1.高中語文選修
1.-------------------- ,不如登高之博見也。(荀子《勸學》)(吾嘗跂而望矣)
2. ①只要堅持就會成功。正如《荀子?勸學》中說:“鍥而舍之,朽木不折; , 。” (鍥而不舍,金石可鏤)
3. 鵬之徙于南冥也, , ,去以六月息者也。(《莊子?逍遙游》)(水擊三千里,摶扶搖直上者九萬里)
4. 荀子在《勸學》中提出的中心論點是__________ 。(學不可以已)
5.《論語》中告訴你認真學習.時常溫習是樂事的句子是“ , ”。(學而時習之,不亦說乎。)
2.求高中語文選修先秦諸子選讀(人教版) 課文一篇..急..
《莊子。秋水 》 【 原文】
秋水時至(1),百川灌河(2);涇流之大(3),兩涘渚崖之間不辯牛馬(4)。于是焉河伯欣然自喜(5),以天下之美為盡在己(6)。順流而東行,至于北海,東面而視,不見水端。于是焉河伯始旋其面目(7),望洋向若而嘆曰(8):“野語有之曰(9),'聞道百(10),以為莫己若'者(11),我之謂也。且夫我嘗聞少仲尼之聞而輕伯夷之義者(12),始吾弗信;今我睹子之難窮也,吾非至于子之門則殆矣,吾長見笑于大方之家(13)。”
《莊子。秋水 》 譯文
秋天里山洪按照時令洶涌而至,眾多大川的水流匯入黃河,河面寬闊波濤洶涌,兩岸和水中沙洲之間連牛馬都不能分辨。于是河神欣然自喜,認為天下一切美好的東西全都聚集在自己這里。河神順著水流向東而去,來到北海邊,面朝東邊一望,看不見大海的盡頭。于是河神方才改變先前洋洋自得的面孔,面對著海神仰首慨嘆道:“俗語有這樣的說法,‘聽到了上百條道理,便認為天下再沒有誰能比得上自己’的,說的就是我這樣的人了。而且我還曾聽說過孔丘懂得的東西太少、伯夷的高義不值得看重的話語,開始我不敢相信;如今我親眼看到了你是這樣的浩淼博大、無邊無際,我要不是因為來到你的門前,真可就危險了,我必定會永遠受到修養極高的人的恥笑。”
3.高分求高二語文選修《先秦諸子選讀》孔孟句子翻譯重點和孟子背誦重
梁惠王曰:“寡人之于國也,盡心焉耳矣。
河內①兇,則移其民于河東②,移其粟于河內。河東兇亦然。
察鄰國之政,無如寡人之用心者。鄰國之民不加少,寡人之民不加多,何也?” 梁惠王說:“我對于國家,真是夠盡心的了。
河內發生災荒,就把那里的(一部分)百姓遷移到河東去,把糧食運到河內去賑濟。河東發生災荒,我也這么辦。
考察鄰國的政務,沒有哪個國君能像我這樣為百姓操心的了。但是鄰國的人口并不減少,而我們魏國的人口并不增多,這是什么緣故呢?” 孟子對曰:“王好戰,請以戰喻。
填然鼓之,兵刃既接③,棄甲曳兵而走。或百步而后止,或五十步而后止。
以五十步笑百步,則何如?” 孟子回答道:“大王喜歡打仗,請讓我拿打仗作比喻。咚咚地擂起戰鼓,刀刃劍鋒相碰,(就有士兵)丟盔棄甲,拖著兵器逃跑。
有的逃了一百步停下來,有的逃了五十步住了腳。(如果)憑著自己只逃了五十步就嘲笑那些逃了一百步的人,那怎么樣?” 曰:“不可,直不百步耳,是亦走也。”
惠王說:“不可以,只不過后面的逃不到一百步罷了,這同樣是逃跑呀?” 曰:“王如知此,則無望民之多于鄰國也。不違農時,谷不可勝食也;數罟不入洿池④,魚鱉不可勝食也;斧斤以時入山林,材木不可勝用也。
