<optgroup id="r9hwm"></optgroup><nav id="r9hwm"><label id="r9hwm"></label></nav>

    <tt id="r9hwm"><tr id="r9hwm"></tr></tt>
  1. 
    
  2. <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><dl id="r9hwm"></dl></samp></optgroup>

  3. <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><dl id="r9hwm"></dl></samp></optgroup>

        1. <listing id="r9hwm"></listing>
          <delect id="r9hwm"></delect>
          <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><ol id="r9hwm"></ol></samp></optgroup>

          宋史.蔡齊傳翻譯

          譯文:

          蔡齊字子思,其祖先是洛陽人。

          其曾祖父蔡綰,為萊州膠水縣令,因而就在此安家。

          蔡齊少時便成為孤兒,依附外祖父劉氏家長大。

          考進士第一。

          蔡齊生得儀表俊偉,舉止端莊,真宗見了,回頭對寇準說:“得到合適的人啦。

          ”并下詔金吾儀仗給七馬騎從,沿途傳呼,以示尊寵。

          狀元給以騎從,自蔡齊而始。

          授官將作監丞、通判兗州,又調濰州。

          以秘書省著作郎入直集賢院。

          仁宗初,蔡齊為司諫、修起居注,后又改任尚書禮部員外郎兼侍御史知雜事。

          錢惟演鎮守河陽,奏請特別賞賜鎮兵錢,章獻太后將要允許。

          蔡齊說:“皇上剛即位,錢惟演是外戚,奏請偏賞以示私恩,不可許。

          ”于是上奏彈劾錢惟演。

          蔡齊以起居舍人知制誥,入為翰林學士,加侍讀學士。

          太后大出金錢修景德寺,派遣內侍羅崇勛主持,命蔡齊作文記述此事。

          羅崇勛暗中使人引誘蔡齊說:“趕快作記,就可以得到參知政事了。

          ”蔡齊久久不獻上記文,羅崇勛就進讒言,將蔡齊罷為龍圖閣學士、出知河南府。

          參知政事魯宗道力爭留之,不能得。

          后來以親人年老為由,改任密州,又調任應天府,后召還為右諫議大夫、御史中丞。

          太后去世,遣誥以楊太妃為皇太后,同裁制軍國大事。

          百官都到皇宮側門朝賀,蔡齊卻要求下屬官吏不要去湊熱鬧,并入見執政說:“皇上風華正茂,且已習知天下政事,現已親理政事,豈能宜于使女后相接稱制嗎?”遂被罷免參與政事,復為龍圖閣學士、權三司使。

          有謠言流傳說荊王元儼自為天下兵馬都元帥的,捕而下獄,且連捕了許多人。

          皇帝發怒,讓蔡齊審訊懲處。

          蔡齊說:“此不過小人無知,不值得處治,而且處治了又拿什么去安撫荊王。

          ”皇帝醒悟,并立即命將被捕者釋放。

          蔡齊被拜為樞密副使。

          交址部落虐待其本部族的人,宜州收留了跑過來的八百多人,有議者說不可讓其入我境內,蔡齊說:“蠻人離開暴政而歸順有德,拒之而不祥,請撥給荊湖一帶的閑田使之自食其力;若硬將其趕走,肯定不回其部族,必定要聚而為盜賊了。

