著眼睛偷看(公子),故意地久久站著與朋友閑談,暗中觀察公子(的表情)。公子的臉色更加溫和。

          這時,魏國的將相、宗室等賓客坐滿了廳堂,等待公子開宴。街市上人們都觀看公子手拿著轡頭。

          隨從的人都偷偷地罵侯生。侯生觀察公子的臉色始終沒有變化,才辭別朋友上車。

          到公子家中,公子引侯生坐在上座,把賓客一個個介紹給他,賓客們都很驚訝。酒興正濃的時候,公子起身,到侯生面前祝酒。

          侯生于是對公子說:“今天侯嬴為公子(打算)已經足夠了。侯嬴(我)本是夷門的守門人,公子卻親身委屈車馬去迎接我,在大庭廣眾之間,(我本)不應該有過訪(朋友)的事情,現在公子卻特意地(同我)去訪問朋友。

          然而,侯嬴是為了成就公子的名聲,才故意使公子的車馬久久地站在街市里,借訪問朋友來觀察公子,公子(的態度)卻愈加恭敬。街市的人都以為侯嬴是個小人,而以為公子是個寬厚的人,能謙恭地對待士人。”

          于是酒宴結束,侯生便成為上等賓客。 侯生對公子說:“我訪問的屠者朱亥,這個人是個賢能的人,世人不了解他,所以才隱居在屠市之中。”

          公子拜訪朱亥,多次請他,朱亥故意不回拜,公子感到奇怪。 魏安王二十年,秦昭王已經擊破了趙國長平的軍隊,又進兵包圍邯鄲。

          公子的姐姐是趙惠文王弟弟平原君的夫人,多次送信給魏王和公子,向魏國求救。魏王派將軍晉鄙率領十萬部隊援救趙國。

          秦王派使者警告魏王說:“我攻打趙國,朝夕之間將可攻下,諸侯(有)敢于援救(趙國)的,(待我)拿下趙國之后,一定調動軍隊先去攻打他。”魏王恐懼,派人制止晉鄙,使軍隊留在鄴城筑壘,名義上是援救趙國,實際上是觀望雙方(的形勢)。

          平原君的使者車馬相連地往魏國,(平原君)責備魏公子說:“趙勝(我)所以自愿地攀附(公子)并結為婚姻的原因,是由于(我)認為公子有高尚的節義,是能夠解救他人的危難的。現在邯鄲城朝夕之間將要歸服秦國,而魏國的救兵卻沒有到達,公子解救人危難的精神何在!況且,公子即使輕視(我)趙勝,拋棄(我),使(我)歸服秦國,難道不憐惜你的姐姐嗎?”公子為這件事憂慮,多次請求魏王(出兵),他的賓客有辯才的千方百計地勸說魏王。

          魏王怕秦國,終于沒有聽公子(的勸諫)。 公子自己估計終于不能說服魏王,決計(自己)不單獨生存而讓趙國滅亡,于是約請賓客,準備車騎百余輛,想帶著賓客前往抗擊秦軍,與趙國同歸于盡。

          (信陵君)路過夷門,見到侯生,把想同秦軍去拼死的情況詳細告訴(了侯生)。然后,(與侯生)訣別而起程,侯生說:“公子努力吧!老臣不能隨從(前往)。”

          公子走了幾里路,心中很不舒服,想道:“我對待侯生的禮節也算夠周到了,天下沒有不知道的,現在我將要戰死而侯生竟然沒有一言半語送我走,我難道有什么失禮的地方嗎?” 于是又帶領車騎返回,詢問侯生。侯生笑著說:“我原知道公子會回來的。”

          接著又說:“公子喜歡士人,名聲傳遍天下,現在有了危難,沒有別的辦法,卻想到同秦軍去拼死,這好比把肉投給饑餓的老虎,能有什么功效呢?(如果這樣),還要門客做什么呢?然而公子對待我很優厚。公子前往而我竟沒有相送,因此知道公子會因為感到遺憾而再回來的。”

          公子連拜兩拜,請教(侯生)。侯生才屏退眾人悄悄地說:“侯嬴(我)聽說晉鄙的兵符常放在魏王的臥室里,而如姬最受魏王的寵幸,(每天)出入魏王的臥室,以她的條件能將這東西偷出來。

          侯嬴(我)又聽說如姬的父親被人殺害,如姬立意報仇已經三年,從魏王以下都想為她父親報仇,沒有做到。如姬對公子哭訴(此事),公子派門客斬掉她仇人的頭顱,獻給如姬。

          如姬想為公子去死,在所不辭,只是沒有機會罷了。只要公子開一開口,請求如姬(相助),如姬必定許諾,那么,就可以得到虎符,奪過晉鄙的軍權,北邊援救趙國,西邊打退秦軍,這是五霸的功勛啊!”公子聽從了他的計策,請求如姬(相助)。

          如姬果然盜得晉鄙的兵符給了公子。 公子啟程時,侯生說:“將軍在外(作戰)。

          二、信陵君竊符救趙翻譯150字

          魏公子無忌是魏昭王的小兒子,魏安王的異母弟弟。昭王去世后,安王繼位,封公子為信陵君。當時范雎從魏國逃出到秦國任秦相,因為怨恨魏相魏齊屈打自己幾乎致死的緣故,就派秦軍圍攻大梁,擊敗了魏國駐扎在華陽的部隊,使魏將芒卯戰敗而逃。魏王和公子對這件事十分焦慮。

          公子為人仁愛而尊重士人,士人無論是才能高的還是差的,都謙遜而禮貌地結交他們,不敢以自己的富貴(身份)慢待士人。幾千里內的士人都爭著歸附他,招來食客(竟達)三千人。這時候,諸侯由于公子的賢能,又有很多食客,十幾年不敢興兵謀取魏國。

          有一次,公子跟魏王正在下棋,不想北邊邊境傳來警報,說“趙國發兵進犯,將進入邊境”。魏王立即放下棋子,就要召集大臣們商議對策。公子勸阻魏王說:“是趙王打獵罷了,不是進犯邊境。”又接著跟魏王下棋如同沒發生什么事一樣。可是魏王驚恐,心思全沒放在下棋上。過了一會兒,又從北邊傳來消息說:“是趙王打獵罷了,不是進犯邊境。”魏王聽后大感驚詫,問道:“公子是怎么知道的?”公子回答說:“我的食客中有個人能深入底里探到趙王的秘密,趙王有什么行動,他就會立即報告我,我因此知道這件事。”從此以后,魏王畏懼公子賢能,不敢任用公子處理國家大事。

          三、信陵君竊符救趙 譯文 通假字重點翻譯句等 我的是魯教版高中選修教材

          1、字詞解析 ①注音釋義 厘 (xi) 昭王薨(hong 死亡) 品士無賢不肖 (xiào 有才能的) 侯生攝敝衣冠 (bì 破舊的) 公子往,數請之 (shuò 多次地) 品公子姊為趙惠文王…… (zǐ 姐姐) 冠蓋相屬 (zhǔ 連續) 賓客辯士說王萬端 (shuì 勸說) 公子自度終不能得之于王 (duó 揣測,估計) 約車騎百余乘 (shèng 量詞) 今有難 (nàn 危難) 侯生乃屏人間語 (bǐng 使人退避。

          jiàn秘密地,悄悄地) 椎殺晉鄙 (chuí 動詞 用鐵椎打) 矯殺晉鄙 (jiǎo動詞 假托……命令) 品公子遂將晉鄙軍。勒兵…… (jiàng 統帥。

          lē 文中作“檢閱”講) 嚄唶宿將 (sù jiàng 有經驗,有威勢的老將。) 北鄉自剄 (jǐng 用刀割脖子) ②通假字 直上載公子上 坐 (“坐”能“座”座位) 俾倪 (通“睥睨”,斜著眼睛看。)

