一、觀潮中的一詞多義古今異義詞類活用特殊句式
《觀潮》第一段浙江②之潮,天下之偉觀也.自既望以至十八日③為盛.方其遠出海門④,僅如銀線⑤;既而漸近,則玉城雪嶺際天而來⑥,大聲如雷霆,震撼激射,吞天沃日⑦,勢極雄豪.楊誠齋詩云“海涌銀為郭,江橫玉系腰”者是也⑧.注釋:①節選自《武林舊事》(浙江人民出版社1984年版)卷三,略有刪改.周密(1232—1298),字公謹,宋代湖州(今浙江湖州)人.②〔浙江〕也就是錢塘江.③〔自既望以至十八日〕從農歷(八月)十六日到十八日.既望,農歷十六日(十五日叫望).④〔方其遠出海門〕當潮從入海口涌起的時候.方,當……時.其,代詞,指潮.出,發、起.海門,浙江入海口,那里兩邊的山對峙著.⑤〔僅如銀線〕幾乎像一條(橫畫的)銀白色的線.僅,幾乎,將近.⑥〔玉城雪嶺際天而來〕玉城雪嶺一般的潮水連天涌來.玉城雪嶺,形容泛著白沫的潮水像玉砌的城墻和大雪覆蓋的山嶺.際天,連接著天.⑦〔吞天沃日〕猶如吞沒了藍天、沖洗了太陽,非常雄壯豪邁.沃,沖蕩.日,指太陽.⑧〔楊誠齋詩云“海涌銀為郭,江橫玉系腰”者是也〕楊萬里詩中說的“海涌銀為郭,江橫玉系腰”就是指這樣的景象.這兩句詩是《浙江觀潮》一詩里的句子,意思是,海水涌起來,成為銀子堆砌的城郭;浙江橫著,潮水給系上一條白玉的腰帶.“……是也”的意思是:“就是指這樣的景象”.第二段每歲京尹出浙江亭教閱水軍①,艨艟②數百,分列兩岸;既而盡奔騰分合五陣之勢③,并有乘騎弄旗標槍舞刀④于水面者,如履平地.倏爾黃煙四起,人物略不相睹⑤,水爆⑥轟震,聲如崩山.煙消波靜,則一舸無跡⑦,僅有“敵船⑧”為火所焚,隨波而逝⑨.注釋:①〔每歲京尹(yǐn)出浙江亭教閱水軍〕每年(農歷八月)京都臨安府長官來到浙江亭教閱水軍.京尹,京都臨安府(今浙江杭州)的長官.浙江亭,館驛名,在城南錢塘江岸.②〔艨艟(méngchōng)〕戰船.③〔既而盡奔騰分合五陣之勢〕意思是,演習五陣的陣勢,忽而疾駛,忽而騰起,忽而分,忽而合,極盡種種變化.盡,窮盡.五陣,指兩、伍、專、參、偏五種陣法.④〔乘騎(jì)弄旗標槍舞刀〕乘馬、舞旗、舉槍、揮刀.騎,馬.弄,舞動.標,樹立、舉.⑤〔略不相睹〕彼此一點兒也看不見.⑥〔水爆〕水軍用的一種爆炸武器.[2]⑦〔一舸無跡〕一條船的蹤影也沒有了.舸:船.⑧〔敵船〕指假設的敵方戰船.⑨〔逝〕去,往.第三段吳兒善泅者數百①,皆披發文身②,手持十幅大彩旗,爭先鼓勇,溯迎而上③,出沒于鯨波萬仞④中,騰身百變⑤,而旗尾略不沾濕,以此夸能.注釋:①〔吳兒善泅(qiú)者數百〕幾百個善于泅水的吳地健兒.②〔披發文(wén)身〕披散著頭發,身上畫著花紋.文,動詞,刺刻花紋.③〔溯(sù)迎而上〕逆流迎著潮水而上.④〔鯨波萬仞(rèn)〕萬仞高的巨浪.鯨波,巨浪.鯨所到之處,波濤洶涌,所以稱巨浪為鯨波.萬仞,形容浪頭極高,不是實指.⑤〔騰身百變〕翻騰著身子變換盡各種姿態.第四段江干①上下十余里間,珠翠羅綺溢目②,車馬塞途,飲食百物皆倍穹③常時,而僦賃看幕,雖席地不容間也④.注釋:①〔江干(gàn〕江岸.②〔珠翠羅綺溢目〕滿眼都是華麗的服飾.珠翠羅綺,泛指婦女的首飾和游人的華麗衣服.溢目,滿眼.③〔倍穹〕(價錢)加倍的高.穹,動詞,高過,比…高;倍,形容詞,指很多倍.④〔僦(jiù)賃(lìn)看幕,雖席地不容間也〕租用看棚的人(非常多),中間即使是一席之地的空地也不容有.