1.求50篇短的初中“課外”文言文帶翻譯及題目
短小文言文及譯文 1、傅馬棧最難 桓公觀于廄①,問廄吏曰:"廄何事最難?"廄吏未對,管仲對曰:"夷吾②嘗為圉人③矣,傅馬棧最難:先傅曲木,曲木又求曲木;曲木已傅,直木無所施矣。
先傅直木,直木又求直木;直木已傅,曲木亦無所施矣。" (《管子·小問篇》) 注釋: ①廄:馬房。
②夷吾:管仲的表字。③圉人:養馬的人。
2、燭鄒亡鳥 景公好弋,使燭鄒主鳥而亡之。公怒,召吏欲殺之,晏子曰:"燭鄒有罪三,請數之以其罪而殺之。
"公曰:"可。"于是召而數之公前,曰:"燭鄒,汝為吾君主鳥而亡之,是罪一也;使吾君以鳥之故殺人,是罪二也;使諸侯聞之,以吾君重鳥以輕士,是罪三也。
數燭鄒罪已畢,請殺之。"王曰:"勿殺,寡人聞命矣。
" (《晏子春秋》) 3、東野稷敗馬 東野稷以御見莊公,進退中繩,左右旋中規。莊公以為文弗過也,使之鉤百而反。
顏闔遇之,入見曰:"稷之馬將敗。"公密而不應。
少焉,果敗而反。公曰:"子何以知之?"曰:"其馬力竭矣,而猶求焉,故曰敗。
" (《莊子·外篇·達生》) 4、濟陰賈人 濟陰之賈人,渡河而亡其舟,棲于浮苴之上,號焉。有漁者以舟往救之,未至,賈人急號曰:"我濟陰之巨室也,能救我,予爾百金!"漁者載而升諸陸,則予十金。
漁者曰:"向許百金,而今予十金,無乃不可乎!"賈人勃然作色曰:"若,漁者也,一日能獲幾何?而驟得十金,猶為不足乎?"漁者黯然而退。他日,賈人浮呂梁而下,舟薄于石又覆,而漁者在焉。
人曰:"盍救諸?"漁者曰:"是許金不酬也。"立而觀之,遂沒。
5、子罕弗受玉 宋人或得玉獻諸子罕子罕弗受獻玉者曰以示玉人玉人以為寶也故敢獻之子罕曰我以不貪為寶爾以玉為寶若以與我皆喪寶也不若人有其寶 6、薛譚學謳 薛譚學謳于秦青,未窮青之技,自謂盡之,遂辭歸。秦青弗止,餞于郊衢,撫節悲歌,聲振林木,響遏行云。
薛譚乃謝求反,終身不敢言歸。 (《列子》) 注:謳,唱歌。
7、郢人燕說 郢人有遺燕相國書者,夜書,火不明,因謂持燭者曰:"舉燭。"云而過書"舉燭"。
舉燭非書意也。 燕相受書而說之,曰:"舉燭者,尚明也;尚明也者,舉賢而任之。
"燕相白王,王大說,國以治。 治則治矣,非書意也。
今世學者多似此類。 (《韓非子》) 8、工之僑獻琴 工之僑得良桐焉,斫而為琴,弦而鼓之,金聲而玉應。
自以為天下之美也,獻之太常①,使國工視之,曰:"弗古。"還之。
工之僑以歸,謀諸漆工,作斷紋焉;又謀諸篆工,作古窾(同款)焉②。匣而埋諸土,期年出之,抱以適市。
貴人過而見之,易之以百。獻諸朝,樂官傳視,皆曰:"希世之珍也。
" 工之僑聞之,嘆曰:"悲哉,世也!豈獨一琴哉?莫不然矣!而不早圖之,其與亡矣!"遂去,入于宕冥之山,不知其所終。 (《郁離子》) 注解:①太常:官名,掌管祭祀。
祭祀需使用樂器。②窾:同"款",款式。
9、欲食半餅喻 譬如有人,因其饑故,食七枚煎餅,食六枚半已,便得飽滿。其人志悔,以手自打,而作是言:"我今飽足,由此半餅,然前六餅,唐自捐棄。
設知半餅能充足者,應先食之。" (《百喻經·欲食半餅欲》) 10、反裘負芻 魏文侯出游,見路人反裘而負芻。
文侯曰:"胡為反裘而負芻?"對曰:"臣愛其毛。"文侯曰:"若不知其里盡而毛無所恃耶?" 劉向《新序·雜事二》 注:芻(chú),柴草。
11、魏文侯期獵 魏文侯①與虞人②期獵。是日,飲酒樂,天雨。
文侯將出,左右曰:"今日飲酒樂,天又雨,公將焉之?"文侯曰:"吾與虞人期獵,雖樂,豈可不一會期哉?"乃往,身自罷之。 (選自《魏文侯書》) 注釋:①魏文侯:戰國時魏國國君,在諸侯中有美譽,曾任西門豹為螂守。
②虞人:掌管山澤的官 12、齊人有好獵者 齊人有好獵者,曠日持久而不得獸,入則愧其家室,出則愧其知友州里。惟其所以不得,則狗惡也。
欲得良狗,則家貧無以。于是還疾耕,疾耕則家富,家富則有以求良狗,狗良則數得獸矣。
田獵之獲,常過人矣。 非獨獵也,百事也盡然。
13、宋賈買璞 宋之富賈有監止子者,與人爭買百金之璞玉,因佯失而毀之,負其百金,而理其毀瑕,得千溢焉。 注:溢,同"鎰",古時二十兩為一鎰。
14、千金求馬 古之君人,有以千金求千里馬者,三年不能得。涓人言于君曰:"請求之。
"君遣之三月,得千里馬,馬已死,買其首五百金,反以報君。君大怒曰:"所求者生馬,安事死馬而捐五百金?"涓人對曰:"死馬且買五百金,況生馬乎?天下必以王為能市馬,馬今至矣。
"于是不能期年,千里之馬至者三。 注:①君人,人君,國君。
②涓人:國君的近侍。 15、熊渠子射石 昔者楚熊渠子夜行,見寢石以為伏虎,關弓射之,滅矢飲羽,下視,知石也。
卻復射之,矢摧無跡。 (劉向《新序·雜事四》 16、多言何益 子禽問曰:"多言有益乎?"墨子曰:"蝦蟆、蛙、蠅,日夜恒鳴,口干舌檘,然而不聽。
今觀晨雞,時夜而鳴,天下振動。多言何益。
2.求27篇在初中課本以外的課外 ,簡短文言文加翻譯. 謝了
春夜宴桃李園序 李白 夫天地者,萬物之逆旅。
光陰者,百代之過客。而浮生若夢,為歡幾何?古人秉 燭夜游,良有以也。
況陽春召我以煙景,大塊假我以文章。會桃李之芳園,序天倫之 樂事。
群季俊秀,皆為惠連;吾人詠歌,獨慚康樂。幽賞未已,高談轉清。