          ”結果沒人聽從他的意見。

          過了數年,這些蠻人果然作亂。

          蜀地大姓王齊雄犯了殺人罪被罷職除名,齊雄,是太后的姻親,未經赦免,便恢復官職。

          蔡齊說:“如果這樣,那豈不歪曲擾亂了法律!”第二天,入朝奏事時說:“齊雄仗勢殺人,不僅不死,又很快授以官職,這是以恩廢法。

          ”皇帝說:“降他一等給他小一點的官可以嗎?”蔡齊說:“若如此以恩廢法,那讓朝廷以后怎么辦!”皇帝只好勉強聽從,讓齊雄抵罪。

          錢惟演附和丁謂,由樞密題名,擅自削去寇準的姓名,卻說“寇準自己拒而不寫”。

          蔡齊對仁宗說:“寇準忠義名聞天下,乃社稷之良臣,豈是可以讓奸黨隨便就可以誣陷的了的!”仁宗立即命令磨去題名。

          郭皇后被廢,將要冊立富人陳氏之女為皇后,蔡齊極力論說。

          后被拜為禮部侍郎、參知政事。

          契丹到幽州去祭天,并屯兵于邊境。

          朝中輔臣要調兵備戰于邊境,輔臣與蔡齊輪番獻策建議于帝前,蔡齊獻三策,料定契丹不會背叛盟約。

          王曾與蔡齊友善,王曾與夷簡卻不融洽,王曾被罷去相位,蔡齊也以戶部侍郎不再參知政事而歸戶部本班。

          不久又出知潁州,后去世,享年五十二,贈兵部尚書,謐文忠。

          后來穎州的百姓見了蔡齊屬下故吏朱寀去參加喪禮,仍然痛哭思念蔡齊。

          蔡齊莊重而有風采,性格謙遜退讓,從不妄言。

          有善從不自夸。

          丁謂執政,想要蔡齊依附自己,蔡齊最終也沒能如他所愿。

          少時與徐人劉顏友好,劉顏因罪被罷官,蔡齊為其上書洋洋數十萬言,終使劉顏得以復官。

          劉顏去世,蔡齊又將自己的女兒給他的兒子劉庠做了妻子。

          蔡齊一生所舉薦的龐籍、楊偕、劉隨、段少連。

          后來相繼成為一代名臣。

          開始,蔡齊并沒有兒子,就以從子蔡延慶為后。

          等去世后,有遺腹子名為蔡延

          蔡延慶字仲遠,考中進士。

          授官通判明州。

          后官歷福建路轉運判官,提點京東、陜西刑獄。

          神宗即位初,以集賢校理任開封府推官。

          在任時有衛士來告發一個黃衣老卒拿著筒火入值刑獄,延慶觀察老卒的臉色和言辭,心存疑慮,仔細訊問,果然是被人誣陷,便按律讓告者反坐。

          事情上聞,皇帝開始看重他,乃加任延慶入直史館、知河中府。

          第二年,又同修起居注,入直舍人院、判流內銓,并拜為天章閣待制、秦鳳等路都轉運使,又以應辦熙河軍需之功,進升龍圖閣直學士。

          王韶率師進軍河州,被羌人斷其歸路。

          延慶進言說:“軍事本來并不是我所應該參預的,然而軍隊被困主帥危難,若不趕快救援,恐壞國家大事。

          ”于是傳令調兵援救,羌人解圍而去,王韶得以全師歸來。

          可轉運判官蔡蒙卻彈劾其擅自興兵,朝廷問明情況,將蔡蒙調到其它地方。

          王韶回來后入朝,延慶代理熙河兵馬統帥。

          在元宵夜張燈,羌人乘此機會埋伏兵馬于北關下,并派遣二十九人假裝投誠,準備舉火內應。

          延慶窺知其陰謀,全部斬殺,外邊伏兵連夜潰逃。

          又有蕃人官員詐稱木征想要投降,讓大將景思立前去迎接。

          延慶洞悉其謀,命令眾將不許擅自出城,誰違犯了命令,雖有功亦殺,可是景思立不聽,最終兵敗而死。

          延慶后又調任成都府兼兵馬都鈐轄。

          本來那裹從不設置都鈐轄,延慶就任屬于特命。

          府屬茂州籠絡著州屬九個蠻族,他們自己推選一人為將統領眾人,將常在州裹聽約束。

          而州就處在群蠻中,沒有城池,只有樹立鹿角以自固。

          蠻族人屢屢夜入搶劫人們的牲畜,然后讓人們用財物來贖取。

          州民飽受其害,就到郡守李琪那裹請求筑城。

          李琪上奏于朝廷,皇帝下詔讓延慶權衡利弊來處理,延慶下達筑城之命,李琪已去職。

          繼任郡守范百常認為有利,便開工筑城。

          蠻族首領前來訴說筑城侵占了他們的土地,乞求停止筑城,沒得到同意。

          數百蠻人四面而來,被趕走。