僦、賃,都是租用的意思.看幕,為觀潮而特意搭的帳棚.席地,一席之地,僅容一個座位的地方.容,許,使.雖,即使.譯文錢塘江的潮水,是天下雄偉的景觀.從(農歷)八月十六日到十八日潮水是最壯觀的.當潮水遠遠地從錢塘江入海口涌起的時候,(遠看)幾乎像一條銀白色的線;不久(潮水)越來越近,玉城雪嶺一般的潮水連天涌來,聲音大得像雷霆萬鈞,震撼天地,激揚噴射 ,吞沒天空,沖蕩太陽,氣勢極其雄偉豪壯.楊萬里的詩中說的“海涌銀為郭,江橫玉系腰”就是指這樣的景象.每年(農歷八月)京都臨安府長官來到浙江亭教閱水軍,幾百艘戰船分列兩岸;不久水軍的戰船演習五陣的陣勢,忽而疾駛,忽而騰起,忽而分,忽而合,極盡種種變化,同時有在水面上騎馬、舞旗、舉槍、揮刀的人,好像踩在平地上一樣安穩.忽然黃色的煙霧從四面升起,人和物彼此一點兒也看不見,只聽得水爆的轟鳴聲,聲音像山崩塌一樣.(等到)煙霧消散,水波平靜,看不見一條船的蹤影,只剩下被火燒毀的“敵船”,隨波而去.幾百個善于泅水的吳地健兒,披散著頭發,身上畫著文彩,手里拿著十幅大彩旗,爭先恐后,鼓足勇氣,逆流迎著潮水而上,在萬仞高的巨浪中忽隱忽現,翻騰著身子變換各種姿態,但是旗尾卻一點也不被水沾濕,憑借這種表演來顯示他們高超的技能.江岸上下游十多里的地方,滿眼都是穿著華麗的服飾的觀眾,車馬堵塞道路,吃喝等各種物品(的價錢)比平時要高出很多倍,租用看棚的人(非常多),中間即使是一席之地也不容有.一詞多義方:方其遠出海門 【當……時】方出神【正】方七百里【面積】觀:觀潮【觀看(動詞)】天下之偉觀也【景象(名詞)】僅:僅有“敵。
二、觀潮中的一詞多義 古今異義 詞類活用 特殊句式
《觀潮》第一段浙江②之潮,天下之偉觀也。
自既望以至十八日③為盛。方其遠出海門④,僅如銀線⑤;既而漸近,則玉城雪嶺際天而來⑥,大聲如雷霆,震撼激射,吞天沃日⑦,勢極雄豪。
楊誠齋詩云“海涌銀為郭,江橫玉系腰”者是也⑧。注釋:①節選自《武林舊事》(浙江人民出版社1984年版)卷三,略有刪改。
周密(1232—1298),字公謹,宋代湖州(今浙江湖州)人。②〔浙江〕也就是錢塘江。
③〔自既望以至十八日〕從農歷(八月)十六日到十八日。既望,農歷十六日(十五日叫望)。
④〔方其遠出海門〕當潮從入海口涌起的時候。方,當……時。
其,代詞,指潮。出,發、起。
海門,浙江入海口,那里兩邊的山對峙著。⑤〔僅如銀線〕幾乎像一條(橫畫的)銀白色的線。
僅,幾乎,將近。⑥〔玉城雪嶺際天而來〕玉城雪嶺一般的潮水連天涌來。
玉城雪嶺,形容泛著白沫的潮水像玉砌的城墻和大雪覆蓋的山嶺。際天,連接著天。
⑦〔吞天沃日〕猶如吞沒了藍天、沖洗了太陽,非常雄壯豪邁。沃,沖蕩。
日,指太陽。⑧〔楊誠齋詩云“海涌銀為郭,江橫玉系腰”者是也〕楊萬里詩中說的“海涌銀為郭,江橫玉系腰”就是指這樣的景象。
這兩句詩是《浙江觀潮》一詩里的句子,意思是,海水涌起來,成為銀子堆砌的城郭;浙江橫著,潮水給系上一條白玉的腰帶。“……是也”的意思是:“就是指這樣的景象”。
第二段每歲京尹出浙江亭教閱水軍①,艨艟②數百,分列兩岸;既而盡奔騰分合五陣之勢③,并有乘騎弄旗標槍舞刀④于水面者,如履平地。倏爾黃煙四起,人物略不相睹⑤,水爆⑥轟震,聲如崩山。
煙消波靜,則一舸無跡⑦,僅有“敵船⑧”為火所焚,隨波而逝⑨。注釋:①〔每歲京尹(yǐn)出浙江亭教閱水軍〕每年(農歷八月)京都臨安府長官來到浙江亭教閱水軍。