開瓊筵以 坐花,飛羽觴而醉月。不有佳作,何伸雅懷?如詩不成,罰依金谷酒數。
天地是萬物的旅舍,時光是百代的過客。人生飄浮無常,好似夢幻一般,歡樂的日子能有多少呢?古人拿著蠟燭,在夜間游樂,確實是有原因的!何況清明溫和的春天用秀美的景色來召引我們,大自然又給我們提供了一派錦繡風光。
現在聚會在桃李芬芳的花園里,暢談兄弟之間的樂事。諸弟聰明過人,都有謝惠連的才華。
大家吟詩歌唱,唯獨我不能和謝康樂相比而感到羞愧。靜靜地欣賞春夜的景色還未盡興,縱情的談論又轉向清雅。
擺出豪華的筵席,坐在花叢中間,酒杯頻傳,醉倒在月光之下。沒有好的詩篇,怎能抒發高雅的情懷?如有詩作不成的,按照金谷園的先例,罰酒三杯。
《道德經》第八章 上善若水。水善利萬物而不爭,處眾人之所惡,故幾于道。
居,善地;心,善淵;與,善仁;言,善信;政,善治;事,善能;動,善時。夫唯不爭,故無尤。
[譯文] 最善的人好像水一樣。水善于滋潤萬物而不與萬物相爭,停留在眾人都不喜歡的地方,所以最接近于“道”。
最善的人,居處最善于選擇地方,心胸善于保持沉靜而深不可測,待人善于真誠、友愛和無私,說話善于格守信用,為政善于精簡處理,能把國家治理好,處事能夠善于發揮所長,行動善于把握時機。最善的人所作所為正因為有不爭的美德,所以沒有過失,也就沒有怨咎。
《捕蛇者說》 永州之野產異蛇,黑質而白章;觸草木,盡死;以嚙人,無御之者。然得而臘之以為餌,可以已大風,攣踠,瘺,癘,去死肌,殺三蟲。
其始,太醫以王命聚之,歲賦其二,募有能捕之者,當其租入。永之人爭奔走焉。
有蔣氏者,專其利三世矣。問之,則曰:“吾祖死于是,吾父死于是。
今吾嗣為之十二年,幾死者數矣。”言之,貎若甚戚者。
余悲之,且曰:“若毒之乎 余將告于蒞事者,更若役,復若賦,則何如” 蔣氏大戚,汪然涕曰:“君將哀而生之乎則吾斯役之不幸,未若復吾賦不幸之甚也。向吾不為斯役,則久已病矣。
自吾氏三世居是鄉,積于今六十歲矣,而鄉鄰之生日蹙,殫其地之出,竭其廬之入,號呼而轉徒,觸風雨,犯寒暑,呼噓毒癘,往往而死者相藉也。曩與吾祖居者,今其室十無一焉;與吾父居者,今其室十無二三焉;與吾居十二年者,今其室十無四五焉。
非死則徙爾。而吾以捕蛇獨存。
悍吏之來吾鄉,叫囂乎東西,隳突乎. 1.陸游筑書巢 原文: 吾室之內,或棲于櫝,或陳于前,或枕籍于床,俯仰四顧無非書者。吾飲食起居,疾病呻吟,悲憂憤嘆,未嘗不與書俱。
賓客不至,妻子不覿,而風雨雷雹之變有不知也。閑有意欲起,而亂書圍之,如積槁枝,或至不得行,則輒自笑曰:此非吾所謂巢者邪!乃引客就觀之,客始不能入,既如又不能出,乃亦大笑曰:信乎其似巢也! --選自《渭南文集》 譯文: 我的屋子里,有的書堆在木箱上,有的書陳列在前面,有的書放在床上,抬頭低頭,四周環顧,沒有不是書的。
我的飲食起居,生病呻吟,感到悲傷,憂愁,憤怒,感嘆,不曾不與書在一起的。客人不來拜訪,妻子子女不相見,而刮風,下雨,打雷,落冰雹等(天氣)變化,也不知道。
偶爾想要站起來,但雜亂的書圍繞著我,好象積著的枯樹枝,有時到了不能行走(的地步),于是就自己笑自己說:“這不是我說的鳥窩嗎?”于是邀請客人走近看。客人開始不能夠進入,已進屋的,也不能出來,于是(客人)也大笑著說:“確實這象鳥窩。”
董遇談“三余”勤讀 原文: 有人從學者,遇不肯教,而云:“必當先讀百遍”。言:“讀書百遍,其義自見。”
從學者云:“苦渴無日。”遇言:“當以三余。”
或問“三余”之意。遇言:“冬者歲之余,夜者日之余,陰雨者時之余也。”
--選自《三國志·董遇傳》 譯文: 有個想向董遇求教的人,董遇不肯教,卻說:“必須在這之前先讀百遍。”意思是:“讀書一百遍,它的意思自然顯現出來了。”
求教的人說:“苦于沒時間。”董遇說:“應當用‘三余’。”
有人問“三余”的意思,董遇說:“冬天是一年的農余時間(可以讀書),夜晚是白天的多余時間(可以讀書),下雨的日子一年四季都有余。” 張溥與“七錄齋” 原文: (張)溥幼嗜學。
所讀書必手鈔,鈔已朗讀,過即焚之,又鈔,如是者六七始已。右手握管處,指掌成繭。
冬日手皸,日沃湯數次。后名讀書之齋曰“七錄”……溥詩文敏捷,四方征索者,不起草,對客揮毫,俄頃立就,以故名高一時。
--選自《明史· 張溥列傳》 譯文: 張溥小的時候就很好學,所讀的書必然要手抄下來,抄完了,朗誦過了,就焚燒掉,然后又抄,像這樣六、七此才算完。右手拿筆的地方,手指和手掌都磨出了老繭。
冬天手的皮膚都凍皺裂了,每天把手放在熱水里浸好幾次。后來把他讀書的房間稱為“七錄”……張溥寫詩作文思路敏捷,各方人士問他索取詩文,他不起草,當。
3.求一個簡單點的初中課外文言文
魯人有好釣者,以桂為餌,鍛黃金之鉤,錯①以銀碧,垂翡翠之綸②,其持竿處位即是③,然其得魚不幾矣。故曰:“釣之務不在芳飾,事之急不在辯言。”
(節選自《太平御覽》)
【注】①錯:鑲嵌。②綸(lún):釣魚繩。③是:正確。
1.下列句子中“以”的意思與其他三項不同的一項是( )
A.以桂為餌 B.皆以美于徐公
C.錯以銀碧 D.醒能述以文者
2.翻譯下面的句子
(1)其持竿處位即是,然其得魚不幾矣。
(2)釣之務不在芳飾,事之急不在辯言。
3.讀了這則寓言,你受到什么啟發?