谷與魚鱉不可勝食,材木不可勝用,是使民養生喪死無憾也。養生喪死無憾,王道之始也。
孟子說:“大王如果懂得這一點,就不要指望魏國的百姓會比鄰國多了。不耽誤百姓的農時,糧食就吃不完;細密的魚網不放入大塘捕撈,魚鱉就吃不完;按一定的時令采伐山林,木材就用不完。
糧食和魚鱉吃不完,木材用不完,這就使百姓養家活口、辦理喪事沒有什么遺憾的了。百姓生養死喪沒有什么遺憾,這就是王道的開始。
五畝之宅,樹之以桑,五十者可以衣帛矣。雞豚狗彘之畜,無失其時,七十者可以食肉矣。
百畝之田,勿奪其時,數口之家可以無饑矣。謹庠序之教⑤,申之以孝悌之義,頒白者不負戴于道路矣。
七十者衣帛食肉,黎民不饑不寒,然而不王者,未之有也。 五畝田的宅地,(房前屋后)多種桑樹,五十歲的人就能穿上絲棉襖了。
雞、豬和狗一類家畜不錯過它們的繁殖時節,七十歲的人就能吃上肉了。一百畝的田地,不要占奪(種田人的)農時,幾口人的家庭就可以不餓肚子了。
搞好學校教育,不斷向年輕人灌輸孝順父母、敬愛兄長的道理,頭發花白的老人就不必肩扛頭頂著東西趕路了。七十歲的人穿上絲棉襖,吃上肉,百姓不挨凍受餓,做到這樣卻不能統一天下的,是絕不會有的。
狗彘食人食而不知檢,途有餓莩而不知發⑥;人死,則曰‘非我也,歲也’,是何異于刺人而殺之,曰‘非我也,兵也’。王無罪歲,斯天下之民至焉。”
(現在,富貴人家的)豬狗吃著人吃的糧食,卻不知道制止;道路上有餓死的尸體,卻不知道開倉賑濟;人餓死了,卻說‘這不是我的責任,是收成不好’,這跟把人刺死了,卻說‘不是我殺的人,是兵器殺的’,又有什么兩樣呢。大王請您不要怪罪于年成不好,(只要推行仁政)這樣天下的百姓就會投奔到您這兒來了。”
【注釋】①河內:指黃河以北的今河南省沁陽、濟源、博愛一帶,當時是魏國的領土。②河東:指黃河以東的今山西省西南部,當時是魏國的領土。
③兵:兵器。④數罟(Shuò gǔ):密網。
洿(wū)池:大池。⑤庠序:古代地方所設的學校。
⑥莩(piǎo):餓死的人。孟子見梁惠王。
王曰:“叟!不遠千里而來,亦將有以利吾國乎?” 孟子謁見梁惠王。惠王說:“老先生,您不遠千里而來,將有什么有利于我的國家嗎?” 孟子對曰:“王!何必曰利?亦有仁義而已矣。
王曰‘何以利吾國?’大夫曰‘何以利吾家?’士庶人曰‘何以利吾身?’上下交征利而國危矣。萬乘之國,弒其君者,必千乘之家;千乘之國,弒其君者,必百乘之家。
萬取千焉,千取百焉,不為不多矣。茍為后義而先利,不奪不饜。
未有仁而遺其親者也,未有義而后其君者也。王亦曰仁義而已矣,何必曰利?” 孟子回答道:“大王,您為什么定要說到那利呢?只有仁義就夠了。
大王說‘怎樣有利于我的國家?’大夫說‘怎樣有利于我的封邑?’士人平民說‘怎樣有利于我自身?’上上下下互相爭奪利益,那國家就危險了。在擁有萬輛兵車的國家,殺掉國君的,必定是國內擁有千輛兵車的大夫;在擁有千輛兵車的國家,殺掉國君的,必定是國內擁有百輛兵車的大夫。
在擁有萬輛兵車的國家里,這些大夫擁有千輛兵車;在擁有千輛兵車的國家里,這些大夫擁有百輛兵車,不算是不多了,如果輕義而重利,他們不奪取(國君的地位和利益)是絕對不會滿足的。沒有講仁的人會遺棄自己父母的,沒有行義的人會不顧自己君主的。