          第二天,來的蠻人更多,盡數放火焚燒了鹿角及一些百姓的廬舍,并用木梯沖車攻打城池,范百常率眾捍衛抵御,直到殺了兩個蠻人首領,其余眾才退。

          然而還有游騎仍在四面山上游走,南北道路全被蠻人占據,城中人不敢出城。

          范百常招募勇士繞道到成都告急。

          延慶命令與之和解,并上奏乞請派遣接近皇上的內臣共同處理此事。

          皇帝下韶命押班王中正前往,中正接受旨意,凡軍事都得與都鈐轄延慶商議。

          將要出行,中正又說茂州離成都太遠,一一與之商議,又恐坐失事機,請求自己可以專決。

          于是事無巨細皆由中正自己處理,延慶不再干預。

          監司附和王中正,上奏延慶處置失當,致生邊患。

          延慶被調知渭州,并降為天章閣待制。

          夏人禹臧苑麻懷疑延慶在邊境有陰謀,使人進入塞內賣馬,被守吏抓住報告了延慶。

          延慶說:“這是他們懷疑,所以來窺視。

          若將其執而不放,就證實了其疑慮。

          ”于是讓人與其商議好價錢留馬給錢讓其回去。

          疆吏入敵境偷搶羊馬,延慶將他殺死在邊境上,并且告訴夏人說:“兩國互不侵犯邊境,就能互保平安,所以我們把他殺死以示警戒。

          若有這種事,我們仍然依此處理。

          ”夏人悅服。

          曾得一本《安南行軍法》研讀,效仿其書中辦法,使部分正兵弓箭手人馬,團為九將,合百隊,分左右前后四部。

          每隊又有駐戰、拓戰之區別,步騎器械,每將都相同。

          又以蕃兵人馬為別隊,各隨所靠近的分別隸屬。

          而諸將之數,又不及正兵之半,所以讓正兵以控制。

          將老弱置于城寨,比較其遠近而為區別。

          使蕃兵、漢兵不得相互混雜,以防有變。

          并將此法書寫上奏。

          其時墉延呂惠卿也分頭謀劃兵事,延慶條列其不便,神宗贊同其議。

          后召延慶任知開封府,拜翰林學士。

          又以言官彈劾罷知滁州,歷瀛、洪州,又為龍圖閣待制,并為高陽帥。

          過了一年,復職直學士,移任定武。

          元佑年間,入朝為工部、吏部侍郎。

          去世,享年六十二,皇上賜錢三十萬,由官府備辦其葬禮。

          延慶有學問,平居簡單而沉默,遇事而能分辨是非,所至之處皆有惠政。

          昔時既為伯父蔡齊之后,又因蔡齊臨終有遣腹子,于是歸其本宗,將家中之所有全部付還,無一毫自取,萊州人認為義焉。

          宋史.蔡齊傳翻譯

          轉載請注明出處華閱文章網 » 宋史.蔡齊傳翻譯

          散文

          我要20篇短的文言文加翻譯不要太長

          閱讀(393)

          一、楚人學舟楚①人有習操舟者,其始折旋②疾徐,惟舟師之是聽。于是小試洲渚之間,所向莫不如意,遂以為盡操舟之術。遂遮謝舟師,椎③鼓徑進,亟犯④大險,乃四顧膽落,墜槳失柁⑤。【注釋】①楚:古國名。②折:調頭。旋:轉彎。③椎:用椎敲。古代作戰,前進時

          散文

          靠自己去成功讀后感

          閱讀(621)

          靠自己去成功》讀后感寒假中,有幸讀了一本教育女兒成才的書——《靠自己去成功》。以寫作和藝術上享譽華文世界的劉墉,培育兒女同樣不乏心得和成就,兒子劉軒已經獲得哈佛大學博士學位,并出版了四本書。女兒劉倚帆更是才貌雙全,十四歲的年紀就

          散文

          有環境描寫作文《放慢腳步》

          閱讀(406)

          大家一定會有這么一個經歷:當你在看電視或是錄像的時候,按下快進鍵,屏幕中的畫面便會飛快地一覽而過.也許你享受于那時的新鮮、刺激之感.但是,過不了多長時間,整個故事就結束了,而你卻對故事的內容一無所知.x09俗話說:心急吃不了熱豆腐.你

          散文

          以放慢腳步為話題的作文

          閱讀(373)

          大家一定會有這么一個經歷:當你在看電視或是錄像的時候,按下快進鍵,屏幕中的畫面便會飛快地一覽而過.也許你享受于那時的新鮮、刺激之感.但是,過不了多長時間,整個故事就結束了,而你卻對故事的內容一無所知.俗話說:心急吃不了熱豆腐.你越

          散文

          有關放慢腳步的名言有嗎

          閱讀(516)