          以至晉鄙軍之日北鄉自剄 (“鄉”通“向”) 公子與侯生決 (“決”通“訣”訣別) ③詞性活用 A、名詞作動詞 品仁而下士 (謙遜地對待) 留軍壁鄴 (營壘——駐扎) 朱亥袖四十斤鐵椎(衣袖——袖里藏著) B、形容詞作動詞 不敢以其高貴驕士 (驕傲——傲慢地對待) 臣修身潔行數十年 (清潔——使……高潔,使動用法) 公子從車騎,虛左 (使……空著,使動用法) 為能急人之困 (著急——能急救患,為……著急為意動用法) 公子怪之 (奇怪——感到奇怪意動用法) C、動詞的使動用法 品公子從車騎 (讓……跟從著) 故久立公子車騎市中 (使……站立著) 侯生乃屏人間語 (讓……退避) D、名詞作狀語 北救趙而西卻秦 (向北,向西) ④一詞多義 故: 終不以監門困故而受公子財 (緣故) 故久立與其客語 (故意) 今公子故過之 (特意) 朱亥故不復謝 (有意) 世莫能知,故隱屠問耳 (所以) 引: 公子引車入市 (帶領) 公子引侯生坐上坐 (延請) 復引車追問侯生 (退回) 為公子先引 (引路) 就: 乃謝客就車 (上,登上) 贏欲就公子之名 (成就) 金就礪則利 (接近,靠近《勸學》) 使歸就戮于秦 (接受《肴之戰》) 三徑就荒 (將要,馬上《歸去來兮辭》) 下: 禮賢下士 (謙遜地對待) 旦暮且下 (攻下,打下) 聞寡人之耳者,受下賞 (低等的《鄒忌諷齊王納諫》) 每薄暮,下管鍵 (使用《獄中雜記》) 劉琦合江夏戰士亦不下萬人 (少于《赤壁之戰》) 辭: 辭決而行 (辭別) 無一言半辭送我 (言語) 如姬之欲為公子死,無所辭 (推辭) 近日奉辭伐罪 (命令《赤壁之戰》) 臣等不肖,請辭去 (辭退《廉頗藺相如列傳》) 存: 公子親數存之 (問候) 卻秦存趙 (保存) 道之所存,師之所存 (存在) 此誠危機存亡之秋也 (生存《出師表》) ⑤古今異義 以公子為長者 (古:有德行的人。 今:年長的人) 勝所以自附為婚姻 (古:姻親 今:因結婚而產生的夫妻關系) 2、句式解析 A、省略句 欲以(之)觀公子 (省介詞賓語“之”代“直上載公子坐,不讓”的作法) 遍贊(于)賓客 (省介詞) 破魏(于)華陽下軍 (省略“于” 狀語后置) 臣客屠者朱亥可與(之)俱 (省介詞賓語“之”代信陵君) 可使(之)擊之 (省賓語,“之”代朱亥) B、倒裝句 請救于魏 (介賓短語后置) 何功之有 (“之”字是動賓倒置的標志,等于說“有何功”) 安在公子能急人之困 (主謂倒置,等于說“公子能急人之困安在”) (“安在”是動賓倒置,等于說“在安(在哪兒)”) C、判斷句 贏乃夷門抱關者也 魏公子無忌者,魏昭王少子,而魏安 王異母弟也 此乃臣效命之秋也 D、被動句 贏聞如姬父為人所殺 而如姬最幸(句意被動) 3、難句解析 ①勝所以自附為婚姻者,以公子之高義,為能急人之困。

          “所以……者”是固定句式,“……的原因”。“以”,“因為”的意思。

          全句譯作:(我)趙勝自動地攀附貴國結為姻親的原因,(是)因為(我認為)公子有高尚的德行,能夠急人之難。 ②見侯生,具告所以欲死秦軍狀。

          “具”通“俱”,“告”后省略“之”,代侯生。“所以”表示“……的原因”。

          “秦軍”前省略“于(跟,同)”。全句譯作:見到侯生,把(自己)打算同秦軍拼命的(這種)情況的原因都告訴了(侯生)。

          ③吾所以待侯生者備矣。 “所以……者”是“用來……的”意思。

          全句譯作:我對待侯生的禮節夠周到的了。 ④以是知公子恨之復返也。

          “恨”字有“遺憾”是不及物動詞,后面不能帶賓語。句中帶了賓語“之(我)”可以解釋為“不滿意”。

          “恨之”就是“對我很不滿意”。“以是”是“因此”的意思。

          ⑤自王以下,欲求報其父仇,莫能得。 “求”字的賓語應該是“人”如姬想找到一個能幫她報父仇的人,但一直沒能找到。

          因此可以理解為“欲求報其父仇(之人)。” ⑥請數公子行日,以至晉鄙軍之日北鄉向剄,以送公子。

          “行日”,行程日期。“以”后省“公子”。

          全句譯作:讓我計算公子的行程日期,在你到達晉鄙軍的日子,(我將)面朝北自刎,用(我的行動)報答公子。

          四、<<信陵君竊符救趙>>原文和翻譯

          魏公子無忌者,魏昭王少子,而魏安厘王異母弟也。

          昭王薨,安厘王即位,封公子為信陵君。是時范睢亡魏相秦,以怨魏齊故,秦兵圍大梁,破魏華陽下軍,走芒卯。

          魏王及公子患之。 公子為人,仁而下士,士無賢不肖,皆謙而禮交之,不敢以其富貴驕士。

          士以此方數千里爭往歸之,致食客三千人。當是時,諸侯以公子賢,多客,不敢加兵謀魏十余年。

          公子與魏王博,而北境傳舉烽,言“趙寇至,且入界”。魏王釋博,欲召大臣謀。

          公子止王曰:“趙王田獵耳,非為寇也。”復博如故。

          王恐,心不在博。居頃,復從北方來傳言曰:“趙王獵耳,非為寇也。”

          魏王大驚,曰:“公子何以知之?”公子曰:“臣之客有能深得趙王陰事者,趙王所為,客輒以報臣,臣以此知之。”是后魏王畏公子之賢能,不敢任公子以國政。

          魏有隱士曰侯嬴,年七十,家貧,為大梁夷門監者。公子聞之,往請,欲厚遺之。

          不肯受,曰:"臣修身潔行數十年,終不以監門困故而受公子財。"公子于是乃置酒大會賓客。

          坐定,公子從車騎,虛左,自迎夷門侯生。侯生攝敝衣冠,直上載公子上坐,不讓,欲以觀公子。

          公子執轡愈恭。侯生又謂公子曰:"臣有客在市屠中,原枉車騎過之。

          "公子引車入巿,侯生下,見其客朱亥,俾倪,故久立與其客語,微察公子,公子顏色愈和。當是時,魏將相宗室賓客滿堂,待公子舉酒;巿人皆觀公子執轡。

          從騎皆竊罵侯生。侯生視公子色終不變,乃謝客就車。

          至家,公子引侯生坐上坐,遍贊賓客,賓客皆驚。酒酣,公子起,為壽侯生前。

          侯生因謂公子曰:"今日嬴之為公子亦足矣!嬴乃夷門抱關者也,而公子親枉車騎自迎嬴,于眾人廣坐之中,不宜有所過,今公子故過之。然嬴欲就公子之名,故久立公子車騎巿中,過客,以觀公子,公子愈恭。