譯文:魯國有個人喜歡講排場。釣魚是他的一大嗜好。他用黃金做成魚鉤,上面還鑲嵌著雪亮的銀絲和碧綠的寶石作為裝飾;他用翡翠鳥的羽毛捻成細線,用噴香的桂木作為魚餌。他的釣魚竿是最高級的,他釣魚時選擇的位置和擺出的姿勢都很講究,但是釣到的魚卻寥寥無幾。 做事情要講究實效。片面追求形式只能取得相反的效果。
1. 答案:B
2. 答案:略
3.答案:做事情不能片面追求形式,要講究實效。
4.求10篇初中課外文言文
初中課外文言文閱讀(一) 浦口區橋林中學語文組 一、《趙襄主學御》 趙襄主學御于王子期①,俄而與子期逐②,三易馬而三后③。
襄主曰:“子之教我御,術未盡也。”對曰:“術已盡,用之則過也。
凡御之所貴,馬體安于車,人心調④于馬,而后可以追速致遠。今君后則欲速臣,先則恐逮于臣。
夫誘⑤道爭遠,非先則后也。而先后心皆在于臣,尚何以調于馬?此君之所以⑥后也。”
導讀:王子期教趙襄主學御,特別指出:“凡御之所貴,馬體安于車,人心調于馬,而后可以追速致遠。”其實我們做任何事情皆如此,要全神貫注,目標明確。
注釋:①趙襄主:趙襄子。御:駕車。
王子期:古時善于駕車的人。②逐:追趕,這里指駕車賽馬。
③易:更換。后:方位名詞做動詞,落后。
④調:諧調。⑤誘:引導。
⑥此……所以:這就是……的原因。 一、解釋加點的詞 1、趙襄主學御于王子期( ) 2、術未盡也( ) 3、先則恐逮于臣( ) 4、夫誘道爭遠( ) 二、翻譯 1、術已盡,用之則過也 人心調于馬,而后可以追速致遠 而先后心皆在于臣,尚何以調于馬? 你認為趙襄王落后的原因是什么?你贊成王子期的看法嗎? 《老馬識途》 管仲、隰朋從于桓公而伐孤竹①,春往而冬反,迷惑失道②。
管仲曰:“老馬之智可用也。”乃放老馬而隨之,遂得道。
行山中無水,隰朋曰:“蟻冬居山之陽,夏居山之陰,蟻壤一寸而仞有水。”乃掘③地,遂得水。
導讀:自然萬物都有其獨特的個性,人能善于向大自然學習,則萬物可為我所用,為人類造福。 注釋:①管仲、隰(xī )朋:皆齊桓公時大臣,幫助桓公成就了霸業。
孤竹:古國名。②迷惑失道:迷路而找不到歸途。
③掘:挖。 解釋加點的詞 春往而冬反( ) 迷惑失道( ) 遂得水( ) 翻譯 管仲曰:“老馬之智可用也。”
蟻冬居山之陽,夏居山之陰。 文中故事是成語 的來歷,現比喻 參考答案:初中課外文言文閱讀(一) (一)、趙襄主學御 全文譯文:趙襄主向王子期學習駕車,學了不多久,就和王子期駕車比賽,換了三次馬,三次都落在了后面。
襄主說:“你教我駕車,沒把技術全教給我。”王子期回答說:“技術是全教給你了,但你在使用時出了錯誤。
凡是駕車賽馬,最要緊的是馬套在車上舒適安順,人的精神和馬相諧調,之后才可以追上跑得快的,到達遠方的目的地。現在您落后時想趕上我,領先時又怕被我趕上。
實際上趕馬上路,遠途競賽,不在先就在后,而不論領先還是落后,您的精神都集中在我的身上,還怎么和馬相諧調呢?這就是您落后的原因。” 1、.向 2、窮盡 3、被 4、發語詞 二、1、技術已經全教給你了,(但你)在使用時出了錯。
2、人的精神和馬相諧調,才可以追上那跑得快的,到達遠方的目的地。 3、而不論領先還是落后,您的精神都集中在我的身上,還怎么和馬相諧調呢? 三、駕車講究人的精神和馬相諧調,注意力在前方目的地,而趙襄主卻將注意力集中在王子期身上。
贊成。其實做任何事情都是同樣的道理。
(二)、老馬識途 全文譯文:管仲、隰朋跟從齊桓公去征伐孤竹國,春天出發,冬天返回,迷了路找不到歸途。管仲說:“老馬的智慧能夠利用。”
于是放開老馬,隊伍跟在后面,終于找到了歸途。走到山中,找不到水喝,隰朋說:“螞蟻冬天居住在山的南面,夏天居住在山的北面,蟻窩上的土高一寸,下面七八尺的地方就會有水。”
于是按此挖掘,果然找到了水。 一、1、通“返”,返回 2、道路 3、找到 二、1、管仲說:“老馬的智慧可以利用。”
2、螞蟻冬天住在山的南面,夏天住在山的北面。 三、老馬識途 有經驗, 能帶領新手工作 初中課外文言文閱讀(二) 浦口區橋林中學語文組 一、《學者有四失》① 學者有四失②,教者必知之。
人之學也,或失則多③,或失則寡,或失則易,或失則止④。此四者,心之莫同也⑤。