          我們每每在一些事物的邊沿經過,因為匆忙使我們的頭低下,往往已經走過了幾次,還不知在我們的旁邊曾經存在過什么。有一些人會永遠處在憂愁的漩渦里,因為他一直在埋頭趕路,他的心也儼然是有所焦灼的,這種人的惟一樂趣就是偶爾徜徉在那貧乏的回憶

          散文

          放慢腳步去長大的內容簡介

          閱讀(669)

          這是一本妙趣橫生的兒童小說,講述了一個名叫楊等等的女生在小學六年間的成長經歷,她在學校和家里的生活。作者有十二年擔任《少年文藝》編輯、主編的經歷。同時還是一名小學生的媽媽,她對孩子們的心事了如指掌,對父母的心情感同身受。里面的

          散文

          關于放慢腳步的事例

          閱讀(448)

          和珅人人皆知。他的一生總在“忙碌”著,不停地追逐名利、金錢,快速前進的步伐未曾停過,然而,他卻是孤獨空虛的,他沒有推心置腹的朋友,沒有真情至善的親情……都是因為他過于匆忙和快速,無視身旁的一切,一生辛苦追逐,卻換來后人的唾棄,千古的罪名。

          散文

          “憤郁頗見辭色”文言文翻譯

          閱讀(5965)

          這句話的意思為:憤怒郁悶之情足以從言辭臉色上看出來。出處:宋·范仲淹《過庭錄》滕子京負大才,為眾忌疾,自慶陽帥謫巴陵,憤郁頗見辭色。文正與之同年,友善,愛其才,恐后貽(遺留)禍。然滕豪邁自負,罕受人言,正(文正)患無隙以規之。白話釋義:滕子京依仗

          散文

          陶氏輩分是怎么排的

          閱讀(710)

          陶淵明嫡系后裔字輩:“聰文之國金元宗天玉成其余思正大”。安徽淮南陶氏字輩:“肇祖淵源深徒壽著簪纓績善貽輝久存仁有余馨訓庭崇禮義憲法在綸經守政維敦益謙祥永致寧育才鑄國棟依閭奉雙親圣賢高德尚詩書丹桂尊同宗拾萬戶支派百億名耕讀居

          散文

          寫范仲淹的作文600字左右

          閱讀(548)

          記得小時侯上語文課最痛恨的事件之一就是背古文。拗口晦澀,繁復冗長的古文讓年少的我背來每每痛不欲生。但是不背的后果很嚴重,罰站、罰抄等等不一而足。后來雖然都已背下但都是囫圇吞棗,任老師怎樣解釋,未及弱冠嬌生慣養的我們又怎能完全理

          散文

          描寫花草具有頑強生命力的詩句有哪些

          閱讀(553)

          賦得古原草送別居易離離原上草,一歲一枯榮。野火燒不盡,春風吹又生。遠芳侵古道,晴翠接荒城。又送王孫去,萋萋滿別情。小松杜荀鶴自小刺頭深草里,而今漸覺出蓬蒿。時人不識凌云木,直待凌云始道高。竹石鄭板橋咬定青山不放松立身原在破巖中千

          散文

          贊美花草樹木具有頑強生命力的詩句

          閱讀(923)

          1.到處皆詩境,隨時有物華--宋.張道洽《嶺梅》2.春城無處不飛花--唐朝.韓鴻《寒食》3.折得一枝香在手,人間應未有--宋.王安石《甘露歌》4.綠楊煙外曉寒輕,紅杏枝頭春意鬧--宋.宋祁《玉樓春》5.春色滿園關不住,一枝紅杏出墻來--宋.葉紹翁《游

          散文

          生命力最頑強的樹是什么

          閱讀(949)

          生命力最頑強的樹,是胡楊。胡楊林為荒漠區特有的珍貴森林資源,它的首要作用在于防風固沙,創造適宜的綠洲氣候和形成肥沃的土壤,千百年來,胡楊毅然守護在邊關大漠,守望著風沙。胡楊也被人們譽為“沙漠守護神”。在沙漠中只要看到成列的或鮮或干

          散文

          關于頑強生命力的名言警句

          閱讀(385)

          ●生命力的意義在于拚搏,因為世界本身就是一個競技場.●海浪的品格,就是無數次被礁石擊碎又無數閃地...●生命力頑強的種子,從不對瘠土唱詛咒的歌。●只要不放棄努力和追求,小草也有點綴春天的價值。