          巿人皆以嬴為小人,而以公子為長者,能下士也。" 于是罷酒,侯生遂為上客。

          侯生謂公子曰:“臣所過屠者朱亥,此子賢者,世莫能知,故隱屠間耳。”公子往,數請之,朱亥故不復謝。

          公子怪之。 魏安厘王二十年,秦昭王已破趙長平軍,又進兵圍邯鄲。

          公子姊為趙惠文王弟平原君夫人,數遺魏王及公子書,請救于魏。魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙。

          秦王使使者告魏王曰:"吾攻趙旦暮且下,而諸侯敢救者,已拔趙,必移兵先擊之。"魏王恐,使人止晉鄙,留軍壁鄴,名為救趙,實持兩端以觀望。

          平原君使者冠蓋相屬于魏,讓魏公子曰:"勝所以自附為婚姻者,以公子之高義,為能急人之困。今邯鄲旦暮降秦而魏救不至,安在公子能急人之困也!且公子縱輕勝,棄之降秦,獨不憐公子姊邪?"公子患之,數請魏王,及賓客辯士說王萬端。

          魏王畏秦,終不聽公子。 公子自度終不能得之于王,計不獨生而令趙亡,乃請賓客,約車騎百余乘,欲以客往赴秦軍,與趙俱死。

          行過夷門,見侯生,具告所以欲死秦軍狀。辭決而行,侯生曰:"公子勉之矣,老臣不能從。

          "公子行數里,心不快,曰:"吾所以待侯生者備矣,天下莫不聞,今吾且死而侯生曾無一言半辭送我,我豈有所失哉?"復引車還,問侯生。侯生笑曰:"臣固知公子之還也。

          "曰:"公子喜士,名聞天下。今有難,無他端而欲赴秦軍,譬若以肉投餒虎,何功之有哉?尚安事客?然公子遇臣厚,公子往而臣不送,以是知公子恨之復返也。

          "公子再拜,因問。侯生乃屏人間語曰:"嬴聞晉鄙之兵符常在王臥內,而如姬最幸,出入王臥內,力能竊之。

          嬴聞如姬父為人所殺,如姬資之三年,自王以下,欲求報其父仇,莫能得。如姬為公子泣,公子使客斬其仇頭,敬進如姬。

          如姬之欲為公子死,無所辭,顧未有路耳。公子誠一開口請如姬,如姬必許諾,則得虎符奪晉鄙軍,北救趙而西卻秦,此五霸之伐也。

          "公子從其計,請如姬。如姬果盜兵符與公子。

          公子行,侯生曰:"將在外,主令有所不受,以便國家。公子即合符,而晉鄙不授公子兵,而復請之,事必危矣。

          臣客屠者朱亥可與俱,此人力士。晉鄙聽,大善;不聽,可使擊之。

          "于是公子泣。侯生曰:"公子畏死邪?何泣也?"公子曰:"晉鄙嚄唶宿將,往恐不聽,必當殺之,是以泣耳,豈畏死哉?"于是公子請朱亥。

          朱亥笑曰:"臣乃市井鼓刀屠者,而公子親數存之,所以不報謝者,以為小禮無所用。今公子有急,此乃臣效命之秋也。

          "遂與公子俱。公子過謝侯生。

          侯生曰:"臣宜從,老不能。請數公子行日,以至晉鄙軍之日,北鄉自剄,以送公子。

          "公子遂行。 至鄴,矯魏王令代晉鄙。

          晉鄙合符,疑之,舉首視公子曰:"今吾擁十萬之眾,屯于境上,國之重任。今單車來代之,何如哉?"欲無聽。

          朱亥袖四十斤鐵椎椎殺晉鄙。 公子遂將晉鄙軍。

          勒兵,下令軍中,曰:"父子俱在軍中,父歸。兄弟俱在軍中,兄歸。

          獨子無兄弟,歸養。"得選兵八萬人,進兵擊秦軍。

          秦軍解去,遂救邯鄲,存趙。趙王及平原君自迎公子于界,平原君負籣矢為公子先引。

          趙王再拜曰:"自古賢人未有及公子者也!"當此之時,平原君不敢自比于人。 公子與侯生決,至軍,侯生果北鄉自剄。

          魏王怒公子之盜其兵符,矯殺晉鄙,公子亦自知也。已卻秦存趙,使將將其軍歸魏,而公子獨與客留趙。

          趙孝成。

          五、信陵君竊符救趙翻譯

          竊符救趙 該成語出自中國成語典故之都-邯鄲!

          《史記·魏公子列傳》:“魏安厘王二十年,秦昭王已破趙長平軍,又進兵圍邯鄲。公子(信陵君,即魏無忌)姊為趙惠文王弟平原君夫人,數遺魏王及公子書,請救于魏。魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙。”卻又“留軍壁鄴,名為救趙,實持兩端以觀望。”夷門侯生向信陵君獻計:“‘嬴聞晉鄙之兵符常在王臥內,而如姬最幸,出入王臥內,力能竊之。嬴聞如姬父為人所殺,如姬資之三年,自王以下欲求報其父仇,莫能得。如姬為公子泣,公子使客斬其仇頭,敬進如姬。如姬之欲為公子死,無所辭,顧未有路耳。公子誠一開口請如姬,如姬必許諾,則得虎符奪晉鄙軍,北救趙而西卻秦,此王霸之伐也。’公子從其計,請如姬,如姬果盜晉鄙兵符與公子。”公子又從侯生計,帶屠者朱亥一起“至鄴,矯魏王令代晉鄙。晉鄙合符,疑之,舉手視公子曰:‘吾今擁十萬之眾,屯于境上,國之重任。今單車來代之,何如哉?’欲無聽。朱亥袖四十斤鐵椎,椎殺晉鄙。公子遂將晉鄙軍。”“得選兵八萬人進兵擊秦軍。秦軍解去,遂救邯鄲,存趙。”

          釋譯:魏安厘王二十年,秦昭王已經擊破了趙國的長平軍,又進兵包圍趙首都邯鄲。信陵公子的姐姐是趙惠文王弟弟平原君的夫。竊符救趙 該成語出自中國成語典故之都-邯鄲!

          《史記·魏公子列傳》:“魏安厘王二十年,秦昭王已破趙長平軍,又進兵圍邯鄲。公子(信陵君,即魏無忌)姊為趙惠文王弟平原君夫人,數遺魏王及公子書,請救于魏。魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙。”卻又“留軍壁鄴,名為救趙,實持兩端以觀望。”夷門侯生向信陵君獻計:“‘嬴聞晉鄙之兵符常在王臥內,而如姬最幸,出入王臥內,力能竊之。嬴聞如姬父為人所殺,如姬資之三年,自王以下欲求報其父仇,莫能得。如姬為公子泣,公子使客斬其仇頭,敬進如姬。如姬之欲為公子死,無所辭,顧未有路耳。公子誠一開口請如姬,如姬必許諾,則得虎符奪晉鄙軍,北救趙而西卻秦,此王霸之伐也。’公子從其計,請如姬,如姬果盜晉鄙兵符與公子。”公子又從侯生計,帶屠者朱亥一起“至鄴,矯魏王令代晉鄙。晉鄙合符,疑之,舉手視公子曰:‘吾今擁十萬之眾,屯于境上,國之重任。今單車來代之,何如哉?’欲無聽。朱亥袖四十斤鐵椎,椎殺晉鄙。公子遂將晉鄙軍。”“得選兵八萬人進兵擊秦軍。秦軍解去,遂救邯鄲,存趙。”

