荀子所作的是《勸學》原文如下:
君子曰:學不可以已。
青,取之于藍,而青于藍;冰,水為之,而寒于水。
木直中繩,輮以為輪,其曲中規。
雖有槁暴,不復挺者,輮使之然也。
故木受繩則直,金就礪則利,君子博學而日參省乎己,則知明而行無過矣。
故不登高山,不知天之高也;不臨深溪,不知地之厚也;不聞先王之遺言,不知學問之大也。
干、越、夷、貉之子,生而同聲,長而異俗,教使之然也。
詩曰:“嗟爾君子,無恒安息。
靖共爾位,好是正直。
神之聽之,介爾景福。
”神莫大于化道,福莫長于無禍。
(此段教材無)
吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學也;吾嘗跂而望矣,不如登高之博見也。
登高而招,臂非加長也,而見者遠;順風而呼,聲非加疾也,而聞者彰。
假輿馬者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而絕江河。
君子生非異也,善假于物也。
南方有鳥焉,名曰蒙鳩,以羽為巢,而編之以發,系之葦苕,風至苕折,卵破子死。
巢非不完也,所系者然也。
西方有木焉,名曰射干,莖長四寸,生于高山之上,而臨百仞之淵,木莖非能長也,所立者然也。
物類之起,必有所始。
榮辱之來,必象其德。
肉腐出蟲,魚枯生蠹。
怠慢忘身,禍災乃作。
強自取柱,柔自取束。
邪穢在身,怨之所構。
施薪若一,火就燥也,平地若一,水就濕也。
草木疇生,禽獸群焉,物各從其類也。
是故質的張,而弓矢至焉;林木茂,而斧斤至焉;樹成蔭,而眾鳥息焉。
醯酸,而蚋聚焉。
故言有招禍也,行有招辱也,君子慎其所立乎!(此段教材無)
積土成山,風雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉;積善成德,而神明自得,圣心備焉。
故不積跬步,無以至千里;不積小流,無以成江海。
騏驥一躍,不能十步;駑馬十駕,功在不舍。
鍥而舍之,朽木不折;鍥而不舍,金石可鏤。
是故無冥冥之志者,無昭昭之明;無惛惛之事者,無赫赫之功。
行衢道者不至,事兩君者不容。
目不能兩視而明,耳不能兩聽而聰。
螣蛇無足而飛,鼫鼠五技而窮。
《詩》曰:“尸鳩在桑,其子七兮。
淑人君子,其儀一兮。
其儀一兮,心如結兮!”故君子結于一也。
昔者瓠巴鼓瑟,而流魚出聽;伯牙鼓琴,而六馬仰秣。
故聲無小而不聞,行無隱而不形。
玉在山而草潤,淵生珠而崖不枯。
為善不積邪?安有不聞者乎?
學惡乎始?惡乎終?曰:其數則始乎誦經,終乎讀禮;其義則始乎為士,終乎為圣人,真積力久則入,學至乎沒而后止也。
故學數有終,若其義則不可須臾舍也。
為之,人也;舍 之,禽獸也。
故書者,政事之紀也;詩者,中聲之所止也;禮者,法之大分,類之綱紀也。
小人之學也,入乎耳,出乎口;口耳之間,則四寸耳,曷足以美七尺之軀哉!古之學者為己,今之學者為人。
君子之學也,以美其身;小人之學也,以為禽犢。
故不問而告謂之傲,問一而告二謂之囋。
傲、非也,囋、非也;君子如向矣。
學莫便乎近其人。
禮樂法而不說,詩書故而不切,春秋約而不速。
方其人之習君子之說,則尊以遍矣,周于世矣。
故曰:學莫便乎近其人。
若挈裘領,詘五指而頓之,順者不可勝數也。
不道禮憲,以詩書為之,譬之猶以指測河也,以戈舂黍也,以錐餐壺也,不可以得之矣。
故隆禮,雖未明,法士也;不隆禮,雖察辯,散儒也。
問楛者,勿告也;告楛者,勿問也;說楛者,勿聽也。