京尹,京都臨安府(今浙江杭州)的長官。浙江亭,館驛名,在城南錢塘江岸。
②〔艨艟(méngchōng)〕戰船。③〔既而盡奔騰分合五陣之勢〕意思是,演習五陣的陣勢,忽而疾駛,忽而騰起,忽而分,忽而合,極盡種種變化。
盡,窮盡。五陣,指兩、伍、專、參、偏五種陣法。
④〔乘騎(jì)弄旗標槍舞刀〕乘馬、舞旗、舉槍、揮刀。騎,馬。
弄,舞動。標,樹立、舉。
⑤〔略不相睹〕彼此一點兒也看不見。⑥〔水爆〕水軍用的一種爆炸武器。
[2]⑦〔一舸無跡〕一條船的蹤影也沒有了。舸:船。
⑧〔敵船〕指假設的敵方戰船。⑨〔逝〕去,往。
第三段吳兒善泅者數百①,皆披發文身②,手持十幅大彩旗,爭先鼓勇,溯迎而上③,出沒于鯨波萬仞④中,騰身百變⑤,而旗尾略不沾濕,以此夸能。注釋:①〔吳兒善泅(qiú)者數百〕幾百個善于泅水的吳地健兒。
②〔披發文(wén)身〕披散著頭發,身上畫著花紋。文,動詞,刺刻花紋。
③〔溯(sù)迎而上〕逆流迎著潮水而上。④〔鯨波萬仞(rèn)〕萬仞高的巨浪。
鯨波,巨浪。鯨所到之處,波濤洶涌,所以稱巨浪為鯨波。
萬仞,形容浪頭極高,不是實指。⑤〔騰身百變〕翻騰著身子變換盡各種姿態。
第四段江干①上下十余里間,珠翠羅綺溢目②,車馬塞途,飲食百物皆倍穹③常時,而僦賃看幕,雖席地不容間也④。注釋:①〔江干(gàn〕江岸。
②〔珠翠羅綺溢目〕滿眼都是華麗的服飾。珠翠羅綺,泛指婦女的首飾和游人的華麗衣服。
溢目,滿眼。③〔倍穹〕(價錢)加倍的高。
穹,動詞,高過,比…高;倍,形容詞,指很多倍。④〔僦(jiù)賃(lìn)看幕,雖席地不容間也〕租用看棚的人(非常多),中間即使是一席之地的空地也不容有。
僦、賃,都是租用的意思。看幕,為觀潮而特意搭的帳棚。
席地,一席之地,僅容一個座位的地方。容,許,使。
雖,即使。譯文錢塘江的潮水,是天下雄偉的景觀。
從(農歷)八月十六日到十八日潮水是最壯觀的。當潮水遠遠地從錢塘江入海口涌起的時候,(遠看)幾乎像一條銀白色的線;不久(潮水)越來越近,玉城雪嶺一般的潮水連天涌來,聲音大得像雷霆萬鈞,震撼天地,激揚噴射 ,吞沒天空,沖蕩太陽,氣勢極其雄偉豪壯。
楊萬里的詩中說的“海涌銀為郭,江橫玉系腰”就是指這樣的景象。每年(農歷八月)京都臨安府長官來到浙江亭教閱水軍,幾百艘戰船分列兩岸;不久水軍的戰船演習五陣的陣勢,忽而疾駛,忽而騰起,忽而分,忽而合,極盡種種變化,同時有在水面上騎馬、舞旗、舉槍、揮刀的人,好像踩在平地上一樣安穩。
忽然黃色的煙霧從四面升起,人和物彼此一點兒也看不見,只聽得水爆的轟鳴聲,聲音像山崩塌一樣。(等到)煙霧消散,水波平靜,看不見一條船的蹤影,只剩下被火燒毀的“敵船”,隨波而去。
幾百個善于泅水的吳地健兒,披散著頭發,身上畫著文彩,手里拿著十幅大彩旗,爭先恐后,鼓足勇氣,逆流迎著潮水而上,在萬仞高的巨浪中忽隱忽現,翻騰著身子變換各種姿態,但是旗尾卻一點也不被水沾濕,憑借這種表演來顯示他們高超的技能。江岸上下游十多里的地方,滿眼都是穿著華麗的服飾的觀眾,車馬堵塞道路,吃喝等各種物品(的價錢)比平時要高出很多倍,租用看棚的人(非常多),中間即使是一席之地也不容有。
一詞。
三、觀潮的特殊句式
一詞多義: 觀:觀潮。
觀看(動詞)。 天下之偉觀也。
景象(名詞)。 僅:僅有“敵船”為火所焚。
僅僅。 僅如銀線。
