1. 唐詩宋詞十七講之第十七講摘要及讀后感
我喜歡手捧一杯香茗,在燈下靜靜翻閱關于宋詞的書,因為這使我的心隨之沉靜,漸漸迷失在詞的海洋里。
讀宋詞,我體會到了東坡的豪放,易安的婉約,子瑾的淡泊。進而隨著他們的心情去追尋歷史的足跡。
面對戀人的離去,只聽到寒蟬凄切,只看到冷落清秋節里的暮靄沉沉楚天闊,無緒送別,惟有執手相看淚眼,竟無語凝噎。這無言中包含了何等的深情啊!當詞人柳永大醉醒后看到的不過是楊柳岸,曉風殘月,又該何等的凄涼。
“借酒消愁愁更愁”,強樂又有什么意義呢?日子久遠,思戀只能惹起平生心事,一場消黯,永日無言。惟有“衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴“的堅貞給了柳永一絲剛毅,我想,這該是一位多么深情的詞人啊!(讀后感)孤身一人在中秋佳節,喝酒賞月,恐怕也只有東坡這樣豪放的詞人才能看輕一切,才能以積極的心態去面對,才能在大醉后寫出“人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全”這樣富有哲理的詞句,才能發出“但愿人長久,千里共嬋娟”這樣深切的祝福。
被貶黃州,面對東去的江水,面對當年硝煙彌漫的古戰場,他發出了“浪淘盡,千古風流人物”的感慨,懷想當年周公瑾羽扇綸巾的颯爽英姿,無不表現出東坡的大氣。而當他面對漫天飛舞的楊花,卻比作點點是離人淚,讓我們知道東坡同樣有婉約的一面。
我想,這又該是一位多么才華橫溢的詞人啊!(中國作文網)“眾里尋她千百度,驀然回首,那人卻在燈火闌珊處”。欣喜之情,溢于言表。
“酒入愁腸,化作相思淚”。有“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”的偉大抱負的范仲淹同樣有愁苦的一面。
“爭渡,爭渡,驚起一灘歐鷺”讓我聯想到黃昏泛舟水上,當不小心進入荷花池深處,卻驚飛了棲息的水鳥這樣愉悅的畫面,易安當年該是多么歡愉啊!不知不覺中,我已走入了他們的世界,體會他們的情感。詩詞對我來說,永遠充滿著吸引力。
啊,讀宋詞我真快樂!我心中的唐詩宋詞作文唐詩宋詞讀后感600字_我讀《宋詞》有感。
2. 唐宋詞十七講的圖書目錄
總序
敘論
自序
第一講 溫庭筠(上)
第二講 溫庭筠(下)
第三講 韋莊
第四講 馮延巳(上)
第五講 馮延巳(下) 李璟 李煜(上)
第六講 李煜(下) 晏殊 歐陽修(上)
第七講 歐陽修(下) 晏幾道 柳永(上)
第八講 柳永(下) 蘇軾(上)
第九講 蘇軾(下) 秦觀(上)
第十講 秦觀(下) 周邦彥
第十一講 辛棄疾(上)
第十二講 辛棄疾(下)
第十三講 姜夔(上)
第十四講 姜夔(下) 吳文英
第十五講 王沂孫(上)
第十六講 王沂孫(中)
第十七講 王沂孫(下)
3. 唐宋詞十七講的圖書簡介
以余所聞,三地聽眾無不欽佩迦陵學養之深醇與對詩詞評賞之精辟,言辭清雋,含英咀華,既能深探詞人之用心,又能兼顧縱橫之聯系。迦陵嘗謂:“詞之為體,自有其特質所形成之一種境界。”并引王國維先生《人間詞話》曾有“詞之為體,要眇宜修,能言詩之所不能言,而不能盡言詩之所能言,詩之境闊,詞之言長”諸語,謂詞中所表現者,常是比詩更為深婉含蘊之一種情思和境界,更需要讀者之細心吟味,方能有深入之體會。由于迦陵長期從事詩詞創作,更參以東西方文論之比較研究,本此宗旨,故論詞能博覽今古,融貫中西,獨造精微,自成體系。所講唐宋名篇,確有不少真知灼見,足以啟迪讀者,浚發妙悟靈思。