知其心,然后能救其失也。教也者,長善而救其失者也。
注釋: ①選自《禮記·學記》。②失:過失,缺點。
③失則多:意思是,失之于學得過多。④止:遇到困難就停止不前。
⑤心之莫同也:心理各有不同。 閱讀訓練: 1、解釋句中加點的詞。
(1)、或失則多 (2)、然后能救其失也 _________ (3)、或失則易 _______________ (4)、長善而救其失者也 2、下列句中的“之”與其他三項用法不同的是( ) A、教者必知之 B、雖與之俱學 C、此四者,心之莫同也 D、學而時習之 3、用現代漢語翻譯下面的句子。 (1)、學者有四失,教者必知之。
(2)、知其心,然后能救其失也。 (3)、教也者,長善而救其失者也。
二、《楊布打狗》 楊朱之弟曰布,衣素衣而出。天雨,解素衣,衣緇衣①而反。
其狗不知,迎而吠之。楊布怒,將撲之。
楊朱曰:“子無撲矣,子亦猶是②也。向者使③汝狗白而往,黑而來,豈能無怪矣?” 注釋: ①緇衣:黑色的衣服。
②猶是:像這樣。③使:假使。
閱讀訓練 1、下面加點的“之”用法與其他不同的一項是( ) A、楊朱之弟曰布 B、迎而吠之 C、蓮,花之君子者也 D、中間力拉崩倒之聲 2、解釋下列加點的詞。 (1)、衣素衣而出 _______________ (2)、衣緇衣而反 _______________ (3)、子亦猶是也 3、翻譯句子。
(1)、。
5.初中課外精短文言文大全
曹植聰慧曹植年十余歲,誦讀《詩》、《論》及辭賦數十萬言,善屬文。
太祖嘗視其文,謂植曰:“汝請人邪?”植跪曰:“言出為論,下筆成章,顧當面試。奈何請人?”時鄴筆立成,可觀。
太祖甚異之。【注釋】①《詩》、《論》:指《詩經》和《論語》。
②賦:古代的一種文體。③太祖:指曹操。
④論:議論。⑤鄴:古地名,在今河南境內。
⑥銅雀臺:曹操在鄴城所建的亭臺。【文化常識】文學家曹植。
曹植是曹操的兒子,字子建。他從小穎悟,從上文看,十多歲時讀過的書已相當多,而且文章也寫得不錯了。
因富于才學,早年曾受曹操寵愛,一度欲立為太子,于是引起了其兄曹丕的忌恨。曹丕稱帝后,曹植更受猜忌,郁郁而死。
他的詩歌多為五言,前期少數傷口反映了社會的動亂與自己的抱負,后期則表現自己的苦悶心情。今有《曹子建集》。
【思考與練習】1、解釋:①顧 ②悉 ③將 ④諸 ⑤援 2、翻譯:善屬文 ;②奈何請人 ;③太祖甚異之 3、理解:“可觀”的意思是什么? 4、默寫《七步詩》。 鮑子難客齊田氏祖于庭,食客千人。
有獻魚、雁者,田氏視之,乃吧曰:“天之于民厚矣!殖五谷,生魚鳥,以為之用。”眾客和之。
有鮑氏之子,年十二,亦在坐,進曰:“不如君言。天地萬物與我并生,類也。
類無貴賤,徒以小大智力而相制,彼此相食,非相為而生。人取可食者食之,豈天本為人生之?且蚊蚋囋膚,虎狼食肉,非天本為蚊蚋生人、虎狼生肉者也!”【注釋】①田氏:齊國姓田的(貴族)。
②祖:古人出遠門設宴祭路神叫“祖”。③繁:毓。
④非相為而生:不是為了對方的生存而生存的。⑤蚋:一種吸血的小蟲。
⑥囋:叮咬。【文化常識】食客。
春秋戰國時期憑一技之長投靠貴族的人叫“食客”。權貴人家為了網羅人才及顯示實力,多的有食客三千,少的也有數百。
在食客中有的善出謀劃策,有的善外交辭令,那些擅長于偷雞摸狗的有時也能成為食客。食客中憑才能大小區分等級。
【思考與練習】1、解釋:①和 ②亦 ③并 ④類 2、翻譯:①天之于民厚矣 ②不如君言 ③徒以小大智力而相制 3、題目“鮑子難客”中的“難”,解釋為 。曹紹夔捉“怪”洛陽有僧,房中有罄,日夜輒自鳴。
僧以為怪,懼而成疾。求術士百方禁之,終不能已。
紹夔與僧善,來問疾,僧俱以告,俄,擊齋鐘,罄復作聲。紹夔笑曰:“明日可設盛饌,當為除之。”
僧雖不信紹夔言,然冀其有效,乃具饌以待之。夔食訖,出懷中銼,銼罄數處,其響遂絕。
僧苦問其所以,紹夔云:“此罄與鐘律合,擊彼此應。”僧大喜,其疾亦愈。
【注釋】①罄:一種打擊樂器。和尚用來作佛事。
②術士:有法術的人。③齋鐘:寺廟里開飯的鐘。
④律合:指頻率相同。【文言知識】說“彼”。