          釋譯:魏安厘王二十年,秦昭王已經擊破了趙國的長平軍,又進兵包圍趙首都邯鄲。信陵公子的姐姐是趙惠文王弟弟平原君的夫人。多次送給魏王和公子書信,向魏國求救。魏王派晉鄙將軍帶領十萬部眾援救趙國。卻怕秦國報復而讓軍隊停留在鄴城安營,名義上是救趙,實際上是抱觀望雙方的態度。一個隱士,大梁夷門的守門人侯嬴向信陵君獻計:“我聽說晉鄙的兵符常放在魏王的臥室內,而如姬最受魏王的寵幸,進出魏王的臥室,作一番努力能把兵符偷出來。我聽說如姬的父親被人殺害,如姬懸賞了三年,從魏王以下想求人為她父親報仇,但沒有找到。于是如姬對公子您哭訴,您派門客斬了她仇人的頭,獻給如姬。如姬想為您去死都在所不辭,不過沒有機會罷了。您只要一開口求她,她一定會答應。那么拿到虎符,奪過晉鄙的軍權,可以向北援救趙國,向西打退秦軍,這是王霸的功業啊!”公子聽從了他的計策,求如姬,如姬果然盜得晉鄙的兵符給了公子。公子又聽從侯生的計策,帶原隱居在屠市中當屠夫的朱亥一起去。到了鄴城,公子假傳魏王的命令取代晉鄙。晉鄙合上兵符,仍懷疑這件事,抬頭(“手”通“首”)看著公子說:“我現在擁有十萬軍隊,駐扎在邊境上,這是國家的重任,現在你單車前來代替我,怎么回事?”想不聽從。朱亥袖里藏著四十斤重的鐵錐,打死了晉鄙,公子于是掌管了晉鄙的軍隊。然后挑選得精兵八萬人,進兵攻擊秦軍。秦軍解圍而去,于是解救了邯鄲,保全了趙國。

          這個歷史故事已成了現代人進行愛國主義教育的好材料,郭沫若編的歷史劇《虎符》就取材于這段歷史。

          六、信陵君竊符救趙譯文

          譯文 魏國的公子無忌,是魏昭王的小兒子,也是魏安厘王的(同父)異母的弟弟。

          昭王死后,安厘王即位,封公子為信陵君。 原文 魏公子無忌者,魏昭王少子,而魏安厘王異母弟也。

          昭王薨,安厘王即位,封公子為信陵君。公子的為人,心性仁厚而又能謙遜地對待士人。

          無論士人的才能高低,公子都謙虛地以禮相待,不敢因自己富貴而對人驕傲。因此,周圍幾千里以內的士人都爭著來依附他,招來賓客三千多人。

          在那個時候,各諸侯因為公子賢能,賓客多,有十多年都不敢出兵謀取魏國。 公子為人,仁而下士,士無賢不肖,皆謙而禮交之,不敢以其富貴驕士。

          士以此方數千里爭往歸之,致食客三千人。當是時,諸侯以公子賢,多客,不敢加兵謀魏十余年。

          魏國有一位隱士名叫侯嬴,七十歲了,家境很窮,做大梁城夷門看守的小吏。公子聽說有這么一個人,叫人去問候他,想要送他一份厚禮。

          (侯嬴)不肯受,說:“我幾十年來修養口德,純潔操守,決不會因為看守城門窮困的緣故,而接受公子的財物。”于是公子辦了酒席,大會賓客,坐定以后,公子帶著車馬,空著車上左邊的座位,親自去迎接夷門的侯生。

          侯生整理一下他的破舊衣帽,徑直走上車去坐在公子的上座,毫不謙讓,想借此來窺測公子的態度。公子握著馭馬的韁繩,更加恭敬。

          侯生又對公子說“我有個朋友在街上肉市內,希望委屈(您的)車馬(跟我繞繞道去)拜訪他。”公子駕著車到街市上去。

          侯生從車上下來,會見他的朋友朱亥,一副目中無人的樣子,故意長時間站著跟他的朋友談話。暗中觀察公子。

          (但)公子的臉色更加顯得溫和。當時,魏國的將相宗室和賓客坐滿堂上,等著公子來開宴;(這邊)街市上人們都看著公子親自執轡,跟隨公子的騎馬的衛士都暗中罵侯生。

          侯生看公子的顏色始終不變,才辭別了朋友上車。到了公子家中,公子把侯生讓到上座,向每位賓客介紹,賓客都很吃驚。

          喝酒喝到痛快時,公子站起來,到侯生面前,舉杯為他祝壽。侯生借機對公子說:“今天我把您也難為夠了!我不過是一個夷門看守,但公子親自委屈車馬,到人多廣座之中迎接我,(我本來)不該再去訪問別人,(可是)今天您卻特意地(陪我)去拜訪朱亥。

          然而我想要成就您的愛士之名,故意使您的車騎長時間地停在街市上,(又去)拜訪朋友,借此來觀察您,(而)您卻越加恭敬。街市中人都把我看作小人,而認為您是長者,能謙恭下士啊!”酒宴完畢,侯生就成了公子府的長客。

          魏有隱士曰侯嬴,年七十,家貧,為大梁夷門監者。公子聞之,往請,欲厚遺之,不肯受,曰:“臣修身潔行數十年,終不以監門困故而受公子財。”

          公子于是乃置酒大會賓客。坐定,公子從車騎,虛左,自迎夷門侯生。

          侯生攝敝衣冠,直上載公子上坐,不讓,欲以觀公子。公子執轡愈恭。

          侯生又謂公子曰:“臣有客在市屠中,愿枉車騎過之。”公子引車入市。

          侯生下,見其客朱亥,俾倪,故久立與其客語。微察公子,公了顏色愈和。

          當是是,魏將相宗室賓客滿堂,待公子舉酒;市人皆觀公子執轡,從騎皆竊罵侯生。侯生視公子色終不變,乃謝客就車。

          至家,公子引侯生坐上坐,遍贊賓客,賓客皆驚。酒酣,公子起,為壽侯生前。

          侯生因謂公子曰:“今日嬴之為公子亦足矣!嬴乃夷門抱關者也,而公子親枉車騎,自迎嬴于眾人廣坐之中,不宜有所過,今公子故過之。然嬴欲就公子之名,故久立公子車騎市中,過客,以觀公子,公子愈恭。

          市人皆以嬴為小人,而以公子為長者,能下士也。”于是罷酒。

          侯生遂為上客。侯生對公子說:“我拜訪的那個屠戶朱亥,這人是個賢人,一般人不了解他,因此才埋沒在屠戶中間。”

          公子幾次去拜訪他,朱亥故意不回拜。公子覺得他很奇怪。

          侯生謂公子曰:“臣所過屠者朱亥,此子賢者,世莫能知,故隱屠間耳。”公子往,數請之,朱亥故不復謝。

          公子怪之。魏安厘王二十年,秦昭王已經攻破了趙國在長平的駐軍,又進兵圍邯鄲。

          魏公子的姐姐是趙惠文王弟弟平原君的夫人,幾次派人送信給魏王和公子,向魏國請救。魏王派將軍晉鄙率領十萬大軍去救趙。

          秦王遣使者告訴魏王說:“我攻打趙國,很快就要攻下;諸侯有敢救趙國的,待我取了趙國,一定調動兵力先進功他。”魏王害怕了,派人去阻止晉鄙,叫他停止進軍。

          暫駐在鄴在,名為救趙,實際是抱著觀望秦趙兩國形勢的態度。 魏安厘王二十年,秦昭王已破趙長平軍,又進兵圍邯鄲。

          公子姊為趙惠文王弟平原君夫人,數遺魏王及公子書,請救于魏。魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙。