幾乎,將近。 于 并有乘騎弄旗標槍舞刀于水面者 出沒于鯨波萬仞中 為 海涌銀為郭 僅有“敵船”為火所焚 勢 既而盡奔騰分合五陣之勢 勢極雄豪 重點虛詞: 以:自既望以至十八日為盛。
連詞,相當于“而”。 以此夸能。
介詞,憑借。 為:自既望以至十八日為盛。
是。 海涌銀為郭。
成為。 僅有“敵船”為火所焚。
被。 而:則玉城雪嶺際天而來。
表修飾。 而旗尾略不沾濕。
表轉折。 而僦憑看幕,雖席地不容閑也。
表承接。 詞類活用: 既而盡奔騰分合五陣之勢。
盡:形容詞作動詞,窮盡。 皆披發文身。
文,名作動,畫著紋身;刺著花紋。 “文”通“紋”,原指花紋,這里作動詞。
乘騎弄旗標槍舞刀于水面者。標:名作動,舉。
四、【觀潮的文言現象通假字,一詞多義,虛詞古今異義等】
一詞多義 方: 方其遠出海門 【當……時】 方出神【 正】 方七百里【 面積】 觀: 觀潮【觀看(動詞).】 天下之偉觀也【景象(名詞).】 僅: 僅有“敵船”為火所焚【只】 僅如銀線【幾乎,將近.】 為: “敵船”為火所焚【被.】 海涌銀為郭【成為.】 自既望以至十八日為盛【算是.】 以: 以此夸能【憑借.】 自既望以至十八日為盛【和時間詞等連用,表示時間.(助詞)】 勢: 勢極雄豪【氣勢.】 既而盡奔騰分合五陣之勢【陣勢.】 能: 以此夸能【本領.】 未復有能與其奇者【能夠.】重點虛詞 以:自既望以至十八日為盛.連詞,相當于“而”. 以此夸能.介詞,憑借. 為:自既望以至十八日為盛.是. 海涌銀為郭.成為. 僅有“敵船”為火所焚.被. 則玉城雪嶺際天而來.表修飾. 而旗尾略不沾濕.表轉折. 而僦賃看幕,雖席地不容閑也.表承接.詞類活用 ①天下之偉觀也(觀:動詞作名詞,景觀,景象) ②既而盡奔騰分合五陣之勢.(盡:形容詞作動詞,窮盡.) ③皆披發文身.(文,名詞作動詞,畫著紋身;刺著花紋. “文”通“紋”,原指花紋,這里做動詞.) ④并有乘騎弄旗標槍舞刀于水面者.(標:名詞作動詞,樹立,舉) ⑤飲食百物皆倍穹常時.(穹:形容詞作動詞,高過)古今異義 ①方其遠出海門(方 古義:當……時. 今義:方形等) ②則玉城雪嶺際天而來(際 古義:接近、連接. 今義:邊際) ③吞天沃日(沃 古義:用水淋洗. 今義:肥沃) ④既而盡奔騰分合五陣之勢(奔騰 古義:兩個詞,意為疾駛和騰起. 今義:跳躍著奔跑) ⑤并有乘騎弄旗標槍舞刀于水面者(標槍 古義:舉槍. 今義:一種體育器械) ⑥人物略不相睹(人物 古義:人和物. 今義:特指人) ⑦皆披發文身(文 古義:畫花紋. 今義:文字、文章等) ⑧每歲京尹出浙江亭教閱水軍(尹 古義:名詞,長官,官名. 今義:一般作姓氏) ⑨江干上下十余里間(上下 古義:上游到下游,指地域,區域,名詞. 今義:用來表示大約數目)句式 1浙江之潮,天下之偉觀也( 判斷句 ) 2方其遠出海門(省略句) 3既而漸近,則玉城雪嶺際天而來(省略句) 4并有乘騎弄旗標槍舞刀于水面者(倒裝句) 5僅有“敵船”為火所焚(被動句) 6出沒于鯨波萬仞中(倒裝句) 7震撼激射(省略句) 8吳兒善泅(倒裝句,也可為“善泅吳兒”)。
五、觀潮的文言現象通假字,一詞多義,虛詞古今異義等
一詞多義 方: 方其遠出海門 【當……時】 方出神【 正】 方七百里【 面積】 觀: 觀潮【觀看(動詞)。
】 天下之偉觀也【景象(名詞)。】 僅: 僅有“敵船”為火所焚【只】 僅如銀線【幾乎,將近。