大王只要講仁義就行了,何必談利呢?” “仁義禮智,我固有之”是選修課,該書是人民教育出版社編著的。 “仁義禮智,我固有之”的意思是,仁義禮智是我們天生就具有的四端,就像人的四肢一樣。
如果一個人失去了四肢,便不是一個身體完整的人。一個人失去仁義禮智,便不是一個心靈完整的人。
(理解孟子的“性善論”,達到修身養性的作用) 這四端不是孤立存在的,是統一的整體。
4.【請按以下要求寫一段說明性文字,介紹你所學過的高中語文課本《先
示例:1.《先秦諸子選讀》是人教版高中語文選修教材之一。
主要選錄了儒、道、墨、法四家的代表篇章。這諸多經典,猶如國學中的珍珠瑪瑙,是我國傳統文化的寶貴遺產。
這些作品不僅各有千秋,像文化的萬花筒般異彩紛呈,而且猶如一位位學富五車的智者,充滿了豐富的智慧。這些代表性的篇章,散發著誘人的芬芳,具有無窮的魅力,吸引著我們后世讀者。
從文體上看,它們基本上屬于議論文;從內容上看,其哲思之深、包羅之廣可謂空前絕后。2.《先秦諸子選讀》是春秋戰國百家思想的大薈萃。
全書總共有七個單元,所選文章有詳有略,但都具有針對性,是我們中學生難得的精神食糧。一方面,那里有儒家孔子“仁以為己任”的仁愛精神,孟子“樂民之樂,憂民之憂”的愛民情懷;另一方面,那里還有道家“有無相生”的辯證思想,莊子超越生死的逍遙境界。
全書猶如色澤艷麗而營養豐富的水果拼盤。一翻開書,那些先哲的智慧之語都迫不及待地跳入我們的眼簾,它們穿越時空,盡情地在紙面上、生活中展現自己鮮活的生命力。
5.【求高中高二語文選修《先秦諸子選讀》孟子第二課實詞虛詞重點解析
非:非難,反對 非攻:反對攻打別國的侵略戰爭(三)走進文本,整體感知園圃(pǔ) 犬豕 (shǐ) 雞豚(tún) 欄廄(jiù) 扡(tūo) 衣裘(qiú) 故書其言以遺(yí)后世 (四)合作討論,疏通文意(五)解決疑難,梳理難句1.上為政者得則罰之.此何也?以虧人自利也.譯:在上執政的人捕獲到他懲罰他.這是什么原因呢?因為損害了別人有利于自己.為政:執政的人.得:得到,這里指捕獲.虧:使動用法,使人虧2.至殺不辜人也,拖其衣裘,取戈劍者,其不義又甚入人欄廄,取人馬牛.此何故也?譯:至于殺死無辜百姓,剝下他們的衣物,奪取他們的戈矛刀劍,他又比進入別人的牛圈馬棚,盜取別人牛馬更加嚴重.這是什么原因呢?拖:拽下來.無辜:沒有罪過.3.今至大為攻國,則弗知非,從而譽之,謂之義.譯:現在至于大的發展到攻打別國,君子們卻不知道加以非難,跟在后面加以贊揚,說它是義.從而譽之:跟在后面加以贊揚.而,順承連詞.(六)梳理文中重要文言現象(學生展示成果后總結)(多媒體課件展示)1.遺:(1)故書其言以遺后世(留傳) (2)荊人有遺弓者,而不肯索(遺失,丟失) (3)深追先帝遺詔(遺留) (4)今天不遺斯民,始旱而賜之以雨(拋棄)2.以:(1)以虧人自利(介詞,因為) (2)若以此說往(介詞,根據) (3)故書其言以遺后世(連詞,來) (4)則必以此人為不知白黑之辯(動詞,以為)3.通假字茍虧人愈多,其不仁茲甚 “茲”通“滋”,更加4.詞類活用(1)眾聞則非之.形容詞用作動詞,非難.(2)以虧人自利也.使動用法,使人虧.(3)從而譽之.名詞用作動詞,贊美.5、特殊句式(1)其不義又甚入人園圃竊桃李.省略句,“甚”字后面省略了“于”字.(2)從而譽之,謂之義.省略句,“謂之”后面省略了“為”字.。
