1. 對唐詩宋詞的理解
也許在那個年代,唐詩與宋詞是截然不同的兩個領域,然而,作為一個后人,我頭腦中的唐詩與宋詞已是水**融再也分不開了。
從牙牙學語便開始一字一句地背唐詩與宋詞,都是最簡單的,也是最儈炙人口的作品。可是一個小孩不會了解那么多,所以打開始接觸,唐詩和宋詞便牢牢地系在一起了。
唐詩標志著中國古典詩詞的高峰,初唐時期便有優秀的“初唐四杰”為詩呈現出新的面貌。于是在很短的時間,伴隨著唐的全盛,唐詩也到了這個持續了半個多世紀大放異彩的時期。
“盛唐之音”是謂為壯觀的,多種體裁的詩不斷涌現出來,很多詩都有種蓬勃向上的盛唐時代精神。眾人所知的便有李白與杜甫,都為這個時代涂上了絢麗而不退色的一筆。
中唐先期,陷入了盛唐后的空寂,然而后期,許多優秀的詩作又如雨后春筍,在歷史的詩篇上留下痕跡,到了晚唐,即便國家衰落,李商隱等人卻為唐詩開辟了一個新的境界,讓唐詩不隨時代消亡。不知何時開始,也許還在唐代,宋詞已在積極的文風中吸取營養了吧!于是,文學史上有了不同于詩的另一高峰——詞。
首先,嶄露頭角的大概是花間詞派,因《花間集》而名,詞風香軟濃麗,讓人陷入一種纏綿悱惻的詞味中,其中有溫庭筠情致幽遠的作品及韋莊清麗疏淡的作品,影響很深。詞的發展也是很快的,仿佛前一日人們在為繞梁不去的盛唐之音沉迷,而今晨詞已占領了高峰。
這當然與柳永、蘇軾等優秀文人分不開。然而,相比于唐代的眾多派別,詞僅被后人定為婉約與豪放兩派,一家可做兩派詞,這也使詞更加靈活。
詩與詞,唐詩與宋詞都是應運而生,值得后人百般咀嚼。王維以“明月松間照,清泉石上流”的清麗恬淡令人流連,杜甫的“無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來”的蒼涼使人感傷,還有陸游用“樓船夜雪瓜洲渡,鐵馬秋風大散關”的豪邁振奮人心,還有李后主的清冷小樓,一江悉緒;柳永的楊柳岸曉風殘月;蘇軾的大江東去;姜夔的波心冷月;李清照心中的梧桐細雨。
無不令人迷醉。
那么,就讓我迷醉在這唐風宋雨中吧。
2. 唐詩宋詞賞析
相見歡無言獨上西樓,月如鉤,寂寞梧桐深院鎖清秋。
剪不斷,理還亂,是離愁,別有一般滋味在心頭。【賞析】: 起句“無言獨上西樓”,攝盡凄惋之神。
“無言”者,并非無語可訴,而是無人共語。由作者“無言”、“獨上”的滯重步履和凝重神情,可見其孤獨之甚、哀愁之甚。
本來,作者深諳“獨自莫憑欄”之理,因為欄外景色往往會觸動心中愁思,而今他卻甘冒其“險”,又可見他對故國(或故人)懷念之甚、眷戀之甚。 “月如鉤”,是作者西樓憑欄之所見。
一彎殘月映照著作者的孑然一身,也映照著他視線難及的“三千里地山河”(《破陣子》),引起他多少遐想、多少回憶?而俯視樓下,但見深院為蕭颯秋色所籠罩。“寂寞梧桐深院鎖清秋”,這里,“寂寞”者究竟是梧桐還是作者,已無法、也無須分辨,因為情與景已妙合無垠。
過片后“剪不斷”三句,以麻絲喻離愁,將抽象的情感加以具象化,歷來為人們所稱道,但更見作者獨詣的還是結句:“別是一般滋味在心頭”。詩詞家借助鮮明生動的藝術形象來表現離愁時,或寫愁之深,如李白《遠離別》:“海水直下萬里深,誰人不言此愁古”;或寫愁之長,如李白《秋浦歌》:“白發三千丈,緣愁似個長”;或寫愁之重,如李清照《武陵春》:“只恐雙溪艋舟,載不動許多愁”;或寫愁之多,如秦觀《千秋歲》:“春去也,飛紅萬點愁如海”。