          秦王使使者告魏王曰:“吾攻趙,旦暮且下;而諸侯敢救者,已拔趙,必移兵先擊之!”魏王恐,使人止晉鄙,留軍壁鄴,名為救趙,實持兩端以觀望。平原君派出的使者絡繹不絕地到魏國來,責備魏公子說:“我所以自愿同魏國結為婚姻,是因為您行為高尚,講義氣,能夠解救別人的困難。

          現在邯鄲早晚都要投降秦國了,而魏國的救兵不來,您為別人的困難而焦急表現在哪里呢?況且您即使瞧不起我,拋棄我,讓我去投降秦國,難道您就不憐愛您的姐姐嗎?”公子很憂慮這件事,屢次請求魏王(出兵),并讓自己門的賓客辯士用各種理由去勸說。

          七、信陵君竊符救趙文言文翻譯

          趙氏孤兒 趙盾接替成季主持國政兩年之后,晉襄公去世,太子夷皋年紀小。

          趙盾由于國家多難,想立襄公的弟弟雍為國君。雍當時在秦國,就派使臣去迎接他。

          太子的母親日夜啼哭,叩頭對趙盾說:“先君有什么罪過,為什么要拋棄他的嫡子而另找國君呢?”趙盾為此事憂慮,恐怕她的宗親和大夫們來襲擊殺死自己,于是就立了太子,這就是晉靈公,并派兵去攔截到秦國迎接襄公弟弟的一行人。靈公即位之后,趙盾更加獨攬晉國的政事。

          靈公即位十四年,趙來越驕縱。趙盾多次進諫,靈公不聽。

          一次吃熊掌,沒有煮熟,就把膳食官殺了,讓人把他的尸體抬出去,正好被趙盾看見。靈公因此害怕,想要殺害趙盾。

          趙盾平素待人寬厚慈愛,他曾經送食物給一個餓倒在桑樹之下的人,這個人回身掩護救了趙盾,趙盾才得以逃走。他還沒有逃出國境,趙穿就殺死了靈公,立襄公的弟弟黑臀為君,這就是晉成公。

          趙盾又回來主持國政。君子譏諷趙盾“身為正卿,逃亡沒有出國境,返回來也不誅討逆賊”,所以史官記載說“趙盾殺了他的國君”。

          晉景公的時候趙盾去世,他的謚號是宣孟,其子趙朔承襲爵位。 晉景公三年(前597),趙朔率領晉國的下軍援救鄭國,與楚莊王在黃河邊交戰。

          趙朔娶了晉成公的姐姐為夫人。 晉景公三年,大夫屠岸賈要誅殺趙氏家族。

          當初,趙盾在世的時候,曾夢見叔帶抱著他的腰痛哭,非常悲傷;之后又大笑,還拍著手唱歌。趙盾為此進行占卜,龜甲上燒出的裂紋中斷,可后邊又好了。

          趙國一位名叫援的史官判斷說:“這個夢很兇,不是應驗在您的身上,而是在您兒子身上,可也是由于您的過錯。到您孫子那一代,趙氏家族將更加衰落。”

          屠岸賈這個人,起初受靈公的寵信,到景公的時候他就做了司寇,將要發難,就先懲治殺靈公的逆賊以便牽連出趙盾,同時遍告所有的將領說:“趙盾雖然不知情,但仍然是逆賊之首。做臣子的殺害了國君,他的子孫卻還在朝為官,這還怎么能懲治罪人呢?請各位誅殺他們。”

          韓厥說:“靈公遇害的時候,趙盾在外地,我們的先君認為他無罪,所以沒有殺他。如今各位將要誅殺他的后人,這不是先君的意愿而是隨意濫殺,隨意濫殺就是作亂。

          為臣的有大事卻不讓國君知道,這是目無君主。”屠岸賈不聽。

          韓厥就告知趙朔趕快逃跑。趙朔不肯逃跑,他說:“您一定能不使趙氏的香火斷絕,我死了也就沒有遺恨了。”

          韓厥答應了他的要求,他謊稱有病不出門。屠岸賈不請示國君就擅自和將領們在下宮攻襲趙氏,殺死了趙朔、趙同、趙括、趙嬰齊,并且滅絕了他們的家族。

          趙朔的妻子是成公的姐姐,有趙朔留下的身孕,她逃到景公宮里躲藏起來。趙朔的一位門客名叫公孫杵臼,杵臼對趙朔的朋友程嬰說:“你為什么不死?”程嬰說:“趙朔的妻子有身孕,如果有幸是男孩,我就奉養他;如果是女孩,我再慢慢去死。”

          過了不久,趙朔的妻子分娩,生下男孩。屠岸賈聽到后,到宮中去搜查。

          大人把嬰兒放在褲子里,禱告說:“趙氏宗族要是滅絕,你就大哭;如果不會滅絕,你就不要出聲。”搜查到這里的時候,嬰兒竟然沒有聲音。

          脫險以后,程嬰對公孫杵臼說:“今天一次搜查沒有找到,以后一定要再來搜查,怎么辦呢?”公孫杵臼說:“扶立遺孤和死哪件事更難?”程嬰說:“死很容易,扶立遺孤很難啊。”公孫杵臼說:“趙氏的先君待您不薄,您就勉為其難吧;我去做那件容易的,讓我先死吧!”于是兩人設法得到別人家的嬰兒背著,給他包上漂亮的小花被,藏到深山里。

          程嬰從山里出來,假意對將軍們說:“我程嬰沒出息,不能扶養趙氏孤兒,誰能給我千金,我就告訴他趙氏孤兒藏在哪里。”將軍們都很高興,答應了他,就派兵跟隨程嬰去攻打公孫杵臼。

          杵臼假意說:“程嬰,你這個小人哪!當初下宮之難你不能去死,跟我商量隱藏趙氏孤兒,如今你卻出賣了我。即使你不能撫養,怎能忍心出賣他呢!”他抱著嬰兒大叫道:“天哪!天哪!趙氏孤兒有什么罪?請你們讓他活下來,只殺我杵臼可以吧。”

          將軍們不答應,立刻殺了杵臼和孤兒。將軍們以為趙氏孤兒確實已經死了,都很高興。

          然而真的趙氏孤兒卻仍然活著,程嬰終于和他一起隱藏到深山里。 過了十五年,晉景公生病,進行占卜,占卜的結果說是大業的子孫后代不順利,因而做怪。

          景公問韓厥,韓厥知道趙氏孤兒還在世,便說:“大業的后代子孫中如今已在晉國斷絕香火的,不就是趙氏嗎?從中衍傳下的后代都是姓嬴的了。中衍人面鳥嘴,來到人世輔佐殷帝太戊,到他的后代輔佐的幾位周天子,都有美好的德行。

          再往下到厲王、幽王時昏庸無道,叔帶就離開周王朝來到晉國,侍奉先君文侯,一直到成公,他們世代都建立了功業,從未斷絕過香火。如今只有君主您滅了趙氏宗族,晉國人都為他們悲哀,所以在占卜時就顯示出來了。

