文章是這樣的:
在瓦爾普峽集市的牲**易場上,站著一位老婦人和
她的奶牛。
她牽著那頭孤獨的奶牛悄悄地站在一邊,也許是太靦腆羞怯,也許是故意要吸引更多的人的注意。
她身上穿著樣式老掉牙的舊衣服,可是很干凈;一條手
染的藍裙,還帶著鄉下染缸中的那股土味兒。
一塊棕褐色的絨線方披肩交叉地蓋在她那干癟癟的胸上。
她戴的那條頭巾顏色褪得泛白,七皺八褶,好像是撂在抽屜里
有了年頭。
腳上的木屐連后跟都磨平了,皮面上卻抹了油,擦得锃亮。
她那瘦骨嶙峋的雙手拿著毛線針飛快地翩然起舞。
除這幾根針之外,在她的灰白的頭發上另外還橫插著一根。
她站在那里,豎起耳朵凝神傾聽著雜貨攤上飄過來的音樂聲,也不時抬頭看看身邊熙來攘往的人群和買賣交易的牲口。
周圍一片嘈雜喧囂,馬市上馬兒嘶鳴,海灘上漁船卸貨的在吆喝,馬戲班鼓聲咚咚,小丑們招搖地高聲喊叫。
然而她卻站在那里曬著太陽,打著她的毛襪。
哦,真是旁若無人,安閑得很。
那頭奶牛依偎在她的身邊,頭蹭著她的肘部,神情厭煩,腿腳僵硬地站在那里,翕動著嘴唇不斷地反芻。
這頭奶牛已經上了年紀了,可這是一頭很好的牲口,毛色鮮亮,連半根雜毛也沒有,可以看得出來,它是出身真正高貴的純粹良種。
當然,要是存心找茬的話,那就是它的臀部和脊梁上
長著一溜肉瘤,不過能挑得出來的瑕疵也就這么點兒了。
它的渾圓的**脹得鼓鼓的,軟綿綿、毛茸茸地垂在肚皮底下。
它那黑白相間的美麗的牛角上點綴著幾條環
狀的花紋。
這是一頭健壯結實的奶牛,曾經有過所有奶牛都有過的生活經歷,它產下了小犢,然而連看它們一眼舔它們一下都沒有來得及便被人帶走了。
這以后便吃
著粗糲的草料,心甘情愿地把牛奶奉獻出來。
它是一頭好母牛,而且顯而易見已經成熟到可供屠宰的地步,不久就有人來端詳它,用手指摸摸它那刷洗得干干凈凈的皮毛。
“喂,這頭奶牛多少錢?” 那人問道。
他把挑剔的眼光從奶牛身上轉到安恩身上,錙銖必較地望著她。
安恩自顧自繼續打著毛線。
“它不是賣的。”她回答說,然后,像是為了表示謙恭,她一只手把毛衣針撂下,使勁地把鼻孔擦個不停。
那個男人惶惑起來,躊躇不決地站了半晌;后來終于不得不走了,但他臨走時眼光卻仍然依戀不舍地盯著這頭奶牛。
過了不大一會兒工夫,一個精明利落、臉刮得光溜溜的屠夫用他的藤杖敲了敲牛角,又用肥碩的手匆匆摸了摸母牛身上光滑的皮毛。
“喂,這頭母牛多少錢?”
老太婆安恩愛憐地瞅了瞅自己的奶牛,不屑地斜視了一下那根藤杖,然后轉過臉去往遠處張望,仿佛發現了什么使她感到興趣的東西。
“它不賣的!”
聽了這話,這個身穿血跡斑駁的屠夫揚長而去了,緊跟著又來了一個人,死乞白賴地糾纏著要做成這筆買賣,可是老太婆安恩搖搖頭說:“這頭奶牛是不賣的。”
她就用這副神情接連打發走了許多主顧,這便理所當然地引起大家對她的注意,對她說長道短起來。
有個人已經來過一次想買這頭牛,遭到了拒絕,現在又折回來,出了一個大價錢,那誘惑力簡直令人難以抗拒。
安恩老太太還是用非常堅定的口氣回答說:“不!”但是她似乎有些窘迫不安。
“那么,它是已經賣了不成?”那人問道。
“沒有,這頭牲口是不賣的。”
“是嗎?那么干嗎老站在這里?難道光是讓這頭奶牛出出風頭嗎?”這個男人刨根問底地追著, “是你自己的奶牛嗎?”
“是呀,當然是的嘍!”在這頭奶牛還是條小牛犢的時候,就是她的了,那是一點都不假的。
安恩想,要是同他多說上幾句話能夠消消他的氣的話,那就不妨多同他閑聊一會兒。
“難道你站在這里是為了拿大伙兒開心嗎?”
天哪,怎么能這么說呢!安恩老太太氣憤地說不出話,神色有些慌亂。
她收起毛線針,從牛角上解下拴牛的繩索,預備回家去了。
在這個時候,她睜大了眼睛,用懇求的眼神看著那個人。
“這頭奶牛太孤單了!”她終于吐露了真情, “我的小村莊上就只有這么一頭奶牛,它又沒法同別的牲口在一起,所以我就想到不如把它帶到集市上來,至少可以讓它跟同類聚聚,散散心。
是這樣的,真的,我們就到這里來了。
但是我們不是來做生意的。
既然已經弄成這樣,我們只好回去了。
不過,我剛才應該講一句‘對不起,我很抱歉’。
好吧,再見了,謝謝你。”
(好詞好句很多,可自行摘抄)
轉載請注明出處華閱文章網 » 安恩和奶牛40字摘抄賞析