李煜此句則寫出愁之味:其味在酸咸之外,但卻根植于作者的內心深處,無法驅散,歷久彌鮮;舌品不得,心感方知。因此也就不用訴諸人們的視覺,而直接訴諸人們的心靈,讀后使人自然地結合自身的體驗而產生同感。
這種寫法無疑有其深至之處。另:此詞牌名為《相見歡》,實則寫愁之味,形成鮮明對比,將愁思更進一步。
3. 唐詩宋詞各5首并各附帶50字賞析
唐詩: 1、九月九日憶山東兄弟 唐代:王維 獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。
遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。 譯文:獨自遠離家鄉無法與家人團聚,每到重陽佳節倍加思念遠方的親人。
遠遠想到兄弟們身佩茱萸登上高處,也會因為少我一人而生遺憾之情。 賞析:詩因重陽節思念家鄉的親人而作。
王維家居蒲州,在華山之東,所以題稱“憶山東兄弟”。寫這首詩時他大概正在長安謀取功名。
繁華的帝都對當時熱中仕進的年輕士子雖有很大吸引力,但對一個少年游子來說,畢竟是舉目無親的“異鄉”;而且越是繁華熱鬧,在茫茫人海中的游子就越顯得孤孑無親。第一句用了一個“獨”字,兩個“異”字,分量下得很足。
對親人的思念,對自己孤孑處境的感受,都凝聚在這個“獨”字里面。“異鄉為異客”,不過說他鄉作客,但兩個“異”字所造成的藝術效果,卻比一般地敘說他鄉作客要強烈得多。
在自然經濟占主要地位的封建時代,不同地域之間的風土、人情、語言、生活習慣差別很大,離開多年生活的故鄉到異地去,會感到一切都陌生、不習慣,感到自己是漂浮在異地生活中的一葉浮萍。 “異鄉”“異客”,正是樸質而真切地道出了這種感受。
作客他鄉者的思鄉懷親之情,在平日自然也是存在的,不過有時不一定是顯露的,但一旦遇到某種觸媒──最常見的是“佳節”──就很容易爆發出來,甚至一發而不可抑止。這就是所謂“每逢佳節倍思親”。
佳節,往往是家人團聚的日子,而且往往和對家鄉風物的許多美好記憶聯結在一起,所以“每逢佳節倍思親”就是十分自然的了。這種體驗,可以說人人都有,但在王維之前,卻沒有任何詩人用這樣樸素無華而又高度概括的詩句成功地表現過。
而一經詩人道出,它就成了最能表現客中思鄉感情的格言式的警句。 2、芙蓉樓送辛漸 唐代:王昌齡 寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。
洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。 譯文:迷蒙的煙雨,連夜灑遍吳地江天;清晨送走你,孤對楚山離愁無限! 朋友啊,洛陽親友若是問起我來;就說我依然冰心玉壺,堅守信念! 賞析:“一片冰心在玉壺”,即所謂”自明高志”。
其中”冰心”二字見于《宋書》卷九十二:”冰心與貪流爭激,霜情與晚節彌茂”。這是劉宋時代”清平無私”、”為上民所愛詠”的良吏陸徽的話,王昌齡取用”冰心”二字,當表示自己與”厲志廉潔,歷任恪勤,奉公盡誠,克己無倦”的陸徽志同。
”玉壺‘‘二字見于鮑照《代白頭吟》:”直如朱絲繩,清如玉壺冰”。是高潔的象征。
