魯迅(1881.9.25—1936.10.19),原名周樟壽(后改名周樹人),字豫山,后改為豫才。
發表第一篇白話小說《狂人日記》時(1918年5月)始以“魯迅”為筆名。
他的著作主要以小說、雜文為主,代表作有:小說集《吶喊》《彷徨》《故事新編》等,歷史小說集《故事新編》,散文集《朝花夕拾》(原名《舊事重提》),散文詩集《野草》,雜文集《墳》、《熱風》、《華蓋集》、《南腔北調集》、《三閑集》、《二心集》、《而已集》等16部。
魯迅的小說、散文、詩歌、雜文共數十篇(首)被選入中、小學語文課本等,已成為家喻戶曉的藝術形象小說《祝福》、《阿Q正傳》等先后被改編成電影。
北京、上海、廣州、廈門等地先后建立了魯迅博物館、紀念館等,同時他的作品被譯成英、日、俄、西、法、德等50多種文字,在世界各地擁有廣大的讀者。
林海音,女,(1918~2001)原名林含英,小名英子,原籍臺灣省苗栗縣,父母曾東渡日本經商。
林海音于1918年3月18日生于日本大阪,不久即返臺,當時臺灣已被日本帝國主義侵占,其父林煥文不甘在日寇鐵蹄下生活,舉家遷居北京,林海音即在北京長大。
曾先后就讀于北京城南廠甸小學、北京新聞專科學校,畢業后任《世界日報》記者。
1953年主編《聯合報》副刊,開始文藝創作,并兼任《文星》雜志編輯和世界新聞學校教員,1967年創辦《純文學雜志》,以后又經營純文學出版社。
林海音的創作是豐厚的。
迄今為止,已出版十八本書。
散文集《窗》、《兩地》、《做客美國》、《蕓窗夜讀》、《剪影話文壇》、《一家之主》、《家住書坊邊》,散文小說合集《冬青樹》;短篇小說集《燭心》、《婚姻的故事》、《城南舊事》、《綠藻與咸蛋》;長篇小說《春風》、《曉云》、《孟珠的旅程》;廣播劇集《薇薇的周記》、《林海音自選集》、《林海音童話集》;編選《中國近代作家與作品》,此外,還有過許多文學評論、散文等,散見于臺灣報刊。
其中,《竊讀記》被選為小學語文第九冊,《爸爸的花兒落了》被選為初中七年級下冊課文。
相關作品介紹:
小說:《曉云》、《英子的鄉戀》、《生命的風鈴》、《城南舊事》、《英子的心》、《冬青樹》、《金鯉魚的百裥裙》、《蟹殼黃》、《血的故事》
丹麥19世紀童話作家,世界文學童話創始人。
1805年4月2日生于丹麥菲英島歐登塞的貧民區。
父親是個窮鞋匠,曾志愿服役,抗擊拿破侖·波拿巴的侵略,退伍后于1875年病故。
當洗衣工的母親不久即改嫁。
安徒生從小就為貧困所折磨,先后在幾家店鋪里做學徒,沒有受過正規教育。
少年時代即對舞臺發生興趣,幻想當一名歌唱家、演員或劇作家。
1819年在哥本哈根皇家劇院當了一名小配角。
后因嗓子失潤被解雇。
從此開始學習寫作,但寫的劇本完全不適宜于演出,沒有為劇院所采用。
1822年得到劇院導演約納斯·科林的資助,就讀于斯萊厄爾瑟的一所文法學校。
這一年他寫了《青年的嘗試》一書,以威廉·克里斯蒂安·瓦爾特的筆名發表。
這個筆名包括了威廉·莎士比亞、安徒生自己和司各特的名字。
1827年發表第一首詩《垂死的小孩》,1829年,他進入哥本哈根大學學習。
他的第一部重要作品《1828和1829年從霍爾門運河至阿邁厄島東角步行記》于1829年問世。
這是一部富于幽默感的游記,頗有德國作家霍夫曼的文風。
這部游記的出版使安徒生得到了社會的初步承認。
此后他繼續從事戲劇創作。
1831年他去德國旅行,歸途中寫了旅游札記。
1833年去意大利,創作了一部詩劇《埃格內特和美人魚》和一部以意大利為背景的長篇小說《即興詩人》(1835)。
小說出版后不久,就被翻譯成德文和英文,標志著作者開始享有國際聲譽。
代表作:《海的女兒》、《丑小鴨》、《賣火柴的小女孩》、《拇指姑娘》、《皇帝的新裝》、《打火匣》等亞歷山大•謝爾蓋耶維奇•普希金(1799~1837),偉大的俄羅斯民族詩人,俄羅斯近代文學的奠基者和俄羅斯文學語言的創建者。
他被譽為“俄國文學之父”,“俄羅斯詩歌的太陽”。
本書精選了普希金有代表性的、各種樣式的抒情詩約160首,按詩章內容和時期編排,著者在譯詩時對全詩的順序、長短、形式、韻律、色彩、風格、感情、意境、雅俗等方面,盡量保存原作的風貌、情韻,力求忠實、神似,再現其形美、音美、意美、情美。
本書精選了普希金有代表性的、各種樣式的抒情詩約160首,按詩章內容和時期編排,主要據20世紀五六十年代蘇聯科學院出版社《普希金全集》 10卷本第一、二、三卷選譯,并附題解、注釋。
翻譯難,譯詩更難,一般地說,既然是外國詩歌,譯后就應當有外國原味。
我在譯詩時對全詩的順序、長短、形式、韻律、色彩、風格、感情、意境、雅俗等方面,盡量保存原作的風貌、情韻,力求忠實、神似,再現其形美、音美、意美、情美
轉載請注明出處華閱文章網 » 七年級下冊語文課文的作者簡介謝謝