1、人物簡介
斯蒂芬·茨威格是奧地利著名作家、小說家、傳記作家,擅長寫小說、人物傳記,也寫詩歌戲劇、散文特寫和翻譯作品。
以描摹人性化的內心沖動,比如驕傲、虛榮、妒忌、仇恨等樸素情感著稱,煽情功力十足。
他的小說多寫人的下意識活動和人在激情驅使下的命運遭際。
他的作品以人物的性格塑造及心理刻畫見長,他比較喜歡某種戲劇性的情節。
但他不是企圖以情節的曲折、離奇去吸引讀者,而是在生活的平淡中烘托出使人流連忘返的人和事。
北京義務教育課程改革實驗教材語文2013年6月第10次印刷中選入了課文(第十三課)《我從羅丹得到的啟示》,人教版語文八年級下冊選入(第四課)《列夫·托爾斯泰》,七年級下冊第21課《偉大的悲劇》。
2、人物生平
1881年,茨威格出生于奧匈帝國的首都維也納,猶太人,家境富有。
1898年,17歲的茨威格在雜志上發表第一首詩。
1901年,出版第一本詩集《銀弦集》,收錄50首詩歌。
1902年,轉入柏林大學攻讀哲學;維也納《新自由報》刊出了第一篇小說《出游》,取材于《圣經》。
1902年,出版了《波德萊爾詩文集》;編選了《凡爾哈倫詩歌集》。
1903年,獲得博士學位。
1912年,獨幕劇《變換不定的喜劇演員》問世,同年上演。
1914年,第一次世界大戰爆發;發表《致外國友人的信》。
1933年希特勒上臺,茨威格于次年移居英國,同年被納粹驅逐出故居,開始流亡生活;妻子介紹一位流亡的猶太少女夏洛特·阿爾特曼做秘書;創作出《看不見的收藏》《日內瓦湖畔的插曲》《舊書商門德爾》《巧識新藝》等作品。
1939年,二戰爆發,奧地利被侵占;失去國籍;與阿爾特曼結婚;
1938年,奧地利并入德國后,他便加入英國籍,不久又離英赴美,
1940年經紐約去巴西,時值法西斯勢力猖獗,作家目睹他的“精神故鄉歐洲”的沉淪而感到絕望;
1942年,完成自傳《昨天的世界》;2月22日同他的第二位夫人伊麗莎白·綠蒂(33歲)在里約熱內盧近郊的佩特羅波利斯小鎮的寓所內雙雙服毒自殺。
3、人物影響
茨威格去世后,巴西總統下令為這位大師舉行國葬。
成千上萬的民眾,不久前曾踴躍參加這位作家的朗誦會,這時懷著悲痛的心情跟在靈車后面為他送葬。
法西斯上臺前,茨威格的創作如日中天,在德國作家中擁有讀者之眾,很少有人能超過他。
他的作品雅俗共賞,銷售量直線上升,他思想深邃而不流于晦澀,文字平易而不流于膚淺,情節動人而無斧鑿的痕跡。
1933年以前,反映遲鈍的文學評論家還來不及對他的作品作出恰如其分的評價,1933年茨威格的作品被焚遭禁,從此這位猶太作家幾乎從德國學者的視野中完全消失。
1945年以后,茨威格的作品首先在美國和日本,接著在蘇聯引起強烈反響,惟獨在德語國家似乎為人所遺忘。
茨威格在德語文學中舉足輕重的地位,不僅是因為他在世界上廣受歡迎,是翻譯語種最多的現代德語作家,更因為他的作品中洋溢著對人性的關懷、回旋著深入骨髓的心靈旋律。