          希望您考慮考慮吧!”景公問道:“趙氏還有后代子孫嗎?”韓厥就把實情完全告訴了景公。于是景公就與韓厥商量立趙氏孤兒,先把他找來藏在宮中。

          將軍們進宮問候景公的病情,景公依靠韓厥的眾多隨從迫使將軍們同趙氏孤兒見面。趙氏孤兒名叫趙武。

          將軍們不得已,只好說:“當初下宮那次事變,是屠岸賈策。

          八、求《信陵君竊符救趙》的翻譯

          原文: 魏公子無忌者,魏昭王子少子而魏安厘王異母弟也。

          昭王薨,安厘王即位,封公子為信陵君。 公子為人,仁而下士,士無賢不肖,皆謙而禮交之,不敢以其富貴驕士。

          士以此方數千里爭往歸之,致食客三千人。當是時,諸侯以公子賢,多客,不敢加兵謀魏十余年。

          魏有隱士曰侯嬴,年七十,家貧,為大梁夷門監者。公子聞之,往請,欲厚遺之。

          不肯受,曰:"臣修身潔行數十年,終不以監門困故而受公子財。"公子于是乃置酒大會賓客。

          坐定,公子從車騎,虛左,自迎夷門侯生。侯生攝敝衣冠,直上載公子上坐,不讓,欲以觀公子。

          公子執轡愈恭。侯生又謂公子曰:"臣有客在市屠中,原枉車騎過之。

          "公子引車入巿,侯生下,見其客朱亥,俾倪,故久立與其客語,微察公子,公子顏色愈和。當是時,魏將相宗室賓客滿堂,待公子舉酒;巿人皆觀公子執轡。

          從騎皆竊罵侯生。侯生視公子色終不變,乃謝客就車。

          至家,公子引侯生坐上坐,遍贊賓客,賓客皆驚。酒酣,公子起,為壽侯生前。

          侯生因謂公子曰:"今日嬴之為公子亦足矣!嬴乃夷門抱關者也,而公子親枉車騎自迎嬴,于眾人廣坐之中,不宜有所過,今公子故過之。然嬴欲就公子之名,故久立公子車騎巿中,過客,以觀公子,公子愈恭。

          巿人皆以嬴為小人,而以公子為長者,能下士也。" 于是罷酒,侯生遂為上客。

          侯生謂公子曰:“臣所過屠者朱亥,此子賢者,世莫能知,故隱屠間耳。”公子往,數請之,朱亥故不復謝。

          公子怪之。 魏安厘王二十年,秦昭王已破趙長平軍,又進兵圍邯鄲。

          公子姊為趙惠文王弟平原君夫人,數遺魏王及公子書,請救于魏。魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙。

          秦王使使者告魏王曰:"吾攻趙旦暮且下,而諸侯敢救者,已拔趙,必移兵先擊之。"魏王恐,使人止晉鄙,留軍壁鄴,名為救趙,實持兩端以觀望。

          平原君使者冠蓋相屬于魏,讓魏公子曰:"勝所以自附為婚姻者,以公子之高義,為能急人之困。今邯鄲旦暮降秦而魏救不至,安在公子能急人之困也!且公子縱輕勝,棄之降秦,獨不憐公子姊邪?"公子患之,數請魏王,及賓客辯士說王萬端。

          魏王畏秦,終不聽公子。 公子自度終不能得之于王,計不獨生而令趙亡,乃請賓客,約車騎百余乘,欲以客往赴秦軍,與趙俱死。

          行過夷門,見侯生,具告所以欲死秦軍狀。辭決而行,侯生曰:"公子勉之矣,老臣不能從。

          "公子行數里,心不快,曰:"吾所以待侯生者備矣,天下莫不聞,今吾且死而侯生曾無一言半辭送我,我豈有所失哉?"復引車還,問侯生。侯生笑曰:"臣固知公子之還也。

          "曰:"公子喜士,名聞天下。今有難,無他端而欲赴秦軍,譬若以肉投餒虎,何功之有哉?尚安事客?然公子遇臣厚,公子往而臣不送,以是知公子恨之復返也。

          "公子再拜,因問。侯生乃屏人間語曰:"嬴聞晉鄙之兵符常在王臥內,而如姬最幸,出入王臥內,力能竊之。

          嬴聞如姬父為人所殺,如姬資之三年,自王以下,欲求報其父仇,莫能得。如姬為公子泣,公子使客斬其仇頭,敬進如姬。

          如姬之欲為公子死,無所辭,顧未有路耳。公子誠一開口請如姬,如姬必許諾,則得虎符奪晉鄙軍,北救趙而西卻秦,此五霸之伐也。

          "公子從其計,請如姬。如姬果盜兵符與公子。

          公子行,侯生曰:"將在外,主令有所不受,以便國家。公子即合符,而晉鄙不授公子兵,而復請之,事必危矣。

          臣客屠者朱亥可與俱,此人力士。晉鄙聽,大善;不聽,可使擊之。

          "于是公子泣。侯生曰:"公子畏死邪?何泣也?"公子曰:"晉鄙嚄唶宿將,往恐不聽,必當殺之,是以泣耳,豈畏死哉?"于是公子請朱亥。

          朱亥笑曰:"臣乃市井鼓刀屠者,而公子親數存之,所以不報謝者,以為小禮無所用。今公子有急,此乃臣效命之秋也。

          "遂與公子俱。公子過謝侯生。

          侯生曰:"臣宜從,老不能。請數公子行日,以至晉鄙軍之日,北鄉自剄,以送公子。

          " 公子遂行。至鄴,矯魏王令代晉鄙。

          晉鄙合符,疑之,舉手視公子曰:"今吾擁十萬之眾,屯于境上,國之重任,今單車來代之,何如哉?"欲無聽。朱亥袖四十斤鐵椎椎殺晉鄙。

          公子遂將晉鄙軍。勒兵,下令軍中,曰:"父子俱在軍中,父歸。

          兄弟俱在軍中,兄歸。獨子無兄弟,歸養。

          "得選兵八萬人,進兵擊秦軍。秦軍解去,遂救邯鄲,存趙。

          趙王及平原君自迎公子于界,平原君負籣矢為公子先引。趙王再拜曰:"自古賢人未有及公子者也!"當此之時,平原君不敢自比于人。

          公子與侯生決,至軍,侯生果北鄉自剄。 魏王怒公子之盜其兵符,矯殺晉鄙,公子亦自知也。

          已卻秦存趙,使將將其軍歸魏,而公子獨與客留趙。【翻譯】: 魏國的公子無忌,是魏昭王的小兒子,也是魏安厘王的(同父)異母的弟弟。

          昭王死后,安厘王即位,封公子為信陵君。 公子的為人,心性仁厚而又能謙遜地對待士人。

          無論士人的才能高低,公子都謙虛地以禮相待,不敢因自己富貴而對人驕傲。因此,周圍幾千里以內的士人都爭著來依附他,招來賓客三千多人。

          在那個時候,各諸侯因為公子賢能,賓客多,有十多年都不敢出兵謀取魏國。 魏國有一位隱士名叫侯嬴,七十歲了,家境很窮,做大梁城夷門看守的。

          九、求《信陵君竊符救趙》的翻譯

          原文: 魏公子無忌者,魏昭王子少子而魏安厘王異母弟也。

          昭王薨,安厘王即位,封公子為信陵君。 公子為人,仁而下士,士無賢不肖,皆謙而禮交之,不敢以其富貴驕士。

          士以此方數千里爭往歸之,致食客三千人。當是時,諸侯以公子賢,多客,不敢加兵謀魏十余年。

          魏有隱士曰侯嬴,年七十,家貧,為大梁夷門監者。公子聞之,往請,欲厚遺之。

          不肯受,曰:"臣修身潔行數十年,終不以監門困故而受公子財。"公子于是乃置酒大會賓客。

          坐定,公子從車騎,虛左,自迎夷門侯生。侯生攝敝衣冠,直上載公子上坐,不讓,欲以觀公子。

          公子執轡愈恭。侯生又謂公子曰:"臣有客在市屠中,原枉車騎過之。

          "公子引車入巿,侯生下,見其客朱亥,俾倪,故久立與其客語,微察公子,公子顏色愈和。當是時,魏將相宗室賓客滿堂,待公子舉酒;巿人皆觀公子執轡。

          從騎皆竊罵侯生。侯生視公子色終不變,乃謝客就車。

          至家,公子引侯生坐上坐,遍贊賓客,賓客皆驚。酒酣,公子起,為壽侯生前。

          侯生因謂公子曰:"今日嬴之為公子亦足矣!嬴乃夷門抱關者也,而公子親枉車騎自迎嬴,于眾人廣坐之中,不宜有所過,今公子故過之。然嬴欲就公子之名,故久立公子車騎巿中,過客,以觀公子,公子愈恭。