4. 在唐宋詞十七講中怎樣解讀蘇軾的蝶戀花
蝶戀花·春景朝代:宋代作者:蘇軾原文:花褪殘紅青杏小。
燕子飛時,綠水人家繞。枝上柳綿吹又少。
天涯何處無芳草!墻里秋千墻外道。墻外行人,墻里佳人笑。
笑漸不聞聲漸悄。多情卻被無情。
譯文及注釋譯文春天將盡,百花凋零,杏樹上已經長出了青澀的果實。燕子飛過天空,清澈的河流圍繞著村落人家。
柳枝上的柳絮已被吹得越來越少,怛不要擔心,到處都可見茂盛的芳草。圍墻里面,有一位少女正在蕩秋千,少女發出動聽的笑聲,墻外的行人都可聽見。
慢慢地,圍墻里邊的笑聲就聽不見了,行人惘然若失,仿佛多情的自己被無情的少女所傷害。注釋①“蝶戀花·春景”,原本無題,傅本存目缺詞。
②“花褪殘紅”:褪,脫去,小:毛本作“子”。③“子”,毛本誤作“小”。
“飛”,《二妙集》、毛本注“一作來。”④“繞”,元本注“一作曉。”
⑤“柳綿”:即柳絮。韓偓《寒食日重游李氏園亭有懷》:“往年同在鶯橋上,見依朱闌詠柳綿。”
⑥“何處無芳草”句:謂春光已晚,芳草長遍天涯。《離騷》:“何所獨無芳草兮,爾何懷乎故宇?”⑦“墻里秋千”五句:張相《詩詞曲語辭匯釋》卷五:“惱,猶撩也。
……,言墻里佳人之笑,本出于無心情,而墻外行人聞之,枉自多情,卻如被其撩撥也。”又卷一:“卻,猶倒也;謹也。”
“卻被”,反被。唐·胡曾《漢宮》詩:“何事將軍封萬戶,卻令紅粉為和戎。”
多情:這里代指墻外的行人。無情:這里代指墻內的佳人。
5. 葉嘉瑩《拆碎七寶樓臺——談夢窗詞之現代觀》的內容
那篇文章在cnki應該會有,最初發表在南開大學學報上。
后見于先生的《迦陵論詞叢稿》。另外先生的書《唐宋詞名家論稿》里也有三部分是吳文英的詞。
我雖然有這幾本書,但字數太多,沒辦法打上來,見諒。以下是葉先生《唐宋詞十七講》關于吳文英的內容,希望對您有所幫主。
周濟《宋四家詞選》說:“夢窗立意高,取徑遠,皆非余子所及。”我個人以為吳詞不是姜白石所能趕上的。
張炎《詞源》貶吳詞:“如七寶樓臺,眩人眼目,碎拆下來,不成片段。”這是張炎的偏見。
他又說吳詞“質實”,“質實”的結果是凝滯。可我以為吳詞能從質實之中跳出來,他的空靈是在高處的變化。
周濟還說他能“返南宋之清泚,為北宋之穠摯”。他一方面有南宋的安排勾勒,時間與空間錯綜的跳接;另一方面又保存了北宋強大的感發力量。
這是非常值得注意的成就。吳晚年是親眼見到南宋逐漸消亡的。
從他詞里可以看出感慨故國殘山剩水的亡國之音。 三千年事殘鴉外,無言倦憑秋樹。
逝水移川,高陵變谷,那識當時神禹。幽云怪雨,翠萍濕空梁,夜深飛去。
雁起青天,數行書似舊藏處。 寂寥西窗久坐,故人慳會遇,同剪燈語。
積蘚殘碑,零圭斷璧,重拂人間塵土。霜紅罷舞,漫山色青青,霧朝煙暮。
岸鎖春船,畫旗喧賽鼓。 ----《齊天樂》與馮深居登禹陵 “三千年事殘鴉外”。
從吳文英所生的時代推回到夏禹王的時代,已經有三千年之久了。多么遠的往事啊!“殘鴉外”三個字,用空間的蒼茫表現時間的歷史的蒼茫。
“殘鴉外”是說鳥的消失,“外”字表現遠。三千年事,殘鴉是消逝了,而萬古的消沉更在殘鴉的影外。