“彼”有兩個含義:一、指“那”、“那個”。上文“擊彼此應”,意為敲擊那個,這個就呼應。
成語“此起彼伏”,意為這里起來,那邊下去。二、指“他”、“他們”。
成語“知彼知己,百戰不殆”,意為了解他們(對方)也了解自己,那么一百次戰斗也不會有危險。又,“縱彼不言,吾不愧于心乎”,意為縱然他(他們)不批評,我在心里能不感到慚愧嗎?【思考與練習】1、解釋:①已 ②善 ③俄 ④作 ⑤盛饌 ⑥冀 ⑦具 ⑧訖 2、翻譯:①僧俱以告 ②當為除之 ③僧苦問其所以 楊億巧對寇萊公在中書。
與同事戲作對子:“水底日為天上日”,未有對,而會楊大年適來白事,因請其對,大年應聲曰:“眼中人是面前人。”一坐稱為好對。
【注釋】①寇萊公:即寇準,北宋著名政治家,封萊國公。②中書:即中書省。
寇準時任宰相。③楊大年:楊億,當時的文學家。
【文化常識】對“對子”。對“對子”是古代啟蒙教育中的一項重要內容。
如“黑”對“白”,“天”與“地”。“白蘿卜”對“紫葡萄”,其中“白”與“紫”均為表示色彩的形容詞,而“蘿卜”與“葡萄”又都是連綿詞,所以這樣對是合格的。
若將“紫茶壺”對“白蘿卜”就不行,因為一則“茶壺”不是連綿詞,二則“茶壺”不能吃。對好“對子”,有利于日后作詩填詞中運用對偶句。
如文天祥在《過零丁洋》詩中說:“惶恐灘頭說惶恐,零丁洋里吧零丁。”這對偶句寫得極好。
對“對子”現在還有用,如寫春聯、鑒賞楹聯等。【思考與練習】1、解釋:①為 ②應聲 2、翻譯:會楊大年適來白事 3、理解:楊大年對的對子好在哪里? 解縉敏對解縉嘗從游內苑。
上登橋,問縉:“當作何語?”對曰:“此謂后邊又高似前邊。”上大說。
一日,上謂縉曰:“卿知宮中夜來有喜乎?可作一詩。”縉方吟曰:“君王昨夜降金龍。”
上遽曰:“是女兒。”即應曰:“化作嫦娥下九重。”
上曰:“已死矣。” 又曰:“料是世間留不住。”
上曰:“已投之水矣。”又曰:“翻身跳入水晶宮。”
上本欲詭言以困之。既得詩,深嘆其敏。
【注釋】①解縉:明朝人。②內苑:御花園。
③上:指明成祖朱棣。【文言知識】說“卿”。
“卿”本是古代高級長官及爵位的稱謂。西周、春秋時天子及諸侯下屬的高級長官均稱“卿”,如“卿大夫”(“卿”與“大夫”)。
戰國時作為爵位的稱謂,有上卿、亞卿等。另外,它也是君對臣、長輩對晚輩的稱謂。
上文“。
6.初中課外文言文及翻譯(越短越好)
1.魯人徙越
魯人身善織屨①,妻善織縞②,而欲徙于越。或謂之曰:“子必窮矣!”魯人曰:“何也?”曰:“屨為履③之也,而越人跣④行;縞為冠之也,而越人被發。以子之所長,游于不用之國,欲使無窮,其可得乎?”
【注釋】①屨:麻鞋。②縞:白絹,周人用縞做帽子。③履:鞋,這里用作動詞,指穿鞋。④跣:赤腳。
譯文:魯國有個人(他)自己善于用麻、葛編織鞋子,(他的)老婆善于織縞(生絹),(他)想移民到越國去。 有人對他說:“您(去越國)必然會窮的。”(那)魯國人說:“為什么?”(回答)說:“屨是用來穿的,但是越人 赤腳走路;縞是用來做帽子的,但是越人披發。以您的所長,去到不使用(你的產品)的國家,想讓(自己)不窮,這 可能嗎?”
2.樊重樹木
樊重欲作器物,先種梓漆,時人嗤之。然積以歲月,皆得其用。向之笑者,咸來求假焉。引種植之不可已出。諺曰:“一年之計,莫如樹谷,十年之計,莫如樹木。”此之謂也。
注解:樊重:人名。梓漆:梓樹和漆樹。
【譯文】樊重曾經想制作器物,他就先種植梓材和漆樹。 當時的人們都對他的做法嗤之以鼻。但是在幾年之后,梓樹和漆樹都派上了用場。過去那些恥笑他的人,現在返過來都向他借這些東西。這說明種植樹木是不可以停止的啊!俗諺說:“一年的計劃,不如種谷子;十年的計劃,不如種樹木.”說的就是這件事呀!3.月攘一雞
今有人日攘(rǎng) ①其鄰之雞者,或告之曰:“是非君子之道②”曰:“請損之,月攘一雞,以待來年然后已。”如知其非義,斯速已矣,何待來年?
注釋:①攘:竊取,偷。 ②君子:這里指行為端正的人。道:此處指行為道德。譯文:現在有一個人每天偷鄰居家的雞,有人對他說:“這不是君子的行為。”他說:“那就讓我少偷點,每個月偷一只雞,等到明年,然后就不偷了。”如果知道那是不對的,應該馬上停止,為什么還要等來年?