有爭氣者,勿與辯也。
故必由其道至,然后接之;非其道則避之。
故禮恭,而后可與言道之方;辭順,而后可與言道之理;色從而后可與言道之致。
故未可與言而言,謂之傲;可與言而不言,謂之隱;不觀氣色而言,謂瞽。
故君子不傲、不隱、不瞽,謹順其身。
詩曰:“匪交匪舒,天子所予。
”此之謂也。
君子知夫不全不粹之不足以為美也,故誦數以貫之,思索以通之,為其人以處之,除其害者以持養之。
使目非是無欲見也,使耳非是無欲聞也,使口非是無欲言也,使心非是無欲慮也。
及至其致好之也,目好之五色,耳好之五聲,口好之五味,心利之有天下。
是故權利不能傾也,群眾不能移也,天下不能蕩也。
生乎由是,死乎由是,夫是之謂德操。
德操然后能定,能定然后能應。
能定能應,夫是之謂成人。
天見其明,地見其光,君子貴其全也。
《勸學》翻譯:
君子說:學習是不可以停止的。
靛青,是從藍草里提取的,然而卻比藍草的顏色更青;冰,是水凝結而成的,然而卻比水更寒冷。
木材筆直,合乎墨線,但是(用火萃取)使它彎曲成車輪,(那么)木材的彎度(就)合乎(圓到)如圓規畫的一般的標準了,即使又被風吹日曬而干枯了,(木材)也不會再挺直,用火萃取使它成為這樣的。
因此,不登上高山,就不知天多么高;不面臨深澗,就不知道地多么厚;不懂得先代帝王的遺教,就不知道學問的博大。
干、越、夷、貉的孩子,剛生下來啼哭的聲音是一樣的,而長大后風俗習性卻不相同,這是教育使之如此。
《詩經》說:“你這個君子啊,不要總是貪圖安逸。
恭謹對待你的本職,愛好正直的德行。
神明聽到這一切,就會賜給你洪福 祥瑞。
”精神修養沒有比受道德熏陶感染更大了,福分沒有比無災無禍更長遠了。
我曾經一天到晚地冥思苦想,(卻)比不上片刻學到的知識(收獲大);我曾經踮起腳向遠處望,(卻)不如登到高處見得廣。
登到高處招手,手臂并沒有加長,可是遠處的人卻能看見;順著風喊,聲音并沒有加大,可是聽的人卻能聽得很清楚。
借助車馬的人,并不是腳走得快,卻可以達到千里之外,借助舟船的人,并不善于游泳,卻可以橫渡長江黃河。
事情的發生都是有起因的,榮辱的降臨也與德行相應。
肉腐了生蛆,魚枯死了生蟲,懈怠疏忽忘記了做人準則,就會招禍。
太堅硬物體易斷裂,太柔弱了又易被束縛,與人不善,會惹來怨恨。
同是柴薪,火必向干燥處延燒。
同是平地,水必就濕潤處流。
草木叢生,野獸成群,萬物皆以類聚。
所以靶子設置好了就會射來弓箭,樹長成了森林就會引來斧頭砍伐,樹林繁茂蔭涼眾鳥就會來投宿。
醋變酸了,就會惹來蚊蟲。
所以言語可能招禍,行為可能受辱,君子為人處世不能不保持謹慎。
堆積土石成了高山,風雨就從這里興起了;匯積水流成為深淵,蛟龍就從這里產生了;積累善行養成高尚的品德,自然會心智澄明,也就具有了圣人的精神境界。
所以不積累一步半步的行程,就沒有辦法達到千里之遠;不積累細小的流水,就沒有辦法匯成江河大海。
駿馬一跨躍,也不足十步遠;劣馬拉車走十天,(也能到達,)它的成績來源于走個不停。
(如果)刻幾下就停下來了,(那么)腐爛的木頭也刻不斷。
(如果)不停地刻下去,(那么)金石也能雕刻成功。
蚯蚓沒有銳利的爪子和牙齒,強健的筋骨,卻能向上吃到泥土,向下可以喝到土壤里的水,這是由于它用心專一啊。
所以聲音不會因為微弱而不被聽見,寶玉埋在深山,草木就會很潤澤,珍珠掉進深淵,崖岸就不會干枯。