“無言倦憑秋樹”。在他的時代,距離南宋的敗亡已是不久了,他覺得滿心的悲慨,感到這么疲倦。
這個“倦”,一方面是登上禹陵身體上的疲倦,一方面是心靈感到疲倦,即他覺得對于國家沒有辦法挽回這種局面。“秋樹”是秋天凋零的樹木,也正如南宋衰亡的國勢。
“逝水移川,高陵變谷,那識當時神禹?”千年萬世,禹王開鑿治水的功業,流到今天。人世間經過多少次的盛衰,山川都變了,你從哪里認識夏禹王的功業?什么是“幽云怪雨,翠萍濕空梁”呢?“萍”,吳文英當年寫的是不被人認識的“蓱”。
這就是人們譏諷他用字晦澀的緣故。可是你要知道寫詩要淺白或晦澀,是在于你要傳達什么樣的感發,這才是最重要的。
吳文英要傳達的是什么?會稽禹陵的旁邊是禹廟,南宋時廟里邊有一個木屋梁。相傳南北朝時建廟,有一天大風雨沖下一段最好的楠木,就用它做了屋梁。
傳說每當有風雨的時候,這個屋梁就變成一條龍,跳到會稽鏡湖與湖里的一條真龍相斗。斗完后它還飛回來變成梁,梁上帶來很多水草。
吳文英所要表現的是禹王的英靈不泯。他說“幽云怪雨”,一個真正的像禹王這樣的英靈,死后在廟里邊自然留有一些神跡。
“翠萍濕空梁”,它變成龍跟鏡湖的龍打斗,回來帶的萍草還是濕的。為什么么?因為這個梁曾經“夜深飛去”。
你如果不知道這個故事和他用字的險怪,句法的倒裝,就會說吳文英的詞不通。其實不是他不通,而是我們不懂。
不僅如此,禹陵不遠地方有一座山叫宛委山,別名石匱山。這里有兩個傳說:一個說這是禹王藏書的地方;還有就是這里曾經發現了金簡玉字的天書。
吳文英說我今天來到這里,不見藏書,只見“雁起青天”。遠方有一行鴻雁飛起來了,排成一個“人”字,或者“一”字。
雁所寫的那幾行字,“數行書似舊藏處”,讓我們想像那邊的山頭上,是果然有古代的藏書之所的。 他還有時間,空間的跳接。
“寂寥西窗久坐,故人慳會遇,同剪燈語”。這是回到家里,在西窗之下,我們寂寞地坐在一起。
他跟馮深居是老朋友,故人相見應該是很歡喜的事情,可是吳文英所寫的是一種復雜的感情,因為他們白天憑吊了禹陵,而他們所生的時代是南宋衰亡的時代,所以他們帶著這種寂寥的心情在西窗下久坐。想到我們這些老朋友,“慳”是短少的意思,“會遇”是說我們見面,我們的見面是如此之少,很難得相見,今天見面就“同剪燈語”,一同剪燈談話。
剪燈相對語,有一種親切的情意。 談話就談話好了,他又跳出來“積蘚殘碑,零圭斷璧,重拂人間塵土”,上面長滿苔蘚的那個殘余的碑。
碑有可能是那里果然有碑;還有就是禹陵那里有一個窆石,相傳是埋葬禹王時,把他的棺材縋下去的一塊大石頭。“零圭斷璧”,相傳是當地人在禹廟地里發掘出來的。
圭、璧都是古代表示禮節、祭祀用的玉器。他們的談話,有千年古史的興亡,也有他們生平經歷的悲歡離合。
“積蘚殘碑,零圭斷璧”,是他們白天看到的古物,也是他們的生平。他們就“重拂人間塵土”,把幾十年的塵土擦掉,重新溫習往事。
他是把個人經歷跟千年的古史打成了一片。 “霜紅罷舞”,周濟說吳詞可以“騰天潛淵”,高遠的地方是果然高遠,幽深曲折的地方是果然幽深曲折。
“霜紅”回到了他開頭的“秋樹”。秋樹經過霜,樹葉變紅了,紅葉飄舞地落下來,等掉光的那一天,它就不舞了。
這是自其變者而觀之,樹葉有凋零,人間有寒暑。可是下面的“漫山色青青,霧朝煙暮”二句,寫的卻是自其不變者而觀之的景象。
滿山青青的山色。
轉載請注明出處華閱文章網 » 唐宋詞十七講主要內容