】 為: “敵船”為火所焚【被。】 海涌銀為郭【成為。
】 自既望以至十八日為盛【算是。】 以: 以此夸能【憑借。
】 自既望以至十八日為盛【和時間詞等連用,表示時間。(助詞)】 勢: 勢極雄豪【氣勢。
】 既而盡奔騰分合五陣之勢【陣勢。】 能: 以此夸能【本領。
】 未復有能與其奇者【能夠。】重點虛詞 以:自既望以至十八日為盛。
連詞,相當于“而”。 以此夸能。
介詞,憑借。 為:自既望以至十八日為盛。
是。 海涌銀為郭。
成為。 僅有“敵船”為火所焚。
被。 則玉城雪嶺際天而來。
表修飾。 而旗尾略不沾濕。
表轉折。 而僦賃看幕,雖席地不容閑也。
表承接。詞類活用 ①天下之偉觀也(觀:動詞作名詞,景觀,景象) ②既而盡奔騰分合五陣之勢。
(盡:形容詞作動詞,窮盡。) ③皆披發文身。
(文,名詞作動詞,畫著紋身;刺著花紋。 “文”通“紋”,原指花紋,這里做動詞。)
④并有乘騎弄旗標槍舞刀于水面者。(標:名詞作動詞,樹立,舉) ⑤飲食百物皆倍穹常時。
(穹:形容詞作動詞,高過)古今異義 ①方其遠出海門(方 古義:當……時。 今義:方形等) ②則玉城雪嶺際天而來(際 古義:接近、連接。
今義:邊際) ③吞天沃日(沃 古義:用水淋洗。 今義:肥沃) ④既而盡奔騰分合五陣之勢(奔騰 古義:兩個詞,意為疾駛和騰起。
今義:跳躍著奔跑) ⑤并有乘騎弄旗標槍舞刀于水面者(標槍 古義:舉槍。 今義:一種體育器械) ⑥人物略不相睹(人物 古義:人和物。
今義:特指人) ⑦皆披發文身(文 古義:畫花紋。 今義:文字、文章等) ⑧每歲京尹出浙江亭教閱水軍(尹 古義:名詞,長官,官名。
今義:一般作姓氏) ⑨江干上下十余里間(上下 古義:上游到下游,指地域,區域,名詞。 今義:用來表示大約數目)句式 1浙江之潮,天下之偉觀也( 判斷句 ) 2方其遠出海門(省略句) 3既而漸近,則玉城雪嶺際天而來(省略句) 4并有乘騎弄旗標槍舞刀于水面者(倒裝句) 5僅有“敵船”為火所焚(被動句) 6出沒于鯨波萬仞中(倒裝句) 7震撼激射(省略句) 8吳兒善泅(倒裝句,也可為“善泅吳兒”)。
六、答謝中書書和記承天寺夜游的實詞和虛詞有哪些 分別標記出哪些是實詞
一詞多義 1.余 我 崇禎五年十二月,余住西湖。
剩下的,多余的 以殘年余力,曾不能毀山之一毛。(《列子·湯問》) 2.強 竭力、盡力 余強飲三大白而別。
強大、強盛 秦任商君,國以富強。(《鹽鐵論·非鞅》) 詞類活用 是金陵人,客此。
“客”,原義為“客人”,此處為“做客”。“客此”即“客居于此”,名詞作動詞。
古今異義 余 古義:我 例:余住西湖 今義:剩下的 特殊句式 1.更有癡似相公者 狀語后置。“更有癡似相公者”,原順序為“更有似相公癡者”,“似相公”是修飾“癡”的狀語結構。
2.大雪三日 定語后置。原義為“下了三天大雪”,全句省略了動詞“雨”或“下”,“大雪”是全句的賓語,理當前置,現在卻放于定語“三日”之后,所以說是定語前置。
重點句子 (1) 寫湖心亭景色的句子:“霧凇沆碭,天與云與山與水,上下一白,湖上影子,惟長堤一痕、湖心亭一點、與余舟一芥、舟中人兩三粒而已。”透出了由湖心亭觀雪之壯觀景色,“兩三粒”映出了天地之浩瀚。
(2) 點明主旨的句子:舟子喃喃曰:“莫說相公癡,更有癡似相公者!。
七、【《觀潮》八年級上冊的重點詞解釋·通假字·一詞多義·古今異義和