7.短篇初中的課外文言文有注釋(不少于十個)有翻譯,有啟示或人物性
《老馬識途》 管仲、隰朋從于桓公而伐孤竹,春往而冬反,迷惑失道。
管仲曰:“老馬之智可用也。”乃放老馬而隨之,遂得道。
行山中無水,隰朋曰:“蟻冬居山之陽,夏居山之陰,蟻壤一寸而仞有水。”乃掘之,遂得水。
以管仲之圣而隰朋之智,至其所不知,不難師于老馬、老蟻,今人不知以其愚心而師圣人之智,不亦過乎?原文字詞義注釋: 1.伐:討伐 2.往:出征 3.反:通“返”,返回 4.孤竹:指孤竹國,相傳為神農氏的后裔,春秋時的古國,在今河北盧水 5.反:通假字同“返”,返回 6.迷惑:分辨不清方向,今指心神迷亂,辨不清是非 7.失道:迷失歸途。道:歸途 8.放:放開,指解脫羈絆讓馬自己隨便走 9.隨:跟隨,跟著。
隨之,跟著它,跟著老馬,之字是代詞。 10.遂:終于 11.得:找到 12.行:走 13.居:住,處于 14.以:憑借 15.陽:山之南水之北 16.陰:山之北水之南 17.蟻壤一寸而仞有水:據說蟻封(蟻穴周圍防雨水的高出地面浮土)高一寸,其下八尺之處有水 仞:古代七尺或八尺為一仞 18.掘:挖 19.管仲、隰(xi)朋:都是春秋時期輔佐齊桓公的大臣,幫助桓公成就了霸業 20.圣:精明通達 21.不難:不以。
..為難 22師:學習,請教,向……學習。 師于老馬:就是以老馬為師,意動用法,學習,效仿。
23.過:過錯 24.得:找到 25.孤竹:古國名譯文: 管仲、隰朋跟隨齊桓公去討伐孤竹國,春季出征,冬季返回,迷失了道路。管仲說:“可以利用老馬的才智。”
于是放開老馬前行,大家跟隨在后,終于找到了路。 走到山里沒有水喝,隰朋說:“螞蟻冬天住在山的南面,夏天住在山的北面。
地上蟻封有一寸高的話,地下八尺深的地方就會有水。”于是挖掘地,終于得到了水。
憑借管仲的精明通達和隰朋的智慧,碰到他們所不知道的事,不惜向老馬和螞蟻學習;現在的人帶著愚蠢的心卻不知道學習有智慧的人的才智,這不也是很大的錯誤嗎?編輯本段故事寓意,啟示: 文言文《老馬識途》膾炙人口,文中故事正是成語(老馬識途)的來歷,現比喻有經驗的人熟悉情況,能在某個方面起指引、引導的作用。常用來比喻富于經驗堪為先導。
他們不被現實所局限,不被名利而蒙蔽的精神正值得我們學習,不是嗎? 《幽王擊鼓》選自《呂氏春秋·慎行論·天義》 幽王與諸侯約:為高堡于王路,置鼓其上,遠近相聞,即戎寇至,傳鼓相告,諸侯之兵皆至救天子。戎寇嘗至,幽王擊鼓,諸侯之兵皆至。
人喧馬嘶,褒姒視之大說,喜之。幽王欲褒姒之笑也,因數擊鼓。
諸侯兵數至而無寇。至其后,戎寇真至,幽王擊鼓,諸侯兵不至。
幽王之身乃死于驪山之下,為天下笑。本段注釋 : ①周宅豐、鎬:西周的都城在豐、鎬一帶(今陜西長安縣內)。
②近戎人:接近西戎人。戎,西戎,西方的少數民族。
③為高葆于王路:在大路上修建碉堡。為,修建;葆,同堡;王路,大路。
④褒姒:周幽王的寵妃,后立為皇后。 ⑤即:如果 ⑥當:同嘗,曾經。
⑦麗山:今陜西臨潼東。 ⑧幽王:西周末代君主,因身前昏庸,死后被謚為“幽” ⑨說:通“悅”,高興 ⑩宅:居住,這里指處于本段譯文 周朝定都酆、鎬,接近西戎人 (所以周王就)與諸侯約定:在大路上修建碉堡,在(碉堡)上邊擺放戰鼓,(鼓響的時候)遠近都能聽到,假如戎人來到(豐鎬),擊鼓相告,諸侯的兵馬都來救天子。
戎寇曾經侵入,幽王擊鼓,諸侯的兵馬全都來到,褒姒非常高興,對這情景感到歡喜。幽王想讓褒姒笑起來,于是幾次擊鼓,諸侯的兵馬幾次來到而沒有見到戎寇。
到了后來,戎寇真的到了,幽王擊了鼓,(可是)諸侯的兵馬沒有到來,幽王死在驪山之下,被天下人恥笑。“這就是因為沒有敵人的時候的錯誤,導致了真正敵人到來的時候失于防御啊!編輯本段周幽王及其他 周朝分西周與東周兩個時期,周幽王是西周的末代君主。
姓姬,名宮涅,因為生前昏庸,死后被謚為“幽”,故稱周幽王。古代君主死后,都要根據他生前的業績行事、品德好惡給他一個謚號。
如周朝開國君主姬昌,治國有功,故謚為“文”,也稱周文王。又姬發,因滅商朝,武功卓著,故謚為“武”,世稱周武王。
又,隋朝楊廣,因生前殘酷暴虐又陰險,故死后謚為“煬”,世稱隋煬帝。道理∶自古以來,凡有所成,善為人者必為誠信之人。
齊桓公聽從管仲的勸諫,以信義為本,不食前言,取信于天下,終為春秋五霸之首;晉文公言出必隨,退避三舍,取信于諸侯,終成一世霸業;商鞅城門立木,法令行于天下。
他們之所以成功,能有所作為,言而有信是誠信的關鍵因素。當然歷史上也不乏言而無信,失信于人,終至亡國的反面教材,最典型的莫過于烽火戲諸侯的周幽王。
周幽王為討愛妃一笑,一次次點燃烽火,戲弄諸侯,久而久之,失信于諸侯,終于亡國。周幽王拿誠信開玩笑,最終付出了慘重的代價。