6.人教版高二語文選修先秦諸子選讀
先秦諸子“先秦”指秦始皇焚書之前的一段時間,約當東周 春秋戰國之世,我國主要的學術國想如儒、墨、道、法等大家,都起源于這個時期。子,是當時對人的尊稱,后來稱全心全意的著作也叫“子”。
周王室東遷以后,學術重心由王官逐漸移向民間,自老子、孔子以后,一時大思想家輩出,如墨子、莊子、荀子、韓非子等,皆能著書立說,而成一家之言,后世因稱這些思想家為“先秦諸子”。先秦諸子的學說在中國思想史上占有崇高地位,后世思想學派莫不淵源于此,諸子著作是了解中國古代社會政治、經濟、文化的寶貴資料。詳情請參見“老子”、“孔子”“莊子”、“墨子”、“孟子”、“荀子”各條。
完善答案
7.人教版高二語文選修先秦諸子選讀論語翻譯
《有教無類》原文與譯文1 【原文】子曰:“有教無類。”
【譯文】孔子說:“人人都可以接受教育,不分族類。” 2 【原文】子曰:“中人以上,可以語上也;中人以下,不可以語上也。”
【譯文】孔子說:“具有中等以上才智的人,可以給他講授高深的學問,在中等水平以下的人,不可以給他講高深的學問。” 3 【原文】子路問:“聞斯行諸 (1) ?”子曰:“有父兄在,如之何其聞斯行之?”冉有問:“聞斯行諸?”子曰:“聞斯行之。”
公西華曰:“由也問聞斯行諸,子曰,‘有父兄在’;求也問聞斯行諸,子曰,‘聞斯行之’。赤也惑,敢問。”
子曰:“求也退,故進之;由也兼人 (2) ,故退之。” 【注釋】 (1) 諸:“之乎”二字的合音。
(2) 兼人:好勇過人。【譯文】子路問:“聽到了就行動起來嗎?”孔子說:“有父兄在,怎么能聽到就行動起來呢?”冉有問:“聽到了就行動起來嗎?”孔子說:“聽到了就行動起來。”
公西華說:“仲由問‘聽到了就行動起來嗎?’你回答說‘有父兄健在’,冉求問‘聽到了就行動起來嗎?’你回答‘聽到了就行動起來’。我被弄糊涂了,敢再問個明白。”
孔子說:“冉求總是退縮,所以我鼓勵他;仲由好勇過人,所以我約束他。” 4 【原文】子張問曰:“令尹子文 (1) 三仕為令尹,無喜色;三已 (2) 之,無慍色。
舊令尹之政,必以告新令尹。何如?”子曰:“忠矣。”
曰:“仁矣乎?”曰:“未知。焉得仁?”“崔子 (3) 弒 (4) 齊君 (5) ,陳子文 (6) 有馬十乘,棄而違之,至于他邦,則曰:‘猶吾大夫崔子也。
’違之。之一邦,則又曰:‘猶吾大夫崔子也。
’違之,何如?子曰:“清矣。”曰:“仁矣乎?”曰:“未知,焉得仁?” 【注釋】 (1) 令尹子文:令尹,楚國的官名,相當于宰相。
子文是楚國的著名宰相。 (2) 三已:三,指多次。
已,罷免。 (3) 崔文:齊國大夫崔杼(音zhù)曾殺死齊莊公,在當時引起極大反應。
(4) 弒:地位在下的人殺了地位在上的人。 (5) 齊君:即指被崔杼所殺的齊莊公。