(一) 通假字: 通假 讀音 字義 例句 出處 要——邀 yāo 邀請 便要還家 《桃花源記》 具——俱 jù 詳盡 具答之 《桃花源記》 有——又 yòu 用來連接整數和零數 八分有奇 《核舟記》 詘——屈 qū 彎曲 詘右臂支船 《核舟記》 衡——橫 héng 橫著的 左手倚一衡木 《核舟記》 甫——父 fǔ 男子美稱,多附于字之后 虞山王毅叔遠甫刻 《核舟記》 簡——揀 jiǎn 挑選 蓋簡桃核修狹者為之 《核舟記》 與——舉 jǔ 選拔 選賢與能 《大道之行也》 矜——鰥 guān 老而無妻的人 矜、寡、孤、獨 《大道之行也》 曾——層 céng 重疊 蕩胸生曾云 《望岳》 闕——缺 quē 中斷 略無闕處 《三峽》 通假的類型:(1)音近通假;(2)形近通假 (二) 詞類活用: 類型 例句 出處 解釋 意動用法 漁人甚異之 《桃花源記》 對……感到詫異 名詞作狀語 復前行、聽婦前致詞 《桃花源記》 往前、上前 形容詞作動詞 欲窮其林 《桃花源記》 窮盡,走到頭 名詞作動詞 有仙則名 《陋室銘》 有名氣 名詞作動詞 有龍則靈 《陋室銘》 有靈性 使動用法 無絲竹之亂耳 《陋室銘》 使……雜亂 使動用法 無案牘之勞形 《陋室銘》 使……勞累 名詞作動詞 不蔓不枝 《愛蓮說》 長枝蔓、長枝節 名詞作狀語 箬蓬覆之 《核舟記》 用箬蓬 名詞作狀語 石青糝之 《核舟記》 用石青 名詞作動詞 中峨冠而多髯者為東坡 《核舟記》 戴著高帽、長滿胡須 名詞作動詞 居右者椎髻仰面 《核舟記》 梳著椎型發髻 名詞作形容詞 其色墨 《核舟記》 黑的 意動用法 故人不獨親其親,不獨子其子 《大道之行也》 以……為親人、以……為子女 形容詞作名詞 使老有所終,壯有所用,幼有所長 《大道之行也》 老年人、中年人、幼童 形容詞作名詞 造化鐘神秀 《望岳》 神奇、秀麗的景色 意動用法 一覽眾山小 《望岳》 認為……小 使動用法 恨別鳥驚心 《春望》 使……受驚 形容詞作名詞 雖乘奔御風 《三峽》 飛奔的馬 形容詞作名詞 空谷傳響 《三峽》 回聲 形容詞作動詞 夕日欲頹 《答謝中書書》 墜落 名詞作動詞 相與步于中庭 《記承天寺夜游》 散步 名詞作狀語 海涌銀為郭,江橫玉系腰 《觀潮》 用銀、用玉 形容詞作動詞 既而盡奔騰分合五陣之勢 《觀潮》 窮盡 名詞作動詞 皆披發文身 《觀潮》 畫著文彩 形容詞作動詞 上下一白 《湖心亭看雪》 變白 名詞作動詞 客此 《湖心亭看雪》 客居 名詞作狀語 拄杖無時夜叩門 《游山西村》 在夜里 詞類活用的類型:名詞作動詞、名詞作狀語、形容詞作名詞、形容詞作動詞、使動用法、意動用法. (三) 一詞多義: 之 a. 漁人甚異之:代詞,指桃花林的美景 為 a. 武陵人捕魚為業:作為 b. 此人一一為具言所聞:給,替 b. 水陸草木之花:結構助詞,的 c. 不足為外人道也:對,向 c. 無絲竹之亂耳:取消主謂獨立性的結構助詞,不譯 d. 為宮室:做.這里指雕刻. e. 中軒敞者為窗:是 d. 何陋之有:賓語前置的標志 f. 僅有“敵船”為火所焚:被 屬 a. 有良田美池桑竹之屬:類 焉 a. 不復出焉:兼詞,從這里. b. 神情與蘇、黃不屬:類似 b. 可遠觀而不可褻玩焉:句尾語氣助詞,不譯. c. 屬引凄異:連接 c. 湖中焉得更有此人:哪里,怎么 舍 a. 便舍船:離開 志 a. 處處志之:動詞,做標記 b. 屋舍儼然:房屋 b.