旅客要走的道路呀,正從青青北固山向遠方伸展。
江上碧波蕩漾,我正好乘船向前。
潮水上漲,與岸齊平,江面變得開闊無邊。
和風吹拂,風向不偏,一葉白帆好像懸掛在高遠江天。
紅日從東海上誕生了,沖破殘夜,驅盡大地的黑暗。
大江彌漫著溫煦的氣息,春天提早進入了舊年。
我多么思念親愛的故鄉,書信早已寫好,如何寄回家園?掠過晴空的北歸鴻雁啊,拜托你們,把信捎到洛陽那邊。
轉載請注明出處華閱文章網 » 把觀滄海和次北固山下改寫成第一人稱寫
旅客要走的道路呀,正從青青北固山向遠方伸展。
江上碧波蕩漾,我正好乘船向前。
潮水上漲,與岸齊平,江面變得開闊無邊。
和風吹拂,風向不偏,一葉白帆好像懸掛在高遠江天。
紅日從東海上誕生了,沖破殘夜,驅盡大地的黑暗。
大江彌漫著溫煦的氣息,春天提早進入了舊年。
我多么思念親愛的故鄉,書信早已寫好,如何寄回家園?掠過晴空的北歸鴻雁啊,拜托你們,把信捎到洛陽那邊。
轉載請注明出處華閱文章網 » 把觀滄海和次北固山下改寫成第一人稱寫
原文客路青山外,行舟綠水前。潮平兩岸闊,風正一帆懸。海日生殘夜,江春入舊年。鄉書何處達,歸雁洛陽邊。譯文游客路過蒼蒼的北固山下,船兒泛著碧綠的江水向前行。春潮正漲,兩岸江面顯得更寬闊,順風行船恰好把帆兒高懸。紅日沖破殘夜從海上升起,
翻譯:旅途在青山外,在碧綠的江水前行舟。潮水漲滿,兩岸之間水面寬闊,順風行船恰好把帆兒高懸。夜幕還沒有褪盡,旭日已在江上冉冉升起,還在舊年時分,江南已有了春天的氣息。寄出去的家信不知何時才能到達,希望北歸的大雁捎到洛陽去。原詩:次北固山
《次北固山下》【作者】王灣【朝代】唐客路青山外,行舟綠水前。潮平兩岸闊,風正一帆懸。海日生殘夜,江春入舊年。鄉書何處達?歸雁洛陽邊。白話翻譯:旅途在青山外,在碧綠的江水前行舟。潮水漲滿,兩岸之間水面寬闊,順風行船恰好把帆兒高懸。夜幕還
一條彎曲幽深的小路,蜿蜒伸向初春的青山,我的小船漂浮在山前澄清的碧水上,悠閑自得,隨意游蕩。潮水漫漲起來,卻讓江岸顯得逾發寬闊,水面被風吹皺,搖蕩輕輕的一片孤帆。陽光從海上彌漫起來,猶如光的芒刺,點破殘夜,拂去黑暗,吐露霞光,江南的春啊,你來得
何謂科學小品,至今還沒有一個統一的定義。語文課本中的科學小品,很多只能說是一種科普說明文,是廣義上的科學小品。有人說:“科學小品是一種以科學技術知識為題材,用文藝性筆調寫成的說明文。”其實,科學小品還有更深刻的內涵。程民認為:“科學
人與自然的關系是人類始終面臨和解決的問題。當今,人與自然環境的關系出現了緊張和對立,整個生態系統不斷受到破壞。由此,必須要建立人與自然和諧與共的新文明。為保障人與自然的和諧,保護生態平衡,除經濟和法律手段外,還必須依靠道德的力量。
在我們日常生活中,生活環境是十分重要的.但在日常生活中人們在保護環境上并不十分重視.比如說我們的周邊環境.在我們區后面的草坪中,開著許多花朵.但在草坪中,卻也有人扔垃圾,堆廢紙.夏天,有許多蚊蠅在那里飛來飛去,不但影響了小區形象,
1、先秦時期:散文(歷史散文、諸子散文)。3、兩漢時期:辭賦、樂府詩。4、唐代時期:韓、柳所提倡的古文引起文學語言和文體的革新,宋代的歐陽修等人繼續韓、柳的道路,完成了這次革新。5、宋代時期:詞。6、元代時期:曲。7、明清時期:從元代開始敘事文
背影(回憶父親對“我”濃濃的愛)朱自清我與父親不相見已二年余了,我最不能忘記的是他的背影。那年冬天,祖母死了,父親的差使也交卸了,正是禍不單行的日子,我從北京到徐州,打算跟著父親奔喪回家。到徐州見著父親,看見滿院狼藉的東西,又想起祖母,不禁