行善可以積累,哪有積善成德而不被廣為傳誦的呢?學習究竟應從何入手?又從何結束呢?答:按其途徑而言,到《禮記》結束;就其意義而言,則從做書生入手到成為圣人結束。
學到死方能后已。
所以學習的教程雖有盡頭,但進取之愿望卻不可以有片刻的懈怠。
畢生好學,才成其為人;丟棄了學習,又與禽獸何異。
《尚書》,是政事的記錄;《詩經》,中和之聲的極致;《禮記》,是法制的前提,各種條例的總綱,才算達到了道德之頂峰。
《禮經》敬重禮儀,《樂經》講述中和之聲,《詩經》《尚書》博大廣闊,《春秋》微言大義,它們已經將天地間的大學問都囊括其中了。
君子學習,是聽在耳里記在心里,表現在威儀的舉止,符合禮儀的行動上。
一舉一動,哪怕是極細微的言行,都可以垂范于人。
小人學習,是聽在耳里從嘴巴出去;嘴巴和耳朵的距離,相距不過四寸而已,怎么能夠完美他的七尺之軀呢?古人學習是自身道德修養的需求,現在的人學習則只是為了炫耀于人。
君子學習,是為了完善自我;小人學習,是為了賣弄和嘩眾取寵。
所以,沒人求教你而去教導別人叫做浮躁;問一答二的叫啰嗦;浮躁,是不對的,啰嗦。
是不對的,君子答問應象空谷回音一般,不多不少、恰到好處。
學習沒有比親近良師更便捷的了。
《禮經》、《樂經》有法度但嫌疏略;《詩經》、《尚書》古樸但不切近現實;《春秋》隱微但不夠周詳。
仿效良師學習君子的學問,既崇高又全面,還可以通達世理。
所以說:學習沒有比親近良師更便捷的了。
能夠全面徹底地把握所學的知識,才算得上是個學者。
君子知道學得不全不精就不算是完美,所以誦讀群書以求融會貫通,用思考和探索去理解,效仿良師益友來實踐,去掉自己錯誤的習慣性情來保持養護。
使眼不是正確的就不想看、耳不是正確的就不想聽,嘴不是正確的就不想說,心不是正確的就不愿去思慮。
等達到完全醉心于學習的理想境地,就如同眼好五色,耳好五聲,嘴好五味那樣,心里貪圖擁有天下一樣。
如果做到了這般地步,那么,在權利私欲面前就不會有邪念,人多勢眾也不會屈服的,天下萬物都不能動搖信念。
活著是如此,到死也不變。
這就叫做有德行、有操守。
有德行和操守,才能做到堅定不移,有堅定不移然后才有隨機應對。
能做到堅定不移和隨機應對,那就是成熟完美的人了。
到那時天顯現出它的光明,大地顯現出它的廣闊,君子的可貴則在于他德行的完美無缺。
此文是戰國后期·荀子所著的《勸學》
擴展資料
寫作背景:
戰國時期,奴隸制度進一步崩潰,封建制度逐步形成,歷史經歷著劃時代的變革。
許多思想家從不同的立場和角度出發,對當時的社會變革發表各自的主張,并逐漸形成墨家、儒家、道家和法家等不同的派別,歷史上稱之為“諸子百家”。
《勸學》在寫作上的一大特色是通過比喻闡述道理、證明論點。
全文除少數地方直接說明道理外,幾乎都是比喻。
文中運用了大量生活中常見的比喻把抽象的道理說得明白、具體、生動,深入淺出,使讀者容易接受。
有時作品集中了好些并列的比喻,從同一角度反復地說明問題。
這種手法,在修辭上叫做“博喻”。
文中比喻的形式是多種多樣的,有時用同類事物設喻,從相同的角度反復說明問題,強調作者的觀點。
例如:登高而招,順風而呼,假輿馬,假舟楫,積土成山,積水成淵。
有時將兩種相反的情況組織在一起,形成鮮明的對照,讓讀者從中明白道理。
例如將騏驥與駑馬對照,朽木與金石對照。
設喻方式有時先反后正,有時先正后反,內容各有側重,句式也多變化,讀者毫無板滯之感。
有的比喻,單說比喻而把道理隱含其中,讓讀者思考。
如“青出于藍”“冰寒于水”。