此外,陸機《漢高祖功臣頌》的”周苛慷慨,心若懷冰”、姚崇《冰壺誡序》的”夫洞澈無瑕,澄空見底,當官明白者,有類是乎。故內懷冰清,外涵玉潤,此君子冰壺之德也”,大致都是”不牽于宦情”之意。
王昌齡的這一名句不僅包蘊了”冰心”、”玉壺”、”心若懷冰”、”玉壺之德”等語意,而且深情而含蓄地表達了自己的品格和德行。 3、春怨 唐代:金昌緒 打起黃鶯兒,莫教枝上啼。
啼時驚妾夢,不得到遼西。 譯文:我敲打樹枝,趕走樹上的黃鶯,不讓它在樹上亂叫。
它清脆的叫聲,驚醒了我的夢,害得我在夢中不能趕到遼西,與戍守邊關的親人相見。 賞析:詩的首句似平地奇峰,突然而起。
照說,黃鶯是討人歡喜的鳥。而詩中的女主角為什么卻要“打起黃鶯兒”呢?人們看了這句詩會茫然不知詩意所在,不能不產生疑問,不能不急于從下句尋求答案。
第二句詩果然對第一句作了解釋,使人們知道,原來“打起黃鶯兒”的目的是“莫教枝上啼”。 但鳥語與花香本都是春天的美好事物,而在鳥語中,黃鶯的啼聲又是特別清脆動聽的。
人們不禁還要追問:又為什么不讓鶯啼呢?第三句詩說明了“莫教啼”的原因是怕“啼時驚妾夢”。但人們仍不會滿足于這一解釋,因為黃鶯啼曉,說明本該是夢醒的時候了。
那么,詩中的女主角為什么這樣怕驚醒她的夢呢?她做的是什么夢呢?最后一句詩的答復是:這位詩中人怕驚破的不是一般的夢,而是去遼西的夢,是惟恐夢中“不得到遼西”。 4、登樂游原 唐代:李商隱 向晚意不適,驅車登古原。
夕陽無限好,只是近黃昏。 譯文:傍晚時心情不快,駕著車登上古原。
夕陽啊無限美好,只不過已是黃昏。 賞析:前兩句“向晚意不適,驅車登古原”是說:傍晚時分我心情悒郁,駕著車登上古老的郊原。
“向晚”指天色快黑了,“不適”指不悅。詩人心情憂郁,為了解悶,就駕著車子外出眺望風景。
“古原”就是樂游原,在長安城南,地勢較高,是唐代的游覽勝地。這兩句,點明登古原的時間和原因。
后兩句“夕陽無限好,只是近黃昏”是說:夕陽下的景色無限美好,只可惜已接近黃昏。“無限好”是對夕陽下的景象熱烈贊美。
然而“只是”二字,筆鋒一轉,轉到深深的哀傷之中。這是詩人無力挽留美好事物所發出深長的慨嘆。
這兩句近于格言式的慨嘆涵義是十分深的,它不僅對夕陽下的自然景象而發,也是對自己,對時代所發出的感嘆。其中也富有愛惜光陰的積極意義。
5、送別 唐代:王維 山中相送罷,日暮掩柴扉。 春草明年綠,王孫歸不歸?(明年 一作:年年) 譯文:在深山中送走了好友,夕陽落下把柴門半掩。
4. 比較有意義的唐詩宋詞并賞析
《丑奴兒·書博山道中壁》年代:【南宋】 作者:【辛棄疾】 體裁:【詞】原文少年不識愁滋味,愛上層樓。
愛上層樓,為賦新詞強說愁。而今識盡愁滋味,欲說還休。
欲說還休,卻道天涼好個秋。注釋譯文注釋:1.選自《稼軒長短句》 。
辛棄疾(1140~1207),字幼安,號稼軒 ,歷城(今山東濟南)人。南宋愛國詞人。
2.博山:山名,在江西廣豐西南。3.少年:指年輕的時候。
4.不識:不懂,不知道什么是。5.層樓:高樓。
6.“為賦”句:為了寫出新詞,沒有愁而硬要說愁。強,勉強的,硬要。
7.識盡:嘗夠,深深懂得。8.欲說還休:想說(愁)而終于沒有說9.“卻道”句:卻說好一個涼爽的秋天啊。
意謂言不由衷地顧左右而言他。譯文人年少時不知道憂愁的滋味, 喜歡登高遠望。