尋向所志:名詞,標記 尋 a. 尋向所志:尋找 奇 a. 明有奇巧人曰王叔遠:奇特 b. 尋病終:不久 b. 八分有奇:指零數 可 a. 高可二黍許:大約 云 a. 自云先世避秦時亂:說 b. 珠可歷歷數也:可以 b. 蓋大蘇泛赤壁云:句尾語氣助詞,不譯. 行 a. 復前行:走 閉 a. 是故謀閉而不興:封閉,阻塞 b. 大道之行也:施行 b. 故外戶而不閉:用門閂插門 曾 a. 計其長曾不盈寸:竟然 雖 a. 老嫗力雖衰:雖然 b. 蕩胸生曾云:重疊 b. 雖乘奔御風:即使 自 a. 自三峽七百里中:在 絕 a. 沿溯阻絕:斷,中斷 b. 自非亭午夜分:如果 b. 絕崦多生怪柏:極 c. 自康樂以來:自從 c. 哀轉久絕:消失 與 a. 選賢與能:通“舉”,選拔 觀 a. 可遠觀而不可褻玩焉:看 b. 未復有能與其奇者:欣賞 b. 天下之偉觀:景觀 c. 念無與為樂者:介詞,和 能 a. 未復有能與其奇者:能夠 b. 以此夸能:能力,本領 d. 相與步于中庭:共同,一起 e. 天與云與山與水:連詞,和 僅 a. 僅如銀線:幾乎,將近 勢 a. 勢極雄豪:來勢,氣勢 b. 僅有“敵船”為火所焚 b. 既而盡奔騰分合五陣之勢 更 a. 是日更定:古代夜間的計時單位 一 a. 上下一白:副詞,全 b. 湖中焉得更有此人:還 b. 惟長堤一痕:數詞,一 白 a. 上下一白:形容詞,白色的 者 a. 未復有能與其奇者:……的人 b. 余強飲三大白而別:名詞,酒杯 b. 但少閑人如吾兩人者耳:定語后置的標志 (四) 古今異義 類型 例句 古義 今義 出處 詞義轉移 芳草鮮美 鮮艷美麗 指食物的味道好 《桃花源記》 詞義轉移 屋舍儼然 整齊的樣子 好象 《桃花源記》 詞義轉移 阡陌交通 交錯相通 運輸、郵電事業的總稱 《桃花源記》 詞義轉移 悉如外人 桃花源以外的世人 沒有血緣關系的人 《桃花源記》 詞義轉移 問所從來 從……來 從過去到現在 《桃花源記》 詞義縮小 率妻子邑人來此絕境 妻子和兒女 專指男子法定的配偶 《桃花源記》 詞義轉移 率妻子邑人來此絕境 與人世隔絕的地方 走投無路的境地 《桃花源記》 詞義轉移 無論魏晉 不要說,更不必說 表條件關系。
八、觀潮中的通假字,古今異義和一詞多義
注釋:①②〔每歲京尹(yǐn)出浙江亭教閱水軍〕每年(農歷八月)京都臨安府長官來到浙江亭教閱水軍。京尹,京都臨安府(現在浙江杭州)的長官。浙江亭,館驛名,在城南錢塘江岸。③〔艨艟(méngchōng)〕戰船。④〔既而盡奔騰分合五陣之勢〕意思是,演習五陣的陣勢,忽而疾駛,忽而騰起,忽而分,忽而合,極盡種種變化。盡,窮盡。五陣,指兩、伍、專、參、偏五種陣法。⑤〔乘騎(jì)弄旗標槍舞刀〕乘馬、舞旗、舉槍、揮刀。騎,馬。弄,舞動。標,樹立、舉。⑥〔略不相睹〕彼此一點兒也看不見。⑦〔水爆〕水軍用的一種爆炸武器。⑧〔一舸(gě)無跡〕一條船的蹤影也沒有了。舸,船。⑨〔敵船〕指假設的敵方戰船。⑩〔逝〕去,往。
吳兒善泅者數百①,皆披發文身②,手持十幅大彩旗,爭先鼓勇,溯迎而上③,出沒于鯨波萬仞④中,騰身百變15⑤,而旗尾略不沾濕,以此夸能。
注釋:①〔吳兒善泅(qiú)者數百〕幾百個善于泅水的吳中健兒。②〔披發文身〕披散著頭發,身上畫著文彩。文,動詞。③〔溯迎而上〕逆流迎著潮水而上。④〔鯨波萬仞〕萬仞高的巨浪。鯨波,巨浪。鯨所到之處,波濤洶涌,所以稱巨浪為鯨波。萬仞,形容浪頭極高,不是實指。⑤〔騰身百變〕翻騰著身子變換盡各種姿態。