有的先設比喻,再引出道理,如“登高而招,臂非加長也,而見者遠”,“假舟楫者,非能水也,而絕江河”。
有的先設比喻,引出道理后,再用另外的比喻進一步論證。
如先用“積土成山”“積水成淵”設喻,引出“積善成德,而神明自得,圣心備焉”的道理,再用“不積跬步”“不積小流”作進一步論證。
如此層層推進,上下呼應,使本身表現力很強的比喻,更充分持發揮作用,因而把道理闡述得十分透徹。
再說,由于運用比喻,文章的語言顯得具體形象、精練有味。
而且,隨著用比的連續和手法的變換,形成整齊而又富于變化的句式,產生鏗鏘起伏的節奏,表現出荀子諄諄勸學的激情。
因此,這不僅是一篇出色的古代教育論文,而且可以當作一篇文學作品來欣賞。
這篇文章各段的條理十分清楚,基本上是每段闡述一個具體問題,而且總在文章的開頭、結尾部分作出明確的交代。
例如,文章的第一句寫道:“君子曰:學不可以已。
”這既是全文的一個中心論題,也是第一段所要開始闡述的內容。
而后面的“君子博學而日參省乎己,則知明而行無過矣”,明確而有力地照應首句,收束了上文,并且清楚地點明了首段的中心思想。
又如用“吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學也”來說明個人獨自冥思苦想遠不如學習有益,又列舉了“登高而招”“順風而呼”“假輿馬”“假舟楫”等幾個生活中十分常見而又極有說服力的比喻,而后有力地小結道:“君子生(性)非異也,善假于物也。”
在這里,荀子從他的“性惡論”觀點出發,指出君子的天性也是惡的,其所以不同于眾人,就在于他善于向良師益友學習嘉言懿行,以改變自己的不良天性。
這個“物”字就從“舟楫”“輿馬”之類,變成了學習的內容,文字也就逐漸深化了。
這里舉的兩個例子,都是首尾相互照應的,也有一些段落,只在段首揭示該段中心,或者只在段末予以適當概括。
總之,目的相同而方式卻并不死板。
先秦諸子的哲理散文,一般都比較難讀,荀子這種謹嚴、樸實的寫作方法,對幫助讀者掌握各段文章的基本內容,是十分有效的。
作者簡介:
荀子(約公元前313年-公元前238年),名況,字卿,華夏族(漢族),戰國末期趙國人。
著名思想家、文學家、政治家,時人尊稱“荀卿”。
西漢時因避漢宣帝劉詢諱,因“荀”與“孫”二字古音相通,故又稱孫卿。
曾三次出任齊國稷下學宮的祭酒,后為楚蘭陵(位于今山東蘭陵縣)令。
荀子最主要的努力是確認人在道德修養和治理國家中的主體地位。
在道德修養方面,作為前提與起點的,是荀子主張的性惡論。
荀子從天人相分的立場出發,否定而人性中先驗的道德根據。
在他看來,所謂人性就是人的自然本性,是所謂“生之所以然者”。
其自然表現為“饑而欲飽,寒而欲暖,勞而欲休”。
其實質就是人天然有的抽象的自然生物本能和心理本能。
荀子認為人的這種天然的對物質生活的欲求是和道德禮儀規范相沖突的。
他認為人性“生而有好利焉”、“生而有疾惡焉”、“生而有耳目之欲,有好色焉”,如果“從人之性,順人之情,必出于爭奪,合于犯紛亂理而歸于暴”。
所以說人性是“惡”,而不是“善”。
荀子這里的情性觀與早期儒家《性自命出》一派的思想有關。
然而性自命出以“情”為天的觀念引出的是自然主義、情感主義的生存論調。
荀子沒有沿著這一個路向發展,這是因為,他認為天然稟賦的性情是惡的。
因而順應他的發展,將引起人與人的爭奪,賊殺,導致社會的混亂,這就是性惡論。
轉載請注明出處華閱文章網 » 《勸說》荀子文言文及翻譯是什么