1.【有哪些詩詞中帶有“心有千千結”這句話
千秋歲 張先數聲鶗鴂,又報芳菲歇.惜春更選殘紅折,雨輕風色暴,梅子青時節.永豐柳,無人盡日花飛雪.莫把幺弦撥,怨極弦能說.天不老,情難絕.心似雙絲網,中有千千結.夜過也,東窗未白孤燈滅.此詞為惜春懷人,抒寫戀情幽怨之作.此詞寫景寓情,亦景亦情,惜景物隱喻、象征人生情感的歷程和隱秘;抒情熱烈、果決,傾吐心聲,愛憎鮮明.情韻高遠,既深婉、含蓄,又直率、激越.瓊瑤小說《心有千千結》既引用了這首詞,并根據此詞做了一首詩:海難枯,情難滅,與君既相逢,何忍輕離別.問天何時老,問情何時絕,我心深深處,中有千千結,意綿綿,情切切.腸兒萬縷化作同心結.。
2.有誰知道瓊瑤“心有千千結”的下一句是什么
我心深深處,中有千千結。
千結萬結解不開,風風雨雨滿園來,
此愁此恨何時了?我心我情誰能曉?
自從當日入重門,風也無言月無痕,
唯有心事重重結,誰是系鈴解鈴人?
數聲鵜鶘,又報芳菲歇。
惜春更把殘紅折,雨輕風色暴,梅子青時節。
永豐柳,無人盡日花飛雪。
莫把幺弦撥,怨極弦能說。
天不老,情難絕。心似雙絲網,中有千千結。
夜過也,東窗未白孤燈月。
3.“心有千千結”的全詩是什么
數聲鶗鴂,又報芳菲歇。惜春更選殘紅折,雨輕風色暴,梅子青時節。永豐柳,無人盡日花飛雪。
莫把幺弦撥,怨極弦能說。天不老,情難絕。心似雙絲網,心有千千結。夜過也,東窗未白孤燈滅。-----千秋歲 張先
譯文:數聲杜鵑的鳴啼,又報告爛漫春光將要凋謝。惜春人更想將那殘花折。怎奈何雨雖輕柔風卻猛烈,正趕上這梅子發青的暮春時節。看那永豐坊的柳樹,在無人的園中整日撒飛絮如飄雪。切莫把琵琶的細弦撥動,我深深的哀怨細弦也難傾瀉。天如有情不會老,真情永不會滅絕。多情的心就像那雙絲網,中間有千千萬萬個結。中夜已經過去了,東方未白,尚留一彎殘月。
這首《千秋歲》寫的是悲歡離合之情,聲調激越,極盡曲折幽怨之能事。
上片完全運用描寫景物來烘托、暗示美好愛情橫遭阻抑的沉痛之情。起句把鳴聲悲切的鶗鴂提出來,詔告美好的春光又過去了。源出《離騷》“恐鶗鴂之先鳴兮,使夫百草為之不芳。”從“又”字看,他們相愛已經不止一年了,可是由于遭到阻力,這傷情卻和春天一樣,來也匆匆,去也匆匆。惜春之情油然而生,故有“惜春更把殘紅折”之舉動。所謂“殘紅”,象征著被破壞而猶堅貞的愛情。一個“折”字更能表達出對于經過風雨摧殘的愛情的無比珍惜。緊接著“雨輕風色暴,梅子青時節”是上片最為重要的兩句:表面上是寫時令,寫景物,但用的是語意雙關,說的是愛情遭受破壞。“梅子黃時雨”(賀鑄《青玉案》)是正常的,而梅子青時,便被無情的風暴突襲,便是災難了。青春初戀遭此打擊,情何以堪!經過這場災難,美好的春光便又鶗鴂聲中歸去。被冷落的受害者這時也和柳樹一樣,一任愛情如柳絮一般逝去了。
換頭“莫把幺弦撥,怨極弦能說”兩句來得很突然。幺弦,琵琶第四弦。弦幺怨極,就必然發出傾訴不平的最強音。這種極怨的氣勢下,受害者接著表示其反抗的決心,“天不老,情難絕”。這兩句化用李賀“天若有情天亦老”詩句而含意卻不完全一樣,此處強調的是天不會老,愛情也永無斷絕的時候。這愛情是怎樣的呢?“心似雙絲網,中有千千結。”“絲”“思”,諧音雙關。這個情網里,他們是通過千萬個結,把彼此牢牢實實地系住,誰想破壞它都是徒勞的。這是全詞“警策”之語。情思未了,不覺春宵已經過去,這時東窗未白,殘月猶明。如此作結,言盡而味永。