喜歡登高遠望, 為寫一首新詞無愁而勉強說愁。現在嘗盡了憂愁的滋味,想說卻說不出。
想說卻說不出, 卻說好一個涼爽的秋天呀啊!例詞賞析這首詞是辛棄疾罷官后,在閑居地信州代湖所寫。全詞通過回顧少年時不知愁苦,襯托“而今”深深領略了愁苦的滋味,卻又說不出道不出,寫出兩種截然不同的思想感情的變化。
在思想感情方面,這首詞的首句“少年不識愁滋味”,乃是上片的核心。辛棄疾生長在中原淪陷區。
青少年時代的他,深受北方人民英勇抗金斗爭精神的鼓舞。他不僅自己有抗金復國的膽識和才略,而且認為中原是可以收復的,金人侵略者也是可以被趕出去的。
因此,他不知何為“愁”,“愛上層樓”,作者年輕時根本不懂什么是憂愁,所以喜歡登樓賞玩。也只有不懂憂愁為何物時才有興致登上高樓,效仿前輩的文人雅士們抒發一下所謂的憂苦之情。
到了下片時,話鋒一轉到了如今,著重寫自己現在知愁。表現自己隨著年歲的增長,處世閱歷漸深,對于這個“愁”字有了真切的體驗。
作者懷著報國的志愿投奔南宋,本想與南宋政權同心協力,恢復大業。誰知,南宋政權不僅讓他報國無門,而且還落得被削職閑居的境地,“一腔忠憤,無處發泄”,其心中的愁悶痛楚可以想見。
而這所有的愁緒著重體現在這里的“盡”字,它包含著作者許多復雜的感受,從而完成了整篇詞作在思想感情上的一大轉折。
5. 介紹一兩本唐詩宋詞賞析 比較權威的書
臺海出版社的《大美中文課之唐詩千八百首》選取唐詩 1800多首,加上評注引用,合計 2000 首左右,囊括歷代膾炙人口的唐詩佳作。
還設五言絕句、七言絕句、五言律詩、七言律詩、五言古詩、七言古詩等板塊,最后還附有三百多位詩人的生平簡介,方便查閱,囊括各種題材、各種風格齊備,既注重名家作品,也收錄小家代表作品,李白有詩曰:“酒逢知己飲,詩向會人吟”,每個人都可以在唐詩里找到屬于自己的鄉愁。另外,高步瀛的《唐宋詩舉要》,錢謙益的《唐詩鼓吹評注》,俞陛云的《詩境淺說》、《唐五代兩宋詞選釋》,還有施蟄存老師的《唐詩百話》等等,都不錯,另外還有葉嘉瑩老師的《南宋名家詞講錄》《小詞大雅——葉嘉瑩說詞的修養與境界》也非常值得一讀,值得推薦。
6. 唐詩宋詞賞析
劉禹錫《竹枝詞》
楊柳青青江水平,聞郎江上踏歌聲。
東邊日出西邊雨,道是無情還有情。
賞析——
第一首很象是山邊田頭人們常常聽到的山歌。詩中的這個姑娘也許是在江上打魚,不然就是在河邊洗衣吧。在春風淡淡的日子里,楊柳都吐出碧綠的長條,江水又是那么平緩。她正在從事勞動的時候,忽然聽見一個青年人在引吭高歌,歌聲好象從江面飛渡過來,總是盤旋在她的身邊。雖然歌詞的內容不完全聽得清楚,卻又好象是為她而發似的。等她傾耳細聽的時候,歌聲又忽然給一陣江風吹斷了。然而不久,歌聲又響起來,又在她耳邊盤繞著,趕也趕不掉……就這樣,這位姑娘的心情給逗引得忽起忽落,安靜不下。
這首詩正是巧妙地描寫了這一場情景。開頭一句只是就眼前的景物描繪,通常是沒有什么深意的;第二句才是敘事,寫出了一位給歌聲逗引得心情起伏不定的姑娘。接下去就是兩句妙喻:“東邊日出西邊雨,道是無情還有情。”這兩句詩長期以來為廣大人民所喜愛和傳誦。因為它語帶雙關地用“晴”來暗喻“情”,抓住的是眼前景物,暗射的又是此時此際人物的思想感情 ;而兩種不相關的事物通過諧聲統一在一起,如此貼切自然,又使人感到有意外的喜悅。這樣的諧聲借喻,早在南朝民歌中出現,它不是只能在紙上舞文弄墨的人所能想象,而是只有善于通過歌唱來抒情表意的餓勞動人民才能夠有的巧思。