          巿人皆以嬴為小人,而以公子為長者,能下士也。" 于是罷酒,侯生遂為上客。

          侯生謂公子曰:“臣所過屠者朱亥,此子賢者,世莫能知,故隱屠間耳。”公子往,數請之,朱亥故不復謝。

          公子怪之。 魏安厘王二十年,秦昭王已破趙長平軍,又進兵圍邯鄲。

          公子姊為趙惠文王弟平原君夫人,數遺魏王及公子書,請救于魏。魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙。

          秦王使使者告魏王曰:"吾攻趙旦暮且下,而諸侯敢救者,已拔趙,必移兵先擊之。"魏王恐,使人止晉鄙,留軍壁鄴,名為救趙,實持兩端以觀望。

          平原君使者冠蓋相屬于魏,讓魏公子曰:"勝所以自附為婚姻者,以公子之高義,為能急人之困。今邯鄲旦暮降秦而魏救不至,安在公子能急人之困也!且公子縱輕勝,棄之降秦,獨不憐公子姊邪?"公子患之,數請魏王,及賓客辯士說王萬端。

          魏王畏秦,終不聽公子。 公子自度終不能得之于王,計不獨生而令趙亡,乃請賓客,約車騎百余乘,欲以客往赴秦軍,與趙俱死。

          行過夷門,見侯生,具告所以欲死秦軍狀。辭決而行,侯生曰:"公子勉之矣,老臣不能從。

          "公子行數里,心不快,曰:"吾所以待侯生者備矣,天下莫不聞,今吾且死而侯生曾無一言半辭送我,我豈有所失哉?"復引車還,問侯生。侯生笑曰:"臣固知公子之還也。

          "曰:"公子喜士,名聞天下。今有難,無他端而欲赴秦軍,譬若以肉投餒虎,何功之有哉?尚安事客?然公子遇臣厚,公子往而臣不送,以是知公子恨之復返也。

          "公子再拜,因問。侯生乃屏人間語曰:"嬴聞晉鄙之兵符常在王臥內,而如姬最幸,出入王臥內,力能竊之。

          嬴聞如姬父為人所殺,如姬資之三年,自王以下,欲求報其父仇,莫能得。如姬為公子泣,公子使客斬其仇頭,敬進如姬。

          如姬之欲為公子死,無所辭,顧未有路耳。公子誠一開口請如姬,如姬必許諾,則得虎符奪晉鄙軍,北救趙而西卻秦,此五霸之伐也。

          "公子從其計,請如姬。如姬果盜兵符與公子。

          公子行,侯生曰:"將在外,主令有所不受,以便國家。公子即合符,而晉鄙不授公子兵,而復請之,事必危矣。

          臣客屠者朱亥可與俱,此人力士。晉鄙聽,大善;不聽,可使擊之。

          "于是公子泣。侯生曰:"公子畏死邪?何泣也?"公子曰:"晉鄙嚄唶宿將,往恐不聽,必當殺之,是以泣耳,豈畏死哉?"于是公子請朱亥。

          朱亥笑曰:"臣乃市井鼓刀屠者,而公子親數存之,所以不報謝者,以為小禮無所用。今公子有急,此乃臣效命之秋也。

          "遂與公子俱。公子過謝侯生。

          侯生曰:"臣宜從,老不能。請數公子行日,以至晉鄙軍之日,北鄉自剄,以送公子。

          " 公子遂行。至鄴,矯魏王令代晉鄙。

          晉鄙合符,疑之,舉手視公子曰:"今吾擁十萬之眾,屯于境上,國之重任,今單車來代之,何如哉?"欲無聽。朱亥袖四十斤鐵椎椎殺晉鄙。

          公子遂將晉鄙軍。勒兵,下令軍中,曰:"父子俱在軍中,父歸。

          兄弟俱在軍中,兄歸。獨子無兄弟,歸養。

          "得選兵八萬人,進兵擊秦軍。秦軍解去,遂救邯鄲,存趙。

          趙王及平原君自迎公子于界,平原君負籣矢為公子先引。趙王再拜曰:"自古賢人未有及公子者也!"當此之時,平原君不敢自比于人。

          公子與侯生決,至軍,侯生果北鄉自剄。 魏王怒公子之盜其兵符,矯殺晉鄙,公子亦自知也。

          已卻秦存趙,使將將其軍歸魏,而公子獨與客留趙。【翻譯】: 魏國的公子無忌,是魏昭王的小兒子,也是魏安厘王的(同父)異母的弟弟。

          昭王死后,安厘王即位,封公子為信陵君。 公子的為人,心性仁厚而又能謙遜地對待士人。

          無論士人的才能高低,公子都謙虛地以禮相待,不敢因自己富貴而對人驕傲。因此,周圍幾千里以內的士人都爭著來依附他,招來賓客三千多人。

          在那個時候,各諸侯因為公子賢能,賓客多,有十多年都不敢出兵謀取魏國。 魏國有一位隱士名叫侯嬴,七十歲了,家境很窮,做大梁城夷門看守的小吏。

          公。

          轉載請注明出處華閱文章網 » 信陵君竊符救趙字詞句翻譯

          短句

          精美的詞句摘抄

          閱讀(248)

          把《七月的天山》優美的句子摘抄下來,再欣賞藍天襯著高聳的巨大的雪峰,太陽下,雪幾間的云彩就像白緞上繡了幾朵爭灰色的花.把藍天和雪峰融為一體 把云影比作銀灰色的花,生動地體現那個場景的美麗,讓人有一種心曠神怡的感受.在輕輕蕩漾著的

          短句

          家風家訓好詞句

          閱讀(261)

          好家風好家訓好家規格言80字 家風家訓,其核心是家庭的價值觀,體現的是一種特定的家庭文化,是家庭的靈魂。以下是小編為大家推薦的好家訓好家風格言,歡迎大家閱讀。一、好家訓好家風格言·父母興家之道父母是一家的天福星,以志為根。即以全家

          短句

          懷念上班的地方詞句

          閱讀(322)

          一、表現“對曾經工作過地方的懷念”的詞語有哪些 依依不舍、撫今追昔、念念不忘、刻骨銘心、睹物傷情。 依依不舍 讀音:yī yī bù shě 釋義:依依:依戀的樣子;舍:放棄。形容

          短句

          家和和暢字組成的詞句

          閱讀(260)

          用語和暢字組成成語 暢所欲言chàng suǒ yùyán【解釋】暢:盡情,痛快。暢快地把要說的話都說出來。【出處】明·李清《三垣筆記·崇楨》:“熊司副開元請對,意在攻周輔延儒,故請屏人,諸臣請退,皆允之,惟延儒等請退,則諭止之,故開元不能暢所欲言

          短句

          自己給自己買禮物詞句

          閱讀(274)