編輯本段啟示 我們應該培養誠懇待人的良好品質。
8.急需二十篇初中課外文言文譯文及原文
一、楚人學舟 楚①人有習操舟者,其始折旋②疾徐,惟舟師之是聽.于是小試洲渚之間,所向莫不如意,遂以為盡操舟之術.遂遮謝舟師,椎③鼓徑進,亟犯④大險,乃四顧膽落,墜槳失柁⑤. 【注釋】①楚:古國名.②折:調頭.旋:轉彎.③椎:用椎敲.古代作戰,前進時以擊鼓為號.④亟:突然.犯:碰到.⑤柁:同“舵”. 譯文:楚地有個學習駕船的人,他(在)開始(的時候)折返、旋轉、快、慢,完全聽從船師傅的話.于是在江中島嶼之間小試(身手),所做的沒有不得心應手的,便以為學全了駕船的技術.馬上謝別了船師,擊鼓(古人大概是靠擊鼓來發布號令的吧)快進,立即就遇上大的危險,就四處張望嚇破了膽,槳墜(江)舵失去操控.然而這今天的危急,不就是前面的得意(所造成的)嗎? 二、魯人徙越 讀下列這則文言文,回答14~16題(6分) 魯人身善織屨①,妻善織縞②,而欲徙于越.或謂之曰:“子必窮矣!”魯人曰:“何也?”曰:“屨為履③之也,而越人跣④行;縞為冠之也,而越人被發.以子之所長,游于不用之國,欲使無窮,其可得乎?”(選自《韓非子·說林上》) 【注釋】①屨:麻鞋.②縞:白絹,周人用縞做帽子.③履:鞋,這里用作動詞,指穿鞋.④跣:赤腳. 譯文:魯國有個人(他)自己善于用麻、葛編織鞋子,(他的)老婆善于織縞(生絹),(他)想移民到越國去. 有人對他說:“您(去越國)必然會窮的.”(那)魯國人說:“為什么?”(回答)說:“屨是用來穿的,但是越人 赤腳走路;縞是用來做帽子的,但是越人披發.以您的所長,去到不使用(你的產品)的國家,想讓(自己)不窮,這 可能嗎?” 三、打撈鐵牛 宋河中府浮梁,用鐵牛八維之,一牛且數萬斤.治平中,水暴漲絕梁,牽牛,沒于河,募能出之者.真定僧懷丙以二大舟實土,夾牛維之,用大木為權衡狀鉤牛,徐去其土,舟浮牛出.轉運使張燾以聞,賜之紫衣. 注釋:1浮梁:浮橋.2維:系,連結.3治平:北宋英宗趙曙的年號.4真定:卻今天河北正定.5權衡:秤錘秤桿. 翻譯:宋時曾建浮橋,并鑄八頭鐵牛鎮橋.治平年間河水暴漲,沖毀浮橋,鐵牛沉入河底.官員懸賞能使鐵牛浮出水面的人. 有個叫懷丙的和尚建議,將鐵牛固定在兩艘裝滿泥土的大船中間,用勾狀的巨木勾住牛身,這時慢慢減去兩船的泥土,船身重量減輕,自然浮起,連帶也將鐵牛勾出水面.轉運使(官名,掌軍需糧餉、水陸轉運)張燾(字景元)賜給和尚一件紫色袈裟,以示嘉獎. 四、勉諭兒輩 由儉入奢易,由奢入儉難.(從節儉到奢侈很容易,但是從奢侈再回到節儉就很困難了.)飲食衣服,若思得之艱難,不敢輕易費用.酒肉一餐,可辦粗飯幾日;紗絹一匹,可辦粗衣幾件.不饞不寒足矣,何必圖好吃好著?常將有日思無日,莫待無時思有時,則子子孫孫常享溫飽矣. 翻譯:由節儉進入奢侈(是)容易(的),由奢侈進入節儉(卻)困難(了).我今天的(高)俸祿哪能長期享有(呢)?(我)自己(的健康)哪能長期保持(呢)?(如果)有一天(我罷官或病死了,情況)與現在不一樣,家里的人習慣于奢侈生活已經很久,不能立刻節儉,(那時候)一定會(因為揮霍凈盡而)弄到饑寒無依,何如(不論)我作(大)官或不作(大)官,活著或死亡,(家中的生活標準都)固定像(同)一天(一樣)呢?”唉,大的有道德才能的人的深謀遠慮,哪里(是)凡庸的人所(能)比得上的呢! 五、景公令出裘發粟與饑寒 景公之時,雨雪三日而不霽.公被狐白之裘,坐堂側陛.晏子入見,立有間.公曰:"怪哉!雨雪三日而天不寒."晏子對曰:"天不寒乎?"公笑.晏子曰:"嬰聞古之賢君,飽而知人之饑,溫而知人之寒,逸而知人之勞.今君不知也."公曰:"善.寡人聞命矣."乃令出裘發粟以與饑寒者. 注釋:雨(yù)雪:下雪.雨,落,降,用如動詞.陛:宮殿的臺階.聞命:聽到辭命.聞,聽;命,辭命. 翻譯:景公在位當政時,曾連續下雪三天而不放晴.景公穿著白色的狐裘大衣,坐在大堂一邊的臺階上.晏子入宮覲見,站了一會兒, 景公說,“奇怪啊,下了三天雪可卻不那么冷.”晏子說:“天真的不冷嗎?”景公笑了笑.晏子說:“晏嬰我聽說古代賢明的君王自己飽了卻知道別人餓著,自己暖了卻知道別人凍著,自己安逸了,卻能知道別人正在辛勞.可惜現在您卻不知啊!” 景公說:“好!寡人我受教了.”于是拿出裘衣與糧食,發放給那些受饑寒煎熬的人們。
9.初中課外文言文翻譯10篇
1. 晏子為齊相,出,其御(駕車的人)之妻從門間而窺。
其夫為相御,擁大蓋,策駟馬,意氣揚揚,甚自得也。 既而歸,其妻請去,夫問其故,妻曰:“晏子長不滿六尺,身相齊國,名顯諸侯,今者妻觀其出,志念(志向)深矣,常有自以為下者。
今子長八尺,乃為人仆御,然子之意,自以為是,妾是以求去也。”其后,夫自抑損。
