出自《南鄉子·和楊元素》,是宋代文學家蘇軾的詞作。
此詞上片想象與友人兩地相望的情景以及功成還鄉的愿望,表達別后思念之情;下片表示不以世俗的方式來表達離情別緒,并寫出了對友人的贊賞之情。
原文如下:
東武望余杭,云海天涯兩渺茫。
何日功成名遂了,還鄉,醉笑陪公三萬場。
不用訴離觴,痛飲從來別有腸。
今夜送歸燈火冷,河塘,墮淚羊公卻姓楊。
譯文如下:
東武和余杭兩地相望,但見遠隔天涯云海茫茫。
不知什么時候才能功成名就,衣錦還鄉,到那時我與你同笑長醉三萬場。
不必用酒來訴說離情別緒,痛快的飲宴從來都另有緣由。
今夜拿著殘燈送你歸去,走過河塘,恍惚間見落淚如羊祜的卻是你楊元素啊。
擴展資料:
此詞當作于熙寧七年(1074),是蘇軾唱和楊繪(字元素)的應酬之作。
傅干《注坡詞》卷四詞題下尚有“時移守密州”五字。
據傅藻《東坡紀年表》和王文誥《蘇詩總案》,熙寧七年七月楊繪接替陳襄為杭州知州,九月,蘇軾由杭州通判調為密州知府,楊為之餞別于西湖上,唱和此詞。
此詞前兩句表達別后思念之情。
起句便寫他日密州杭州相隔天涯,相望渺茫,頗有黯然別情。
接下來兩句卻讓人看盡世人的悲哀。
為什么有思念,為什么有無可奈何,為什么有離殤有墮淚,原來只為心中還存了一點功名的熱望,總想現在的勞累奔波,或許有個指望,可能有些許盼頭。
“何日功成名遂了”,到時“還鄉”,這和衣錦還鄉是一個道理的。
背井離鄉,親朋相識卻不得見數載經年,一切的一切求一個功成名遂再還鄉,然后好好坐下,酒到杯干,細數這些年來的如意不如意,“陪公三萬場”,將缺失的歲月再補回,再重拾,再追憶。
這里既有不舍之情、別后思念之意,更有一番豁達豪邁之氣。
參考資料來源:百度百科——南鄉子·和楊元素
轉載請注明出處華閱文章網 » “陪君醉笑三萬場不訴離殤”的原文是什么?