國家要推廣普通話,浙江寧波某縣縣委書記、縣長積極響應國家號召,決定在全縣農村工作會議上用普通話發表講話,帶個好頭。
縣委書記:“兔子們,蝦米們,豬尾巴!不要醬瓜啦,咸菜太貴啦!” (翻譯:同志們,鄉民們,注意啦!不要講話了,現在開會了!) 縣委書記講完后,主持人說:“咸菜請香腸醬瓜!” (翻譯:現在請縣長講話!) 縣長說:“兔子們,今天的飯狗吃了,大家都是大王八!” (翻譯:同志們,今天的飯夠吃了,大家都使大碗吧!) 縣長:“不要醬瓜啦,我撿個狗屎給你們舔舔·····” (翻譯:不要講話了,我講個故事給你們聽聽······) 縣長:這個狗屎有人可能吃到。
(翻譯:這個故事有人可能知道。
) 縣長:吃不到的也不要著急 (知不到的也不要著急) 縣長:我現在就給你們拉——
廣西某高校新來一位口音很重的校長。
一天,他走進辦公室嚴肅地對秘書說:“我要殺一個人!”話音剛落,旁邊一寧夏籍的女助手被嚇得花容失色。
弄了半天,原來校長“殺”(sha)“查”(cha)不分,其實是想說“我要查一個人”。
在民主路某單位上班的師小姐出差,與一外單位女士同住賓館房間。
傍晚,該女士笑瞇瞇地問她:“你死沒有?你不死我先死。”師小姐頓時驚得目瞪口呆。
后經一番比劃,她才明白是這位女士“方言版”普通話作的怪,把洗澡的“洗”(xi)讀成死亡的“死”(si),她實際上是想問“你洗澡沒有?你不洗我先洗。”