          散文

          我要20篇短的文言文加翻譯不要太長

          閱讀(393)

          一、楚人學舟楚①人有習操舟者,其始折旋②疾徐,惟舟師之是聽。于是小試洲渚之間,所向莫不如意,遂以為盡操舟之術。遂遮謝舟師,椎③鼓徑進,亟犯④大險,乃四顧膽落,墜槳失柁⑤。【注釋】①楚:古國名。②折:調頭。旋:轉彎。③椎:用椎敲。古代作戰,前進時

          短句

          文言文《古人鑄鑒》全文翻譯

          閱讀(1065)

          譯文古人制造鏡子的時候,大鏡子鑄成平的,小鏡子鑄成凸的。鏡面凹的照出人臉的像要大些,鏡面凸的照出人臉的像要小些。用小鏡看不到人臉的全像,所以作得稍為凸些,以使臉像變小,這樣的鏡子雖小仍可獲得人臉全像。造鏡時要量鏡子的大小,以決定增減

          短句

          古鏡文言文翻譯

          閱讀(1228)

          古人制造鏡子的時候,大鏡子鑄成平的,小鏡子鑄成凸的。鏡面凹的照出人臉的像要大些,鏡面凸的照出人臉的像要小些。用小鏡看不到人臉的全像,所以作得稍為凸些,以使臉像變小,這樣的鏡子雖小仍可獲得人臉全像。造鏡時要量鏡子的大小,以決定增減鏡子

          短句

          《古鏡》翻譯

          閱讀(741)

          翻譯:我在亳州譙縣得到一面古鏡,用手撫按它,當按到中心時,就發出像燒灼烏龜甲那樣的綻裂聲響。有人說:“這是夾層鏡。”但是夾層不可以鑄造,必須兩片合起來制成。這面鏡子很薄,絲毫沒有焊接的痕跡,恐怕也不可能合起來。如果鏡子是焊成的,那么它的

          散文

          求翻譯:余嘉其能行古道,作師說以貽之

          閱讀(1047)

          翻譯:我贊許他能夠遵行古人從師的途徑,寫這篇《師說》來贈送他。一、原文古之學者必有師。師者,所以傳道受業解惑也。人非生而知之者,孰能無惑?惑而不從師,其為惑也,終不解矣。生乎吾前,其聞道也固先乎吾,吾從而師之;生乎吾后,其聞道也亦先乎吾,吾從

          散文

          誡子書文言文翻譯

          閱讀(473)

          夫君子之行,靜以修身,儉以養德。非淡泊無以明志,非寧靜無以致遠。夫學須靜也,才須學也。非學無以廣才,非志無以成學。淫慢則不能勵精,險躁則不能冶性。年與時馳,意與日去,遂成枯落,多不接世,悲守窮廬,將復何及!(淡泊一作:澹泊;淫慢一作:慆慢)譯文及注釋

          散文

          百丈山記翻譯及原文

          閱讀(1701)

          原文:登百丈山三里許,右俯絕壑,左控垂崖,壘石為磴,十余級乃得度。山之勝,蓋自此始。循磴而東,即得小澗。石梁跨于其上。皆蒼藤古木,雖盛夏亭午無暑氣。水皆清澈,自高淙下,其聲濺濺然。度石梁,循兩崖曲折而上,得山門。小屋三間,不能容十許人,然前瞰澗

          散文

          孟子滕文公上的翻譯

          閱讀(626)

          譯文滕文公詢問有關治理國家的問題。孟子說:“人民的事情是刻不容緩的,《詩經》上說:‘白天趕緊割茅草,晚上搓繩到通宵。抓緊時間補漏房,開年又要種百谷。’人民百姓的生活道理是,有固定產業的人就有固定生活的信心,沒有固定產業的人就沒有固定

          <optgroup id="r9hwm"></optgroup><nav id="r9hwm"><label id="r9hwm"></label></nav>

            <tt id="r9hwm"><tr id="r9hwm"></tr></tt>
          1. 
            
          2. <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><dl id="r9hwm"></dl></samp></optgroup>

          3. <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><dl id="r9hwm"></dl></samp></optgroup>

                1. <listing id="r9hwm"></listing>
                  <delect id="r9hwm"></delect>
                  <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><ol id="r9hwm"></ol></samp></optgroup>
                  亚洲丰满少妇xxxxx高潮