勞動人民在詩歌中運用雙關語,都是含蓄而不晦澀的。用“蓮”喻“憐”,用“遲”喻“池”,用“晴”喻“情”……都是如此。正因為有含蓄的美,所以象這首詩的女子就不象那些戴著道學的假面具的大人先生那樣,繞了幾個圈子也還閃閃縮縮的半吞半吐,說不出半句心里的話;但也不是赤裸裸的叫喊,使人覺得唐突。而是含蓄地用雙關的語言,巧妙地道出了自己這時候的心情。
第二首也是劉禹錫的《竹枝詞》中的一首。
7. 【試述唐宋詞學研究大致可以分為哪幾個層面】
前此的唐宋詞的研究,較少從傳播學的角度來進行考察.然而唐宋詞之所以能代代相傳、流傳至今,恰恰是依靠了傳播的力量.本文將唐宋詞的傳播方式作為研究對象,希望從一個新的角度來研究唐宋詞興盛的原因,并通過對唐宋詞各種傳播方式的具體考察,探尋其在唐宋詞史的進程和唐宋詞風的演變中所起的重要作用.本文序論部分主要對唐宋詞傳播方式研究的現狀進行了述評,指出了唐宋詞傳播方式研究的意義和價值之所在,并概要介紹了唐宋詞傳播方式研究的主要內容和方法.第一章:唐宋詞的傳播背景和傳播階段.唐宋詞的傳播背景是唐宋詞傳播研究的基礎,其傳播背景一是城市化,這為唐宋詞的欣賞提供了龐大的受眾群;二是商業化,這為唐宋詞的消費提供了適宜的溫床;三是“去道德化”,這為唐宋詞的創作擺脫了精神的束縛.從傳播的角度來看,唐宋詞大致可分三個階段:“樂人之詞”、“詩人之詞”和“詞人之詞”,它們分別和詞的聲音傳播、文字傳播和印刷傳播密切結合.第二章:唐宋詞的歌舞傳播.。
8. 唐詩解析
節婦吟 唐·張籍 君知妾有夫, 贈妾雙明珠. 感君纏綿意, 系在紅羅襦. 妾家高樓連苑起, 良人執戟明光里. 知君用心如日月, 事夫誓擬同生死. 還君明珠雙淚垂, 恨不相逢未嫁時. 解釋: 你明知我已經有了丈夫,還偏要送給我一對明珠。
我心中感激你情意纏綿,把明珠系在我紅羅短衫。 我家的高樓就連著皇家的花園,我丈夫拿著長戟在皇宮里值班。
雖然知道你是真心朗朗無遮掩,我侍奉丈夫發誓要生死共患難。 歸還你的雙明珠我兩眼淚漣漣,只恨沒有遇到你在我未嫁之前。
重點詞句: 吟:一種詩體的名稱。 妾:古代婦女對自己的謙稱。
纏綿:情意深厚。 羅:一類絲織品,質薄、手感滑爽而透氣。
襦:短衣、短襖。苑:帝王及貴族游玩和打獵的風景園林。
良人:丈夫。 戟:一種古代的兵器。
明光:明光殿,此指皇宮。 事:服事、侍奉。
擬:打算。 賞析: 這是一首具有雙層面內涵的唐詩精品。
在文字層面上,它描寫了一位忠于丈夫的妻子,經過思想斗爭后終于拒絕了一位多情男子的追求,守住了婦道;在喻義的層面上,它表達了作者忠于朝廷、不被藩鎮高官拉攏、收買的決心。節婦:能守住節操的婦女,特別是對丈夫忠貞的妻子。
據本詩另一版本,標題下有“寄東平李司空師道”。李師道是當時藩鎮割據中的平盧淄青節度使,且有一大堆高官頭銜。
當時藩鎮割據者用各種手段拉攏、勾結有名文人和中央官吏,以此擴張自己的勢力,這首詩實際上是作者為拒絕李師道的拉攏而寫的,只不過用了比興手法,說得比較委婉、客氣。 下面把比喻層面的內涵大略串講一下(注意,用夫婦比喻君臣在古詩中是一個傳統用法):你明知我是皇上的官員身在朝廷,卻還勾引我不惜地位和名聲。