江干①上下十余里間,珠翠羅綺溢目②,四馬塞途,飲食百物皆倍穹③常時,而僦賃看幕,雖席地不容閑④也。
注釋:①〔江干〕江岸。②〔珠翠羅綺溢目〕滿眼都是華麗的服飾。珠翠羅綺,泛指婦女的首飾和游人的華麗衣服。溢目,滿眼。③〔倍穹〕(價錢)加倍的高。穹,高。④〔僦(jiù)賃(lìn)看幕,雖席地不容閑〕租用看棚的人(非常多),即使是一席之地也不會空閑。僦、賃,都是租用的意思。看幕,為觀潮而特意搭的帳棚。席地,一席之地,僅容一個座位的地方。容,許,使。
譯文:
江洶涌的海潮是天下間最壯觀的。從每年的八月十六至八月十八,這期間海潮最盛大。當海潮從遠方海口出現的時候,只像一條白色的銀線一般,過了一會兒慢慢逼近,白浪高聳就像白玉砌成的城堡、白雪堆成的山嶺一般,波濤好像從天上堆壓下來,發出很大的聲音,就像震耳的雷聲一般。波濤洶涌澎湃,猶如吞沒了藍天、沖洗了太陽,非常雄壯豪邁。楊誠齋曾在詩中說:“海水涌起來,成為銀子堆砌的城市;錢塘江橫著,潮水給系上一條白玉的腰帶。”就像這樣一般。
每年臨安府的長官到浙江庭外檢閱水軍,巨大的戰艦數百艘分別排列于江的兩岸,一會兒全部的戰艦都往前疾駛,一會兒分開;一會兒聚合,形成五種陣勢,并有人騎著馬匹耍弄旗幟標槍,舞弄大刀于水面之上,就好像步行在平地一般。忽然間黃色的煙霧四處竄起,人物一點點都看不見,水中的爆破聲轟然震動,就像高山崩塌一般。過一會兒煙霧消散,水波平靜,看不見任何一條大船,只有演習中充當敵軍戰船的軍艦被火焚燒,隨著水波而沉于海底。
浙江一帶善于游泳的健兒數百人,每個人都披散著頭發,身上滿是刺青,手里拿著十幅長的大彩旗。大家奮勇爭先逆著水流踏浪而上在極高的波濤之中,忽隱忽現騰越著身子,姿勢變化萬千,然而旗尾一點點也沒有被水沾濕,以此來夸耀自己的才能。而有錢的巨富、尊貴的官吏,爭先賞賜銀色的彩綢。在江岸南北上下十余里之間,滿眼都是穿戴著華麗的手飾與衣裳的觀眾,車馬太多,路途為之阻塞。所販賣的飲食物品,比平時價格高出一倍。而游客租借觀賞的帳篷,即使容納一席之地的空間也沒有,非常擁擠。
背景知識
南宋周密的《觀潮》是這樣描寫錢江潮的:“浙江之潮,天下偉觀也。自既望以至十八日為最盛。方其遠出海門,僅如銀線,既而漸進,則玉城雪嶺,際天而來,大聲如雷霆,震撼激射,吞天沃日,勢極豪雄。”觀看錢江潮,南北兩岸均可。南岸的觀潮地帶都在沙地范圍之內,尤以青龍山、赭山一帶稱佳。每年八月中秋至十九日這幾天,幾十里之外的紅男綠女,要攜帶酒肴,趕到江邊欣賞這大自然的杰作。十八日午后潮水來臨之時,數十公里長堤之上,更是人山人海。據史料記載,南宋時期在這節日盛會中,還有一種經過專門訓練的水師,為看客作“弄潮”表演,宋代詩人潘閬稱:“弄潮兒向當潮立,手把紅旗旗不濕”,指的就是這種情況。周密在《觀潮》中對此作了更為具體生動的描述:“善游者數百,皆披發紋身,手持十幅大彩旗,爭先鼓勇,溯迎而上,出沒于鯨波萬仞中,騰身百變,而旗尾略不沾濕,以此夸能,而豪民貴宦爭賞銀物。”現在看來,這種弄潮技藝簡直令人難以置信。可能他們的弄潮地點都選在杭州附近,以便南宋小朝廷的達官貴人們欣賞,而那里已是潮水的尾巴了。要是大潮地段,潮水每平方米有七噸多的沖擊力,幾千公斤重的護坡巨石常被卷走,可謂“滔天濁浪排空來,翻江倒海山為摧”,以身試潮是不堪一擊的。