這首詞韻高而情深,含蓄又發越,可以說,兼有婉約與豪放兩派之妙處。
參考資料
張先.唐詩宋詞鑒賞大全集 .北京:華文出版社,2009
4.《心有千千結》這首詩的整首詩內容是什么
“心有千千結”出自宋代詞人張先的作品《千秋歲·數聲鶗鴂》中,詩句“心似雙絲網,中有千千結”,意為:多情的心就像那雙絲網,中間有千千萬萬個結。
原詩:
《千秋歲·數聲鶗鴂》宋代:張先
數聲鶗鴂,又報芳菲歇。惜春更把殘紅折。雨輕風色暴,梅子青時節。永豐柳,無人盡日花飛雪。
莫把幺弦撥,怨極弦能說。天不老,情難絕。心似雙絲網,中有千千結。夜過也,東窗未白凝殘月。(凝殘月 一作:孤燈滅)
釋義:
數聲杜鵑的鳴啼,又報告爛漫春光將要凋謝。惜春人更想將那殘花折。怎奈何雨雖輕柔風卻猛烈,正趕上這梅子發青的暮春時節。看那永豐坊的柳樹,在無人的園中整日撒飛絮如飄雪。
切莫把琵琶的細弦撥動,我深深的哀怨細弦也難傾瀉。天如有情不會老,真情永不會滅絕。多情的心就像那雙絲網,中間有千千萬萬個結。中夜已經過去了,東方未白,尚留一彎殘月。
擴展資料:
作者簡介:
張先(990-1078),字子野,烏程(今浙江湖州吳興)人。北宋時期著名的詞人,曾任安陸縣的知縣,因此人稱“張安陸”。
賞析:
這首詞韻高而情深,含蓄又發越,可以說,兼有婉約與豪放兩派之妙處。
“莫把幺弦撥,怨極弦能說”(釋義:切莫把琵琶的細弦撥動,我深深的哀怨細弦也難傾瀉)兩句來得很突然。幺弦,琵琶第四弦。弦幺怨極,就必然發出傾訴不平的最強音。
這種極怨的氣勢下,受害者接著表示其反抗的決心,“天不老,情難絕”(釋義:天如有情不會老,真情永不會滅絕)。這兩句化用李賀“天若有情天亦老”(釋義:倘若上天也有感情,也會隨著歲月蹉跎而老去的)詩句而含意卻不完全一樣,此處強調的是天不會老,愛情也永無斷絕的時候。
這愛情就如“心似雙絲網,中有千千結”(釋義:多情的心就像那雙絲網,中間有千千萬萬個結)“絲”“思”,諧音雙關。這個情網里,他們是通過千萬個結,把彼此牢牢實實地系住,誰想破壞它都是徒勞的。
這是全詞“警策”之語。情思未了,不覺春宵已經過去,這時東窗未白,殘月猶明。如此作結,言盡而味永。
參考資料來源:搜狗百科——千秋歲·數聲鶗鴂
5.有一首宋詞,里面有‘千千’兩個字
宋詞之中有千千兩個字的詞,最有名的就是瓊瑤小說【心有千千結】化用的張先的千秋歲,名句是:天不老,情難絕,心似雙絲網,中有千千結。
千秋歲
張先
數聲鶗鴂,又報芳菲歇。惜春更選殘紅折,雨輕風色暴,梅子青時節。永豐柳,無人盡日花飛雪。
莫把幺弦撥,怨極弦能說。天不老,情難絕,心似雙絲網,中有千千結。夜過也,東窗未白孤燈滅。
其余的有;
卜算子 答施(宋·樂婉)
相思似海深,舊事如天遠。淚滴千千萬萬行,更使人、愁腸斷。
要見無因見,拼了終難拼。若是前生未有緣,待重結、來生愿。
卜算子 其二(宋·呂渭老)
眉為占愁多,鎮日長長斂。試問心中有底愁,淚早千千點。
莫唱短因緣,緣短猶傷感。誰信蕭郎是路人,常有深深念。
轉載請注明出處華閱文章網 » 瓊瑤心有千千結中化用的宋詞