感激你對我的深情厚意,我把你的美意記在了心里。我住在離皇上很近的京城里,皇上在宮中執掌著最高權力。
我知你對我是真心一片,但我為朝廷效力,還是要忠于皇上和中央政權。我現在拒絕你的請求和許諾,心中很是傷感,只恨我沒能遇到你,在我被皇上任官以前。
詩中所說“雙明珠”是李師道用來拉攏、引誘作者為其助勢的代價,也就是常人求之不得的聲名地位、富貴榮華一類的東西。作者慎重考慮后委婉的拒絕了對方的要求,做到了“富貴不能淫”,象一個節婦守住了真操一樣的守住了自己的嚴正立場。
但當時李師道是個炙手可熱的藩鎮高官,作者并不想得罪他、讓他難堪,因此寫了這首非常巧妙的雙層面的詩去回拒他。 此詩情理真摯,心理描寫細致入微,全詩委婉曲折而動人。
除了它所表現的是君子坦蕩胸懷這一因素外,其在藝術上的高妙也是促使它成為名作的重要原因。 此詩一本題下注云:“寄東平李司空師道”。
李師道是當時藩鎮之一的平盧淄青節度使,又冠以檢校司空、同中書門下平章事的頭銜,其勢炙手可熱。中唐以還,藩鎮割據,用各種手段,勾結、拉攏文人和中央官吏。
而一些不得意的文人和官吏也往往去依附他們,韓愈曾作《送董邵南序》一文婉轉地加以勸阻。張籍是韓門大弟子,他的主張統一、反對藩鎮分裂的立場一如其師。
這首詩便是一首為拒絕李師道的勾引而寫的名作。通篇運用比興手法,委婉地表明自己的態度。
單看表面完全是一首抒發男女情事之詩,骨子里卻是一首政治詩,題為《節婦吟》,即用以明志。 此詩似從漢樂府《陌上桑》、《羽林郎》脫胎而來,但較之前者更委婉含蓄。
首二句說這位既明知我是有夫之婦,還要對我用情,此君非守禮法之士甚明,語氣中帶微辭,含有譴責之意。這里的“君”,喻指藩鎮李師道,“妾”是自比,十字突然而來,直接指出師道的別有用心。
接下去詩句一轉,說道:我雖知君不守禮法,然而又為你情意所感,忍不住親自把君所贈之明珠系在紅羅襦上。表面看,是感師道的知己;如果深一層看,話中有文章。
繼而又一轉,說自己家的富貴氣象,良人是執戟明光殿的衛士,身屬中央。古典詩詞,傳統的以夫婦比喻君臣,這兩句意謂自己是唐王朝的士大夫。
緊接兩句作波瀾開合,感情上很矛盾,思想斗爭激烈:前一句感謝對方,安慰對方;后一句斬釘截鐵地申明己志,“我與丈夫誓同生死”! 最后以深情語作結,一邊流淚,一邊還珠,言詞委婉,而意志堅決。 此詩富有民歌風味,它的一些描寫,在心理刻畫中顯示,寫得如此細膩,熨貼,入情入理,短幅中有無限曲折,真所謂“一波三折”。
“你雖有一番‘好意’,我不得不拒絕。”這就是張籍所要表達的,可是它表達得這樣委婉,李師道讀了,也就無可奈何了。
酬樂天頻夢微之 元稹 山水萬重書斷絕,念君憐我夢相聞。 我今因病魂顛倒,唯夢閑人不夢君。
解釋: 隔著千山萬水般書信的斷絕,知道你想念著我在睡夢擔心著我。由于我心神恍惚不能自主,夢見的凈是些不相干的人偏偏沒夢見你。
重點詞句: 賞析: 做夢包含了希望與絕望之間極深沉、極痛苦的感情。元稹更推進一層,把不能入夢的原因作了近乎離奇的解釋:我本來可以控制自己的夢,和你夢里相逢,過去也曾多次夢見過你。
但此刻,我的身心已被疾病折磨得神魂顛倒,所以“惟夢閑人不夢君”。這就把凄苦的心境寫得入骨三分,內容也更為深廣。
再說,元稹這首詩是次韻和詩,在韻腳。