馬德,河北人,《讀者》簽約作家。所發文章多被《讀者》《青年文摘》《青年博覽》等文摘類報刊轉摘,并收錄到各種選本中,有文入選小學語文教材及各地中考閱讀材料。著有散文集《把自己亮在暗處》《住在愛的溫暖里》《智慧菩提》《生活對愛的獎
《落葉是疲倦的蝴蝶》朱成玉,《站在煩惱里仰望幸福》馬德,《走向光明的所在》林清玄,《雨傘》夏琴,《永遠》安妮寶貝,《簡單與復雜》馬德,《寬窄都是路》蔡志忠,《生命的原汁》高偉杰,《風信子的話語》彭曉妮,《上的閱讀著塵世的每一個人》朱成玉
日語專八主觀題的判分是很松的,因為前面的客觀題有一些難度,一般都考主觀題來提高一些分數。在上海外國語大學統一判卷呀~我在給你一些用于日語的學習交流高校日語專業八級考試作文寫作技巧【摘要】:正寫作部分是高校日語專業八級考試主觀
標題可與中文一樣放一行中間。段落開頭只空一格。文章如為橫寫格式,中間停頓(用法如中文逗號)多用【、】號,一些數理科嚴謹類文章可用【,】,但不多;如為豎寫格式停頓可用【,】,也可用【、】。結束用【。】
鑒于現在對外溝通案例逐步增多,英文合同分外是經濟合同的翻譯愈顯重要,若譯文不準確或不穩重,必然會致使不必要的經濟膠葛.故今以一英文(經濟)合同寫作書本為藍本,錄入一些有利文字,希望咱們一起跋涉英文(經濟)合同的翻譯和寫作。合同是
原文客路青山外,行舟綠水前。潮平兩岸闊,風正一帆懸。海日生殘夜,江春入舊年。鄉書何處達,歸雁洛陽邊。譯文游客路過蒼蒼的北固山下,船兒泛著碧綠的江水向前行。春潮正漲,兩岸江面顯得更寬闊,順風行船恰好把帆兒高懸。紅日沖破殘夜從海上升起,
翻譯:旅途在青山外,在碧綠的江水前行舟。潮水漲滿,兩岸之間水面寬闊,順風行船恰好把帆兒高懸。夜幕還沒有褪盡,旭日已在江上冉冉升起,還在舊年時分,江南已有了春天的氣息。寄出去的家信不知何時才能到達,希望北歸的大雁捎到洛陽去。原詩:次北固山
《次北固山下》【作者】王灣【朝代】唐客路青山外,行舟綠水前。潮平兩岸闊,風正一帆懸。海日生殘夜,江春入舊年。鄉書何處達?歸雁洛陽邊。白話翻譯:旅途在青山外,在碧綠的江水前行舟。潮水漲滿,兩岸之間水面寬闊,順風行船恰好把帆兒高懸。夜幕還
一條彎曲幽深的小路,蜿蜒伸向初春的青山,我的小船漂浮在山前澄清的碧水上,悠閑自得,隨意游蕩。潮水漫漲起來,卻讓江岸顯得逾發寬闊,水面被風吹皺,搖蕩輕輕的一片孤帆。陽光從海上彌漫起來,猶如光的芒刺,點破殘夜,拂去黑暗,吐露霞光,江南的春啊,你來得
江水都呈青白色,深深的水流清澈得千丈也能見底。游魚和細石可以看得清清楚楚,一直看下去,毫無障礙。湍急的水流比箭還快,洶涌的波浪猛似奔馬。有一絲兒風,煙霧也完全消失,天空和群山是同樣的顏色。我獨自一人乘船隨著江流飄飄蕩蕩,船兒在風中時
我是來自蒼穹的絲雨,風曾把我從云彩吹落大地,于是潤物無聲細雨降臨人間。我是來自天空的飄雪,神曾把我從蒼穹灑下人間,紛紛揚揚飄飄灑灑祭奠冬天。我是來自高山的甘泉,曾在那峭壁絕巖奔騰而下,或急流瀑布或緩緩山泉傾泄。我來自與天一線的大海
危峭山巔,誰的目光如炬,把黃昏刺傷?蕭索楓林,誰的淚痕似河,將世界淹沒?風急天高,渚清沙白。立于山巔,仰起臉,任秋風將衣衫拍打得獵獵作響,你微閉雙目,輕拂垂須,任回憶隨著那滔滔云海翻卷起伏……那是一段充滿遐想的旅程。馬蹄聲聲,是誰在廣闊無垠的平
看著將要回家睡覺的夕日緩緩落下,我心中不免有些傷感。這是否就是我此時的心境呢?一陣急促的馬蹄聲打斷了我的思緒,沒想到帶來的竟是皇帝大赦天下的好消息,這真是“山重水復疑無路,柳暗花明又一村"啊!第二天一早我便又乘上了那葉小舟。我站在