          一、情人節買不起禮物傷感句子 1. 心傷透了、仿佛沒了淚。2. 這過情人節和過清明節一樣,都是又送吃的又送花.3. 我已經相信有些人我永遠不必等,所以我明白在燈火闌珊處為什么

          短句

          回憶老同學的詞句圖片

          閱讀(223)

          一、懷念老同學的句子 曾經激勵的銘記于心,曾經陪伴過的,緬懷你們的溫暖。我會永遠記得你們。也許是我的安靜讓我們陌生了,也許是我的離開讓我們陌生了,也許是我的沉默讓我們

          短句

          有關動物的詩句或詞句

          閱讀(280)

          寫動物的詩1烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯。 2鳳凰臺上鳳凰游,鳳去臺空江自流。 3長風萬里送秋燕,對此可以酣高樓。 4沙頭宿鷺聯拳靜,船尾跳魚撥喇鳴。 5泥融飛燕子,沙暖睡鴛鴦。 6流連戲蝶時時舞,自在嬌鶯恰恰啼。 7幾處早鶯爭暖樹,誰家新燕

          短句

          關于描寫博美犬的優美詞句

          閱讀(493)

          描寫“小狗尾巴”的優美句子有哪些描寫“小狗尾巴”的優美句子有:1. 最有趣的數小狗搖擺的小尾巴。2. 小狗的鼻子是黑色,尾巴短短的,很可愛。3. 一條短短的尾巴一直搖啊搖,總是搖個不停。4. 小狗的尾巴是一卷一卷的,毛絨絨的很可愛。5. 它的

          短句

          表達愛人之間的詩詞句

          閱讀(240)

          一、表達思念愛人的詩句 你好!如下:別離是淡苦的水,孤獨是一匙咖啡,我把相思煮得濃濃,品你留下的芳味 憶君心似西江水,日夜東流無歇時。《江陵愁望有寄》 ----魚玄機---- 春心莫共

          短句

          四方臉打一詩詞句

          閱讀(260)

          求點比較霸氣的句子或詩句、 一句28字左右,要35句 這一類么?用我三生煙火,換你一世迷離。 2、 我自是年少,韶華傾負。 3、 長街長,煙花繁,你挑燈回看, 短亭短,紅塵輾,我把蕭再嘆。 4、 終是誰使弦斷,花落肩頭,恍惚迷離 5、 多少紅顏悴,多少相思碎

          短句

          熏衣草詞句

          閱讀(239)

          一、關于形容薰衣草的句子 薰衣草,聚集了一生的美麗與內涵,在花朵正豐美的時刻; 簡單了,就能遠離塵世,遠離喧鬧,遠離那些紛紛擾擾,讓自己只屬于自己。 藍天下,微風中,陽光里,田野間,薰

          短句

          微博工作的詞句

          閱讀(273)

          一、微博營銷的執行日常工作一般包括哪些呢 工作職責:1. 查看郵件(及時查看信息,與客戶保持溝通)2. “不要蠻干,要巧干”(瀏覽新浪、騰訊最新的熱點、事件等信息,產品融入巧妙的啟

          短句

          秦安老調皇姑出家詞句

          閱讀(386)

          秦安吧 秦安非物質文化遺產跳大神歌詞 咱們日落西山黑了天,家家戶戶把門關,十家都有九家鎖,就有一家門沒關,鳥奔山林虎奔山,喜鵲老嗚奔大樹下,家雀哺鴿奔房檐,行人的君子奔旅店,耍錢的哥們上了梁山.幫兵我家此地,頭頂著天.一步兩兩步三三三就轉

          短句

          贊美江雷的詞句

          閱讀(251)

          贊美錢江大潮的句子有哪些朋友,你到過錢塘江嗎?你看過錢塘江大潮嗎?如果你到過錢塘江,看過錢塘涌潮,你就一定會想起黃江琴的著名二胡曲《錢塘江》。站在錢塘江邊,一縷跌宕起伏的思緒猶如黃江琴那舒緩低旋、如泣如訴的二胡曲迎著滾滾而來的江

          短句

          1重視字詞句教學夯實語文基

          閱讀(277)

          四下語文試卷分析 90分的 200字 四下語文試卷分析本次測試,語文試卷從基礎知識、閱讀、作文等方面對學生的知識和能力進行較全面的檢測。整份試卷密切聯系教材,關注學生的實際,題量適中,難易適中,覆蓋面較廣。一、基本情況本次檢測參考人數4

          短句

          語字詞句篇段

          閱讀(269)

          一、五年級下冊語文字詞句段篇26實踐天地 我很想家,想那里的山,那里的水,那里的草木,那里的親人,總想再回到那個生我養我的地方生活。我小時候就喜歡爬山,七八歲的時候經常和大一

          短句

          三年級語文下冊字詞句篇答案

          閱讀(348)

          一、三年級語文句子練習題的答案 4。我最愛________5。我們班上開展了豐富多彩的________6。讀了《群島學藝》這課使我懂得________7。我_________向峰頂爬去。8。 我愛我

          短句

          鋼鐵是怎樣煉成的字詞句

          閱讀(260)

          鋼鐵是怎樣煉成的好詞好句 ①人最寶貴的東西是生命.生命對人來說只有一次.因此,人的一生應當這樣度過:當一個人回首往事時,不因虛度年華而悔恨,也不因碌碌無為而羞愧;這樣,在他臨死的時候,能夠說,我把整個生命和全部精力都獻給了人生最寶貴的事

          短句

          四年級下冊人教版字詞句篇

          閱讀(1970)

          一、小學4年級下冊字詞句篇與達標訓練的答案 一、積累運用1、小丘 放肆 騰空 邊緣 勤勞2、火荼 憂慮 朝夕 妙肖3、雨 羽毛球 4、⑴古今中外,所有人的成長都浸透著教師的心血

          短句

          字詞句運用(畫一畫)一年級語文

          閱讀(598)

          語文一年級下冊練習7 風景畫怎么寫 教學要求:1、 學習字詞句,使學生受到識字、寫字、畫畫、說話的訓練。2、 讀讀背誦,積累成語與詩句。3、 學寫鉛筆字,認識先里頭后封口的筆順規則。4、 口語交際訓練學生學會做客,真善培養人際交往的能力。

          短句

          字詞句篇一年級下冊語語文

          閱讀(288)

          一、人教版語文一年級下冊四字詞語積累和特殊短語復習 1、在括號里填上正確的關聯詞語。①( 只有 )多讀多練,作文( 才 )會進步。 ②( 即使 )風吹雨打,我們( 還 )要堅持到校學習。③雨

          短句

          含有云的四字詞句

          閱讀(285)

          帶云的四字詞和帶霧的四字詞云 字開頭的成語: 云悲海思 如云似海的愁思 云布雨潤 比喻教化遠播 云布雨施 比喻遍布 云朝雨暮 指男女歡會之時 云愁海思 見“云悲海思” 云愁雨怨 喻指離情別愁 云窗霧閣 為云霧繚繞的窗戶和居室。借指高聳

          <optgroup id="r9hwm"></optgroup><nav id="r9hwm"><label id="r9hwm"></label></nav>

            <tt id="r9hwm"><tr id="r9hwm"></tr></tt>
          1. 
            
          2. <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><dl id="r9hwm"></dl></samp></optgroup>

          3. <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><dl id="r9hwm"></dl></samp></optgroup>

                1. <listing id="r9hwm"></listing>
                  <delect id="r9hwm"></delect>
                  <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><ol id="r9hwm"></ol></samp></optgroup>
                  亚洲丰满少妇xxxxx高潮