晏子怪而問之,御以實對。晏子薦以為大夫。
譯: 晏子做齊相的時候,有一次出門,他的車夫的妻子從門縫里窺視她的丈夫:她的丈夫抱著大傘蓋的柄,揚鞭驅馬,意氣揚揚,很是自我滿足。回家后,他的妻子請求離開他。
丈夫問是什么原因,妻子說:“晏子身長不滿六尺,卻做了齊國的相,名聲顯赫于諸侯。今天我看他出門,見他思慮非常深遠,總是態度謙和。
現在你身長八尺,卻做了人家仆從和車夫,但是你的意氣自感滿足了。我因為這才要求離開你。”
后來,丈夫便自覺地控制自己。晏子感到奇怪,便問車夫,車夫如實地回答,晏子就推薦他做了大夫。
2. 永之氓咸善游。一日,水暴甚,有五六氓,乘小船絕湘水。
中濟,船破,皆游。 其一氓盡力而不能尋常。
其侶曰:“汝善游最也,今何后為?”曰:“吾腰千錢,重,是以后。”曰:“何不去之?”不應,搖其首。
有頃益怠。已濟者立岸上號曰:“汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以貨為?”又搖其首。
遂溺死。譯: 永州的百姓都善于游泳。
一天,河水突然上漲,有五六個人乘著小船橫渡湘江。渡到江中時,船破了,船上的人紛紛游水逃生。
其中一個人盡力游泳但仍然游不了多遠。他的同伴們說:“你最會游泳,現在為什么落在后面?”他說:“我腰上纏著一千文錢,很重,所以落后了。”
同伴們說:“為什么不丟掉它呢?”他不回答,搖搖他的頭。一會兒,他更加疲困了。
已經游過河的人站在岸上,又呼又叫:“你愚蠢到了極點,糊涂到了極點,自己快淹死了,還要錢財干什么呢?”他又搖搖他的頭。于是淹死了。
3. 饒州自元豐末,朱天錫以神童得官,俚俗爭慕之。小兒不問如何,粗能念書,自五、六歲,即以次教之五經,以竹籃坐之木杪,絕其視聽。
教者預為價,終一經,償錢若干,晝夜苦之。中間此科久廢,政和后稍復,于是亦有偶中者。
流俗因言饒州出神童,然兒非其質,苦之以至死者,蓋多于中也。譯: 北宋元豐年間,饒州朱天錫因為(有)神童(的美譽)而得到了(一個)官職,民間的百姓都很羨慕他。
小孩無論怎么樣,大概能念書時,從五、六歲,就分次教他們讀《五經》。把竹籃吊在樹梢上讓他們坐在里面,斷絕他們與外界的交流(為了讓他們專心讀書)。
在這期間童科一度被廢除,可是宋朝政治恢復后又逐漸恢復了,因此也有偶然考中的小孩,民間便流傳饒州出神童。然而許多小孩都不是讀書的料,苦讀直到死去的孩子,比起考中(通過)的孩子大概要多得多。
4. 人有賣駿馬者,比三旦立市,人莫知之。往見伯樂,曰:"臣有駿馬,欲賣之,比三旦立于市,人莫與言。
愿子還而視之,去而顧之,臣請獻一朝之費。"伯樂乃還而視之,去而顧之,一旦而馬價十倍。
譯: 有個要出賣駿馬的人,接連三天待在集市上,沒有人理睬。這人就去見相馬的專家伯樂,說:“我有匹好馬要賣掉它,接連三天呆在集市上,沒有人來過問,希望你給幫幫忙,去看看我的馬,繞著我的馬轉幾個圈兒,臨走時再回過頭去看它一眼,我愿意奉送給你一天的花費。”
伯樂接受了這個請求,就去繞著馬兒轉幾圈,看了一看,臨走時又回過頭去再看了一眼,這匹馬的價錢立刻暴漲了十倍。5. 邴原舊能飲酒,自行之后,八九年間,酒不向口,單步負笈,苦身持力,至陳留則師韓子助,潁川則宗陳仲弓,汝南則交范孟博,涿郡則親盧子干。
臨別,師友以原不飲酒,會米肉送原。原曰:“本能飲酒,但以荒思廢業,故斷之耳。
今當遠別,因見貺餞,可一飲宴。”乃共坐飲酒,終日不醉。
譯: 邴原從前很能喝酒,自從出門游學之后,八九年里,酒不沾口,徒步背負著書箱,面對艱苦一直堅持下來,到了陳留向韓子助學習,到潁川 便師從陳仲弓,在汝南則結交了范孟博,在涿郡則親近盧子干。分別的時候,師長朋友以為他不會飲酒,拿了米肉來為邴原送行。
邴原說道:“我本是會飲酒的,但怕耽誤了學習,就戒掉了。今天就要遠別了,又是餞行,可以喝上一次。”
于是和大家一起飲酒,喝了一天都沒醉。6. 李廣以衛尉為將軍,出雁門擊匈奴。
匈奴兵多,破敗廣軍。生得廣。
單于素聞廣賢,令曰:“得李廣必生致之。”胡騎得廣,廣時傷病,置廣兩馬間,絡而盛臥廣。
行十余里,廣佯死,睨其旁有一胡兒騎善馬,廣暫騰而上胡兒馬,因推墮胡兒,取其弓,鞭馬南馳數十里,復得其余軍,因引而入塞。匈奴捕者騎數百追之,廣行取胡兒弓,射殺追騎,以故得脫。
譯: 李廣派遣衛尉做將軍,出雁門關抗擊匈奴,匈奴軍隊龐大,把李廣的軍隊打敗了。活捉了李廣。
匈奴單于一直聽說李廣賢德,有命令說若捉到李光一定要帶來。匈奴騎兵捉到李廣的時候李廣正生病,于是匈奴騎兵就把李廣用網裝起來,讓他臥在網中,并將網栓在兩馬之間。
行進了十幾里之后,李廣裝死,偷瞄到旁邊有個匈奴男子騎。
轉載請注明出處華閱文章網 » 初中生簡短的課外文言文