(6) 陳文子:陳國的大夫,名須無。【譯文】子張問孔子說:“令尹子文幾次做楚國宰相,沒有顯出高興的樣子,幾次被免職,也沒有顯出怨恨的樣了。
(他每一次被免職)一定把自己的一切政事全部告訴給來接任的新宰相。你看這個人怎么樣?”孔子說:“可算得是忠了。”
子張問:“算得上仁了嗎?”孔子說:“不知道。這怎么能算得仁呢?”(子張又問:)“崔杼殺了他的君主齊莊公,陳文子家有四十匹馬,都舍棄不要了,離開了齊國,到了另一個國家,他說,這里的執政者也和我們齊國的大夫崔子差不多,就離開了。
到了另一個國家,又說,這里的執政者也和我們的大夫崔子差不多,又離開了。這個人你看怎么樣?”孔子說:“可算得上清高了。”
子張說:“可說是仁了嗎?”孔子說:“不知道。這怎么能算得仁呢?” 5 【原文】子曰:“不憤 (1) 不啟,不悱 (2) 不發。
舉一隅 (3) 不以三隅反,則不復也。” 【注釋】 (1) 憤:苦思冥想而仍然領會不了的樣子。
(2) 悱:音fěi,想說又不能明確說出來的樣子。 (3) 隅:音yǔ,角落。
【譯文】孔子說:“教導學生,不到他想弄明白而不得的時候,不去開導他;不到他想出來卻說不出來的時候,不去啟發他。教給他一個方面的東西,他卻不能由此而推知其他三個方面的東西,那就不再教他了。”
6 【原文】子曰:“吾嘗終日不食,終夜不寢,以思,無益,不如學也。” 【譯文】孔子說:“我曾經整天不吃飯,徹夜不睡覺,去左思右想,結果沒有什么好處,還不如去學習為好。”
7 【原文】子曰:“學而不思則罔 (1) ,思而不學則殆 (2) 。” 【注釋】 (1) 罔:迷惑、糊涂。
(2) 殆;疑惑、危險。【譯文】孔子說:“只讀書學習,而不思考問題,就會罔然無知而沒有收獲;只空想而不讀書學習,就會疑惑而不能肯定。
“ 8 【原文】子曰:“回也非助我者也,于吾言無所不說。” 【譯文】孔子說:“顏回不是對我有幫助的人,他對我說的話沒有不心悅誠服的。”
9 【原文】子貢曰:“貧而無諂 (1) ,富而無驕,何如 (2) ?”子曰:“可也。未若貧而樂 (3) ,富而好禮者也。”
子貢曰:《詩》云,'如切如磋!如琢如磨 (4) ',其斯之謂與?”子曰:“賜 (5) 也!始可與言《詩》已矣,告諸往而知來者 (6) 。” 【注釋】 (1) 諂:音chǎn,意為巴結、奉承。
(2) 何如:《論語》書中的“何如”,都可以譯為“怎么樣”。 (3) 貧而樂:一本作“貧而樂道”。
(4) 如切如磋,如琢如磨:此二句見《詩經·衛風·淇澳》。有兩種解釋:一說切磋琢磨分別指對骨、象牙、玉、石四種不同材料的加工,否則不能成器;一說加工象牙和骨,切了還要磋,加工玉石,琢了還要磨,有精益求精之意。
(5) 賜:子貢名,孔子對學生都稱其名。 (6) 告諸往而知來者:諸,同之;往,過去的事情;來,未來的事情。
【譯文】子貢說:“貧窮而能不諂媚,富有而能不驕傲自大,怎么樣?”孔子說:“這也算可以了。但是還不如雖貧窮卻樂于道,雖富裕而又好禮之人。”
子貢說:“《詩》上說,‘要像對待骨、角、象牙、玉石一樣,切磋它,琢磨它’,就是。
轉載請注明出處華閱文章網 » 高中語文選修先秦諸子選讀字詞句篇